Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 11 (51 ms)
afligirse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
con, de, por algo
огорчиться, расстроиться (часто до слёз), глубоко опечалиться от; из-за чего
 
torcerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) algo = torcer
     7),
     8)

2) перен не состояться; (о событиях) принять нежелательный, иной оборот; (о чьих-л делах) расстроиться; (о намерении) не удаться; (о надеждах) развеяться, рухнуть
3) перен (о человеке) испортиться
 
destemplar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) расстроить (муз. инструмент)
2) расстроить, нарушить, испортить (звучание; гармонию; порядок; чьи-л отношения и т п)
3) лишить (сталь) закалки; отжечь; отпустить

2.
vi
(о муз. инструменте) расстроиться
 
trastornarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) расстроиться; провалиться; (о замысле) рухнуть
2) лишиться рассудка; помешаться; повредиться в уме
 
disgustarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) (al + inf, de;
por algo)
испытать неприятное чувство, тж огорчиться, расстроиться (+ деепр, от; из-за чего)
se disgustó al saberlo — его | неприятно удивила | раздосадовала | эта новость
2) tb recípr (con uno) поссориться, столкнуться, сцепиться (с кем)
 
estómago   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
желудок; живот разг
S: desconcertársele a uno расстроиться у кого
asentársele en el estómago a uno — вызвать несварение желудка у кого
echarse algo al estómago разг наесться, тж напиться чего; уплетать; хлестать
- revolver el estómago
- tener sentado en el estómago
 
desordenarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) прийти в беспорядок; расстроиться; разладиться; перепутаться; смешаться
2) распуститься:
а) повести себя вызывающе; распоясаться
б) зажить беспорядочной, порочной жизнью; опуститься
 
amargo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1)
tb amargo al paladar;
amargo de sabor;
de sabor amargo — горький (на вкус)
2) gen antepos перен горький; горестный; тяжёлый; печальный
amarga noticia, pena, verdad — горькая весть, печаль, правда
amargos lamentos — горестные стоны
3) перен огорчённый; сокрушённый; несчастный
dejar amargo a uno см amargar
1.
     2)

quedarse amargo — огорчиться; расстроиться
4) реже = agrio
     3)


2.
m
= amargor
 
disgusto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) неприятность; неловкое, неприятное положение
acarrear, causar, costar, dar, producir, proporcionar, traer un disgusto a uno — а) причинить, доставить неприятность, досадить кому б) огорчить, расстроить кого
no me traes más que disgustos — от тебя - | одни | сплошные | неприятности
estar, sentirse con disgusto — чувствовать себя неудобно, неуютно
está con disgusto aquí — ему здесь неприятно находиться
llevarse, recibir, sufrir, tomarse un disgusto — а) иметь неприятность; пережить неприятный момент б) огорчиться; расстроиться
manifestar, mostrar su disgusto por algo — выразить, выказать неудовольствие в связи с чем; пожаловаться на что
2) (con;
por,
реже ante algo) огорчение, расстройство, досада (в связи с чем, по поводу чего)
a, con disgusto — нехотя; скрепя сердце
3) ссора; стычка
salir a disgusto;
tener un disgusto (con uno) — см disgustarse
     2)
 
perder   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) потерять:
а) algo (+ circ) забыть, оставить что (где)
б) утратить; лишиться чего
в) сбиться с (пути; следа; счёта; ритма и т п)
г) algo (en algo;
nc)
(зря, впустую) потратить, растратить что (на к-л занятие); растерять
no pierdas palabras en pedir disculpas — не трать слов на извинения
2) упустить; пропустить; не воспользоваться чем
3) algo (por х) опоздать на что (на х времени); не успеть, не поспеть к чему; на что
4)
tb echar a perder — испортить; расстроить; сломать; загубить
echarse a perder — испортиться: а) расстроиться; разладиться б) протухнуть; сгнить в) (о человеке) измениться к худшему
5) сильно повредить, навредить кому; погубить

2.
v absol
1) (algo;
a;
frente a uno)
проиграть (игру; спор; сражение; кому); потерпеть поражение (от кого)
pierde siempre al ajedrez — он всегда проигрывает в шахматы
perdierón (el partido) por tres a uno frente a Italia — они проиграли (матч) итальянцам со счётом три - один
2) (algo; х;
con algo;
de +
nc, en algo;
nc)
потерять (что; х чего), проиграть (в чём), оказаться в проигрыше (из-за чего, в связи с чем)
ha perdido mucho en mi estimación — он сильно проиграл в моих глазах
salieron perdiendo con la reforma — они многое потеряли в ходе реформы
perder (x) de peso — потерять, убавить в весе; похудеть (на х веса)
perder en salud — ослабеть здоровьем

3.
vi
выцвести; полинять
la cortina perdió con el sol — штора выцвела на солнце
- tener algo que perder
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...