Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. f
1) весна
de primavera — см primaveral
2) примула (Primula); первоцвет
3) de algo поэт начальная, рассветная пора (чего); заря, весна, цветение чего
primavera de las ilusiones — золотая пора иллюзий
primavera del amor — весна, первое цветение любви
en la primavera de la vida — в расцвете юности
4) pl
x primaveras — поэт (о возрасте девушки) х лет, вёсен
contaba | tenía | quince primaveras — ей минуло пятнадцать вёсен
2. adj;
m, f pred
= panoli
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 49 (69 ms)
chiquillo
ChatGPT
Примеры
Moliner
dim de chico
m, f tb pred разг мальчишка; сорванец; девчонка, девчушка, малышка ж; ребёнок пред
no seas chiquillo — не будь ребёнком; пора бы поумнеть
m, f tb pred разг мальчишка; сорванец; девчонка, девчушка, малышка ж; ребёнок пред
no seas chiquillo — не будь ребёнком; пора бы поумнеть
cuándo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv
[в прямых и косв. вопросах и в восклицаниях] когда
¿cuándo has llegado? — когда ты приехал?
cuándo... cuándo... — когда..., когда...; то..., то...
de, desde cuándo — с какого времени; с каких пор
de cuándo: ¿de cuándo es esa disposición? — к какому времени относится это распоряжение?
¿de cuándo acá? — [удивление; возмущение] с каких это пор?
hacia, para cuándo — к какому времени; когда примерно
hasta cuándo — до каких пор; как долго
[в прямых и косв. вопросах и в восклицаниях] когда
¿cuándo has llegado? — когда ты приехал?
cuándo... cuándo... — когда..., когда...; то..., то...
de, desde cuándo — с какого времени; с каких пор
de cuándo: ¿de cuándo es esa disposición? — к какому времени относится это распоряжение?
¿de cuándo acá? — [удивление; возмущение] с каких это пор?
hacia, para cuándo — к какому времени; когда примерно
hasta cuándo — до каких пор; как долго
época
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) + atr к-л время, тж мн, период, сезон, пора
época de la recolección — жатва; страда
época estival — летний сезон
época lluviosa — сезон, пора дождей
a épocas — временами; периодами
2) (историческая, тж геологическая) эпоха
hacer época — ознаменовать собой, сделать эпоху
1) + atr к-л время, тж мн, период, сезон, пора
época de la recolección — жатва; страда
época estival — летний сезон
época lluviosa — сезон, пора дождей
a épocas — временами; периодами
2) (историческая, тж геологическая) эпоха
hacer época — ознаменовать собой, сделать эпоху
primavera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) весна
de primavera — см primaveral
2) примула (Primula); первоцвет
3) de algo поэт начальная, рассветная пора (чего); заря, весна, цветение чего
primavera de las ilusiones — золотая пора иллюзий
primavera del amor — весна, первое цветение любви
en la primavera de la vida — в расцвете юности
4) pl
x primaveras — поэт (о возрасте девушки) х лет, вёсен
contaba | tenía | quince primaveras — ей минуло пятнадцать вёсен
2. adj;
m, f pred
= panoli
desde
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
prep
1) + s, adv [подразумевает большее раастояние от отправной до конечной точки; чем de 1) ] от, из, с (к-л места)
vengo andando desde el centro de la ciudad — я иду пешком | из | от самого | центра города
desde aquí — отсюда
desde dentro — изнутри; наружу
desde fuera — снаружи; извне
caer desde el tejado — упасть, сорваться с крыши
mirar desde la ventana — глядеть из окна
2) + s, nc, х, adv с (к-л времени)
no hablamos desde hace un mes — мы не разговариваем | вот уже | целый | месяц
desde А hasta — В с (времени А) до (времени В)
desde la mañana hasta la noche — с утра до вечера
desde ahora;
desde este momento — с этого времени, момента; отныне
desde antiguo — с давних пор
desde chico;
desde la infancia — с (раннего) детства
desde entonces — с того времени; с тех пор
desde hace poco — с недавних пор
desde las tres de la tarde — с трёх часов дня
desde por la mañana — с (самого) утра
desde que... — после того, как...; с тех пор, как…
1) + s, adv [подразумевает большее раастояние от отправной до конечной точки; чем de 1) ] от, из, с (к-л места)
vengo andando desde el centro de la ciudad — я иду пешком | из | от самого | центра города
desde aquí — отсюда
desde dentro — изнутри; наружу
desde fuera — снаружи; извне
caer desde el tejado — упасть, сорваться с крыши
mirar desde la ventana — глядеть из окна
2) + s, nc, х, adv с (к-л времени)
no hablamos desde hace un mes — мы не разговариваем | вот уже | целый | месяц
desde А hasta — В с (времени А) до (времени В)
desde la mañana hasta la noche — с утра до вечера
desde ahora;
desde este momento — с этого времени, момента; отныне
desde antiguo — с давних пор
desde chico;
desde la infancia — с (раннего) детства
desde entonces — с того времени; с тех пор
desde hace poco — с недавних пор
desde las tres de la tarde — с трёх часов дня
desde por la mañana — с (самого) утра
desde que... — после того, как...; с тех пор, как…
plenitud
ChatGPT
Примеры
Moliner
f высок
полное выражение, тж воплощение чего; полнота, расцвет, вершина чего
plenitud de poderes — офиц вся полнота власти
en la plenitud de la vida — в лучшую пору жизни; в расцвете сил
полное выражение, тж воплощение чего; полнота, расцвет, вершина чего
plenitud de poderes — офиц вся полнота власти
en la plenitud de la vida — в лучшую пору жизни; в расцвете сил
embarcarse
ChatGPT
Примеры
1) (en algo) сесть на (поезд; пароход и т п)
es hora de embarcarse — пора садиться
2)
tb embarcarse de pasajero;
en algo;
para un sitio — купить билет на (поезд; пароход и т п), уехать, отплыть, улететь (чем; на чём) куда
es hora de embarcarse — пора садиться
2)
tb embarcarse de pasajero;
en algo;
para un sitio — купить билет на (поезд; пароход и т п), уехать, отплыть, улететь (чем; на чём) куда
florecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) цвести
2) перен цвести; расцветать; процветать; цвести пышным цветом
3) + circ перен (о человеке) пережить свою лучшую пору где; когда
floreció en Parés — его лучшие годы прошли в Париже
1) цвести
2) перен цвести; расцветать; процветать; цвести пышным цветом
3) + circ перен (о человеке) пережить свою лучшую пору где; когда
floreció en Parés — его лучшие годы прошли в Париже
cosecha
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) урожай
levantar, (re)coger, recolectar la cosecha — собрать, снять, убрать урожай
2) сбор урожая; уборка; жатва
3) пора урожая; уборочная
- de la cosecha
1) урожай
levantar, (re)coger, recolectar la cosecha — собрать, снять, убрать урожай
2) сбор урожая; уборка; жатва
3) пора урожая; уборочная
- de la cosecha
todavía
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1) до сих пор; пока; ещё; пока ещё
todavía no ha llegado — он ещё не приходил
2) до тех пор (в прошлом и будущем); (всё) ещё
3) + compar ещё + сравнит
su hermana es linda, pero ella lo es más todavía — её сестра красива, но она ещё красивее
4) разг и при этом; (а, да) ещё и
he hecho tanto y todavía me riñen — я столько сделал - а меня (же) ещё и ругают!
1) до сих пор; пока; ещё; пока ещё
todavía no ha llegado — он ещё не приходил
2) до тех пор (в прошлом и будущем); (всё) ещё
3) + compar ещё + сравнит
su hermana es linda, pero ella lo es más todavía — её сестра красива, но она ещё красивее
4) разг и при этом; (а, да) ещё и
he hecho tanto y todavía me riñen — я столько сделал - а меня (же) ещё и ругают!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз