Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) расстроить (муз. инструмент)
2) расстроить, нарушить, испортить (звучание; гармонию; порядок; чьи-л отношения и т п)
3) лишить (сталь) закалки; отжечь; отпустить
2. vi
(о муз. инструменте) расстроиться
1. adj
1)
tb amargo al paladar;
amargo de sabor;
de sabor amargo — горький (на вкус)
2) gen antepos перен горький; горестный; тяжёлый; печальный
amarga noticia, pena, verdad — горькая весть, печаль, правда
amargos lamentos — горестные стоны
3) перен огорчённый; сокрушённый; несчастный
dejar amargo a uno — см amargar
1.
2)
quedarse amargo — огорчиться; расстроиться
4) реже = agrio
3)
2. m
= amargor
1. vt
1) потерять:
а) algo (+ circ) забыть, оставить что (где)
б) утратить; лишиться чего
в) сбиться с (пути; следа; счёта; ритма и т п)
г) algo (en algo;
nc) (зря, впустую) потратить, растратить что (на к-л занятие); растерять
no pierdas palabras en pedir disculpas — не трать слов на извинения
2) упустить; пропустить; не воспользоваться чем
3) algo (por х) опоздать на что (на х времени); не успеть, не поспеть к чему; на что
4)
tb echar a perder — испортить; расстроить; сломать; загубить
echarse a perder — испортиться: а) расстроиться; разладиться б) протухнуть; сгнить в) (о человеке) измениться к худшему
5) сильно повредить, навредить кому; погубить
2. v absol
1) (algo;
a;
frente a uno) проиграть (игру; спор; сражение; кому); потерпеть поражение (от кого)
pierde siempre al ajedrez — он всегда проигрывает в шахматы
perdierón (el partido) por tres a uno frente a Italia — они проиграли (матч) итальянцам со счётом три - один
2) (algo; х;
con algo;
de + nc, en algo;
nc) потерять (что; х чего), проиграть (в чём), оказаться в проигрыше (из-за чего, в связи с чем)
ha perdido mucho en mi estimación — он сильно проиграл в моих глазах
salieron perdiendo con la reforma — они многое потеряли в ходе реформы
perder (x) de peso — потерять, убавить в весе; похудеть (на х веса)
perder en salud — ослабеть здоровьем
3. vi
выцвести; полинять
la cortina perdió con el sol — штора выцвела на солнце
- tener algo que perder
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 11 (28 ms)
afligirse
ChatGPT
Примеры
con, de, por algo
огорчиться, расстроиться (часто до слёз), глубоко опечалиться от; из-за чего
огорчиться, расстроиться (часто до слёз), глубоко опечалиться от; из-за чего
torcerse
ChatGPT
Примеры
1) algo = torcer
7),
8)
2) перен не состояться; (о событиях) принять нежелательный, иной оборот; (о чьих-л делах) расстроиться; (о намерении) не удаться; (о надеждах) развеяться, рухнуть
3) перен (о человеке) испортиться
7),
8)
2) перен не состояться; (о событиях) принять нежелательный, иной оборот; (о чьих-л делах) расстроиться; (о намерении) не удаться; (о надеждах) развеяться, рухнуть
3) перен (о человеке) испортиться
destemplar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) расстроить (муз. инструмент)
2) расстроить, нарушить, испортить (звучание; гармонию; порядок; чьи-л отношения и т п)
3) лишить (сталь) закалки; отжечь; отпустить
2. vi
(о муз. инструменте) расстроиться
trastornarse
ChatGPT
Примеры
1) расстроиться; провалиться; (о замысле) рухнуть
2) лишиться рассудка; помешаться; повредиться в уме
2) лишиться рассудка; помешаться; повредиться в уме
disgustarse
ChatGPT
Примеры
1) (al + inf, de;
por algo) испытать неприятное чувство, тж огорчиться, расстроиться (+ деепр, от; из-за чего)
se disgustó al saberlo — его | неприятно удивила | раздосадовала | эта новость
2) tb recípr (con uno) поссориться, столкнуться, сцепиться (с кем)
por algo) испытать неприятное чувство, тж огорчиться, расстроиться (+ деепр, от; из-за чего)
se disgustó al saberlo — его | неприятно удивила | раздосадовала | эта новость
2) tb recípr (con uno) поссориться, столкнуться, сцепиться (с кем)
estómago
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
желудок; живот разг
S: desconcertársele a uno — расстроиться у кого
asentársele en el estómago a uno — вызвать несварение желудка у кого
echarse algo al estómago — разг наесться, тж напиться чего; уплетать; хлестать
- revolver el estómago
- tener sentado en el estómago
желудок; живот разг
S: desconcertársele a uno — расстроиться у кого
asentársele en el estómago a uno — вызвать несварение желудка у кого
echarse algo al estómago — разг наесться, тж напиться чего; уплетать; хлестать
- revolver el estómago
- tener sentado en el estómago
desordenarse
ChatGPT
Примеры
1) прийти в беспорядок; расстроиться; разладиться; перепутаться; смешаться
2) распуститься:
а) повести себя вызывающе; распоясаться
б) зажить беспорядочной, порочной жизнью; опуститься
2) распуститься:
а) повести себя вызывающе; распоясаться
б) зажить беспорядочной, порочной жизнью; опуститься
amargo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1)
tb amargo al paladar;
amargo de sabor;
de sabor amargo — горький (на вкус)
2) gen antepos перен горький; горестный; тяжёлый; печальный
amarga noticia, pena, verdad — горькая весть, печаль, правда
amargos lamentos — горестные стоны
3) перен огорчённый; сокрушённый; несчастный
dejar amargo a uno — см amargar
1.
2)
quedarse amargo — огорчиться; расстроиться
4) реже = agrio
3)
2. m
= amargor
disgusto
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) неприятность; неловкое, неприятное положение
acarrear, causar, costar, dar, producir, proporcionar, traer un disgusto a uno — а) причинить, доставить неприятность, досадить кому б) огорчить, расстроить кого
no me traes más que disgustos — от тебя - | одни | сплошные | неприятности
estar, sentirse con disgusto — чувствовать себя неудобно, неуютно
está con disgusto aquí — ему здесь неприятно находиться
llevarse, recibir, sufrir, tomarse un disgusto — а) иметь неприятность; пережить неприятный момент б) огорчиться; расстроиться
manifestar, mostrar su disgusto por algo — выразить, выказать неудовольствие в связи с чем; пожаловаться на что
2) (con;
por, реже ante algo) огорчение, расстройство, досада (в связи с чем, по поводу чего)
a, con disgusto — нехотя; скрепя сердце
3) ссора; стычка
salir a disgusto;
tener un disgusto (con uno) — см disgustarse
2)
1) неприятность; неловкое, неприятное положение
acarrear, causar, costar, dar, producir, proporcionar, traer un disgusto a uno — а) причинить, доставить неприятность, досадить кому б) огорчить, расстроить кого
no me traes más que disgustos — от тебя - | одни | сплошные | неприятности
estar, sentirse con disgusto — чувствовать себя неудобно, неуютно
está con disgusto aquí — ему здесь неприятно находиться
llevarse, recibir, sufrir, tomarse un disgusto — а) иметь неприятность; пережить неприятный момент б) огорчиться; расстроиться
manifestar, mostrar su disgusto por algo — выразить, выказать неудовольствие в связи с чем; пожаловаться на что
2) (con;
por, реже ante algo) огорчение, расстройство, досада (в связи с чем, по поводу чего)
a, con disgusto — нехотя; скрепя сердце
3) ссора; стычка
salir a disgusto;
tener un disgusto (con uno) — см disgustarse
2)
perder
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) потерять:
а) algo (+ circ) забыть, оставить что (где)
б) утратить; лишиться чего
в) сбиться с (пути; следа; счёта; ритма и т п)
г) algo (en algo;
nc) (зря, впустую) потратить, растратить что (на к-л занятие); растерять
no pierdas palabras en pedir disculpas — не трать слов на извинения
2) упустить; пропустить; не воспользоваться чем
3) algo (por х) опоздать на что (на х времени); не успеть, не поспеть к чему; на что
4)
tb echar a perder — испортить; расстроить; сломать; загубить
echarse a perder — испортиться: а) расстроиться; разладиться б) протухнуть; сгнить в) (о человеке) измениться к худшему
5) сильно повредить, навредить кому; погубить
2. v absol
1) (algo;
a;
frente a uno) проиграть (игру; спор; сражение; кому); потерпеть поражение (от кого)
pierde siempre al ajedrez — он всегда проигрывает в шахматы
perdierón (el partido) por tres a uno frente a Italia — они проиграли (матч) итальянцам со счётом три - один
2) (algo; х;
con algo;
de + nc, en algo;
nc) потерять (что; х чего), проиграть (в чём), оказаться в проигрыше (из-за чего, в связи с чем)
ha perdido mucho en mi estimación — он сильно проиграл в моих глазах
salieron perdiendo con la reforma — они многое потеряли в ходе реформы
perder (x) de peso — потерять, убавить в весе; похудеть (на х веса)
perder en salud — ослабеть здоровьем
3. vi
выцвести; полинять
la cortina perdió con el sol — штора выцвела на солнце
- tener algo que perder
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз