Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol (a uno, algo, sobre uno, algo, entre personas, cosas; + circ)
1) главенствовать, господствовать над кем; чем; среди кого; чего; где; подчинять себе кого; что; играть главенствующую роль
Roma dominaba (en) todo el Mediterráneo — Рим господствовал над всем Средиземноморьем
2) выситься, возвышаться над кем; чем; среди кого; чего; где; господствовать над (местностью)
2. vt
1) подчинить себе кого; что; взять что под (свой) контроль офиц
el Gobierno domina la situación — правительство | владеет ситуацией | контролирует ситуацию
2) подавить (пожар; мятеж и т п)
3) овладеть, тж владеть (знаниями); хорошо знать что, разбираться в чём
4) сдержать (проявление чувств); справиться, совладать с чем
5) (о чувстве) овладеть кем; одолевать, обуревать несов
3. vi (entre personas, cosas; + circ)
быть заметным, выделяться, доминировать (среди кого; чего; где)
1. m, f
(de uno, algo) враг, противни|к, -ца (кого; чего)
enemigo declarado — открытый, явный враг
enemigo encarnizado, jurado;
muy enemigo — заклятый враг
2. m
el enemigo:
1) colect воен противник; войска противника
enemigo aéreo, naval, terrestre — авиация, флот, сухопутные войска противника
atacar, contener, derrotar, destruir al enemigo — атаковать, сдержать, разгромить, уничтожить противника
2)
tb enemigo malo — дьявол; враг рода человеческого высок
3. adj
враждебный; вражеский; неприятельский
ejército enemigo — вражеская армия; армия противника воен, офиц
1. vt
1) остановить:
а) задержать (нечто движущееся)
б) удержать; сдержать
в) парировать, отразить (удар)
г) прекратить работу чего
2) поставить что прямо, стоймя
2. vi
1) + circ остановиться:
а) стать, задержаться + обст
sin parar — без остановки: не задерживаясь, тж непрерывно
habló sin parar — он говорил без умолку
б) разместиться где
2) de + inf прекратить что, перестать + инф
paró de correr — он (бежал и) остановился
parar de llorar — он | перестал плакать | затих
3) прекратиться, перестать:
а) стихнуть; (о звуке) затихнуть; (о буре; ветре) улечься
б) + inf impers
paró de llover — дождь перестал
4) + circ оказаться в (к-л месте; положении)
¿a dónde habrá ido a parar? — куда он | пропал | (по)девался | ?
5) en algo
а) стать чем; превратиться во что
б) кончиться чем; свестись к чему; (о человеке) докатиться до чего
¿en qué | irá | vendrá | a parar todo esto? — чем всё это кончится?!
parará (en) mal — а) это плохо кончится б) он плохо кончит
- ¡dónde va a parar!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 23 (347 ms)
entorpecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) сковать, стеснить (чьи-л движения)
el frío me entorpeció los dedos — у меня пальцы окоченели от мороза
2) сдержать, затруднить (к-л процесс)
3) a uno;
algo a uno одурманить кого; чей-л мозг; притупить, затуманить (чьи-л чувства; сознание)
el calor entorpecía su mente — от жары у него мутилось в голове
1) сковать, стеснить (чьи-л движения)
el frío me entorpeció los dedos — у меня пальцы окоченели от мороза
2) сдержать, затруднить (к-л процесс)
3) a uno;
algo a uno одурманить кого; чей-л мозг; притупить, затуманить (чьи-л чувства; сознание)
el calor entorpecía su mente — от жары у него мутилось в голове
trabar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (con;
en algo) скрепить, соединить, связать, сцепить (несколько предметов) (чем); что с чем
2) algo (con algo)
а) закрепить, привязать, прицепить что (чем)
б) припереть, тж заложить (дверь) чем
3) a uno por algo схватить, удержать, привязать кого за (руку и т п)
4) un animal (por algo) привязать (животное) (за что)
5) стреножить (лошадь)
6) перен сдержать (рост; развитие); связать; сковать; быть обузой (для) чего
7) перен дать загустеть (к-л массе)
trabar batiendo algo — сбить; взбить
8) перен начать, затеять, завязать (беседу; спор; схватку и т п)
1) algo (con;
en algo) скрепить, соединить, связать, сцепить (несколько предметов) (чем); что с чем
2) algo (con algo)
а) закрепить, привязать, прицепить что (чем)
б) припереть, тж заложить (дверь) чем
3) a uno por algo схватить, удержать, привязать кого за (руку и т п)
4) un animal (por algo) привязать (животное) (за что)
5) стреножить (лошадь)
6) перен сдержать (рост; развитие); связать; сковать; быть обузой (для) чего
7) перен дать загустеть (к-л массе)
trabar batiendo algo — сбить; взбить
8) перен начать, затеять, завязать (беседу; спор; схватку и т п)
atemperar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) сдержать, умерить (чувство и его проявление); смягчить (боль)
2) algo a algo привести в соответствие, соразмерить что с чем
atemperar los vestidos a la estación del año — одеваться по сезону
atemperar los gastos a los ingresos — жить по средствам
1) сдержать, умерить (чувство и его проявление); смягчить (боль)
2) algo a algo привести в соответствие, соразмерить что с чем
atemperar los vestidos a la estación del año — одеваться по сезону
atemperar los gastos a los ingresos — жить по средствам
dominar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol (a uno, algo, sobre uno, algo, entre personas, cosas; + circ)
1) главенствовать, господствовать над кем; чем; среди кого; чего; где; подчинять себе кого; что; играть главенствующую роль
Roma dominaba (en) todo el Mediterráneo — Рим господствовал над всем Средиземноморьем
2) выситься, возвышаться над кем; чем; среди кого; чего; где; господствовать над (местностью)
2. vt
1) подчинить себе кого; что; взять что под (свой) контроль офиц
el Gobierno domina la situación — правительство | владеет ситуацией | контролирует ситуацию
2) подавить (пожар; мятеж и т п)
3) овладеть, тж владеть (знаниями); хорошо знать что, разбираться в чём
4) сдержать (проявление чувств); справиться, совладать с чем
5) (о чувстве) овладеть кем; одолевать, обуревать несов
3. vi (entre personas, cosas; + circ)
быть заметным, выделяться, доминировать (среди кого; чего; где)
aguantar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) держать, поддерживать (на весу), нести (на себе) что
aguántame la maleta — подержи мой чемодан!
2) держать, удерживать, придерживать (на одном месте)
3) (о предмете) выдержать:
а) вынести (к-л груз; напряжение)
б) прослужить, протянуть (к-л срок)
4) перен вытерпеть; выдержать; вынести
no la aguanto — терпеть её не могу!
no podía aguantar las ganas de reír — он не мог сдержать смех
5) тавр убить (нападающего быка), не двинувшись с места
1) держать, поддерживать (на весу), нести (на себе) что
aguántame la maleta — подержи мой чемодан!
2) держать, удерживать, придерживать (на одном месте)
3) (о предмете) выдержать:
а) вынести (к-л груз; напряжение)
б) прослужить, протянуть (к-л срок)
4) перен вытерпеть; выдержать; вынести
no la aguanto — терпеть её не могу!
no podía aguantar las ganas de reír — он не мог сдержать смех
5) тавр убить (нападающего быка), не двинувшись с места
enemigo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m, f
(de uno, algo) враг, противни|к, -ца (кого; чего)
enemigo declarado — открытый, явный враг
enemigo encarnizado, jurado;
muy enemigo — заклятый враг
2. m
el enemigo:
1) colect воен противник; войска противника
enemigo aéreo, naval, terrestre — авиация, флот, сухопутные войска противника
atacar, contener, derrotar, destruir al enemigo — атаковать, сдержать, разгромить, уничтожить противника
2)
tb enemigo malo — дьявол; враг рода человеческого высок
3. adj
враждебный; вражеский; неприятельский
ejército enemigo — вражеская армия; армия противника воен, офиц
palabra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) слово
palabra auxiliar, compuesta, conceptual, simple — служебное, сложное, значимое, простое слово
palabra por palabra — дословно
2)
tb don de la palabra — дар слова, речи; речь
perder, recobrar la palabra — утратить, (вновь) обрести дар речи
3) tb pl слова, речь:
а) сказанное (кем)
palabras huecas — пустые слова
palabras gruesas, mayores — резкости; оскорбления
a la primera palabra — с первых же слов
a medias palabras — не договаривая; туманно; намёками
de palabra — а) устно б) на словах (а не на деле)
en, según palabras de N — как сказал N; по словам кого
en dos, cuatro palabras — коротко; в двух словах
en una palabra — одним словом
comerse las palabras — говорить торопливо, захлёбываясь, глотая слова
dejar a uno con la palabra en la boca — недослушать (кого)
medir las palabras — цедить слова; взвешивать каждое слово
no soltar palabra — не проронить ни слова
quitar la palabra de la boca a uno — перебивать; не давать кому вставить слово
tener (unas) palabras (con uno) — разг обменяться резкостями (с кем); сказать друг другу пару ласковых
б) обращение к кому
palabras de despedida, saludo — слова прощания, приветствия
no dirigir palabra a uno — не удостаивать кого словом; не замечать
в) манера речи
de palabra concisa;
de pocas palabras — немногословный; лаконичный
de palabra fácil, fluida — красноречивый; речистый разг
4) слово (для выступления); выступление
tiene la palabra N — слово имеет N
en el uso de la palabra — выступающий (в данный момент)
conceder, dar la palabra — предоставить слово
estar en el uso, hacer uso de la palabra — выступать
pedir la palabra — попросить слова
tomar la palabra — взять слово
5) обещание; слово
hombre de palabra — высок человек слова
bajo, sobre la palabra de uno;
bajo palabra (de honor) — а) под чьё-л честное слово б) поклявшись своим честным именем
agarrarse, cogerse a la palabra, coger, tomar la palabra de uno — поймать кого на слове
cumplir, (man)tener la, su palabra — сдержать слово
dar (su) palabra (a uno, de + inf);
empeñar la palabra — дать слово (кому; + инф)
faltar a la palabra — не сдержать слова
tener palabra — держать слово; быть человеком слова
- ¡ni palabra!
- ¡santa palabra!
- buenas palabras
- la última palabra
- ser la última palabra del credo
1) слово
palabra auxiliar, compuesta, conceptual, simple — служебное, сложное, значимое, простое слово
palabra por palabra — дословно
2)
tb don de la palabra — дар слова, речи; речь
perder, recobrar la palabra — утратить, (вновь) обрести дар речи
3) tb pl слова, речь:
а) сказанное (кем)
palabras huecas — пустые слова
palabras gruesas, mayores — резкости; оскорбления
a la primera palabra — с первых же слов
a medias palabras — не договаривая; туманно; намёками
de palabra — а) устно б) на словах (а не на деле)
en, según palabras de N — как сказал N; по словам кого
en dos, cuatro palabras — коротко; в двух словах
en una palabra — одним словом
comerse las palabras — говорить торопливо, захлёбываясь, глотая слова
dejar a uno con la palabra en la boca — недослушать (кого)
medir las palabras — цедить слова; взвешивать каждое слово
no soltar palabra — не проронить ни слова
quitar la palabra de la boca a uno — перебивать; не давать кому вставить слово
tener (unas) palabras (con uno) — разг обменяться резкостями (с кем); сказать друг другу пару ласковых
б) обращение к кому
palabras de despedida, saludo — слова прощания, приветствия
no dirigir palabra a uno — не удостаивать кого словом; не замечать
в) манера речи
de palabra concisa;
de pocas palabras — немногословный; лаконичный
de palabra fácil, fluida — красноречивый; речистый разг
4) слово (для выступления); выступление
tiene la palabra N — слово имеет N
en el uso de la palabra — выступающий (в данный момент)
conceder, dar la palabra — предоставить слово
estar en el uso, hacer uso de la palabra — выступать
pedir la palabra — попросить слова
tomar la palabra — взять слово
5) обещание; слово
hombre de palabra — высок человек слова
bajo, sobre la palabra de uno;
bajo palabra (de honor) — а) под чьё-л честное слово б) поклявшись своим честным именем
agarrarse, cogerse a la palabra, coger, tomar la palabra de uno — поймать кого на слове
cumplir, (man)tener la, su palabra — сдержать слово
dar (su) palabra (a uno, de + inf);
empeñar la palabra — дать слово (кому; + инф)
faltar a la palabra — не сдержать слова
tener palabra — держать слово; быть человеком слова
- ¡ni palabra!
- ¡santa palabra!
- buenas palabras
- la última palabra
- ser la última palabra del credo
parar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) остановить:
а) задержать (нечто движущееся)
б) удержать; сдержать
в) парировать, отразить (удар)
г) прекратить работу чего
2) поставить что прямо, стоймя
2. vi
1) + circ остановиться:
а) стать, задержаться + обст
sin parar — без остановки: не задерживаясь, тж непрерывно
habló sin parar — он говорил без умолку
б) разместиться где
2) de + inf прекратить что, перестать + инф
paró de correr — он (бежал и) остановился
parar de llorar — он | перестал плакать | затих
3) прекратиться, перестать:
а) стихнуть; (о звуке) затихнуть; (о буре; ветре) улечься
б) + inf impers
paró de llover — дождь перестал
4) + circ оказаться в (к-л месте; положении)
¿a dónde habrá ido a parar? — куда он | пропал | (по)девался | ?
5) en algo
а) стать чем; превратиться во что
б) кончиться чем; свестись к чему; (о человеке) докатиться до чего
¿en qué | irá | vendrá | a parar todo esto? — чем всё это кончится?!
parará (en) mal — а) это плохо кончится б) он плохо кончит
- ¡dónde va a parar!
cuerda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) верёвка; шнур; трос
cuerda floja — свободная проволока; канат (в цирке)
andar, bailar, en la cuerda floja — а) ходить по канату; плясать на канате б) перен лавировать; (пытаться) сидеть на двух стульях
2) ист тетива
3) пружина (часов и т п)
S: saltar(se) — лопнуть; сломаться
darcuerda — а) a algo завести (часы и т п) б) a uno перен взбудоражить, завести кого
4) перен терпение; упорство
S: romperse: se ha roto la cuerda — терпение лопнуло
tener mucha cuerda — иметь ангельское терпение
tirar de la cuerda a uno — а) злоупотреблять чьим-л терпением; изводить б) сдержать; осадить
5) струна
de cuerda — струнный
herir, pulsar las cuerdas — трогать, перебирать струны
6) pl
cuerdas vocales — голосовые связки
7) муз (вокальный) голос
8) мерный шнур
9) куэрда (мера площади cuerda 0,7 га)
10) мат хорда
11) ист вереница каторжников (связанных одной верёвкой)
- a cuerda
- aflojar la cuerda
- apretar la cuerda
- por debajo de cuerda
- ser de la misma cuerda
1) верёвка; шнур; трос
cuerda floja — свободная проволока; канат (в цирке)
andar, bailar, en la cuerda floja — а) ходить по канату; плясать на канате б) перен лавировать; (пытаться) сидеть на двух стульях
2) ист тетива
3) пружина (часов и т п)
S: saltar(se) — лопнуть; сломаться
darcuerda — а) a algo завести (часы и т п) б) a uno перен взбудоражить, завести кого
4) перен терпение; упорство
S: romperse: se ha roto la cuerda — терпение лопнуло
tener mucha cuerda — иметь ангельское терпение
tirar de la cuerda a uno — а) злоупотреблять чьим-л терпением; изводить б) сдержать; осадить
5) струна
de cuerda — струнный
herir, pulsar las cuerdas — трогать, перебирать струны
6) pl
cuerdas vocales — голосовые связки
7) муз (вокальный) голос
8) мерный шнур
9) куэрда (мера площади cuerda 0,7 га)
10) мат хорда
11) ист вереница каторжников (связанных одной верёвкой)
- a cuerda
- aflojar la cuerda
- apretar la cuerda
- por debajo de cuerda
- ser de la misma cuerda
mantener
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (con algo) поддерживать, подпирать что (чем)
2) a uno (en algo) поддерживать кого, оказывать поддержку кому (в чём)
3) a uno (con algo) содержать, кормить кого (на к-л средства); иметь кого на иждивении
4) a uno en un sitio (об обстоятельствах) удерживать кого где
5) a uno + adj, p;
en algo удерживать кого в (к-л состоянии)
el miedo lo mantenía paralizado — страх парализовал его; он замирал от страха
6) algo en;
sobre algo держать что на чём; над чем
mantener la mirada sobre uno — задержать взгляд на ком
7) поддерживать (чьи-л силы; дух); придавать силы кому
8) algo (+ atr, circ) хранить, сохранять, поддерживать (к-л состояние); (со)держать что каким
mantener algo limpio — содержать что в чистоте
mantener la comida caliente — не давать еде остыть
mantener la línea — сохранять фигуру
mantener algo en secreto — хранить что в секрете
9) воен удерживать (позицию)
10) поддерживать (связи; общение); вести (переговоры; переписку)
11) отстаивать (идею); (твёрдо) придерживаться, держаться чего
12) сдержать (обещание)
13) сохранять (спокойствие и т п)
14) продолжать (к-л действие)
mantener la sonrisa — продолжать улыбаться
15) que... настаивать на том; что...; решительно утверждать, что...
1) algo (con algo) поддерживать, подпирать что (чем)
2) a uno (en algo) поддерживать кого, оказывать поддержку кому (в чём)
3) a uno (con algo) содержать, кормить кого (на к-л средства); иметь кого на иждивении
4) a uno en un sitio (об обстоятельствах) удерживать кого где
5) a uno + adj, p;
en algo удерживать кого в (к-л состоянии)
el miedo lo mantenía paralizado — страх парализовал его; он замирал от страха
6) algo en;
sobre algo держать что на чём; над чем
mantener la mirada sobre uno — задержать взгляд на ком
7) поддерживать (чьи-л силы; дух); придавать силы кому
8) algo (+ atr, circ) хранить, сохранять, поддерживать (к-л состояние); (со)держать что каким
mantener algo limpio — содержать что в чистоте
mantener la comida caliente — не давать еде остыть
mantener la línea — сохранять фигуру
mantener algo en secreto — хранить что в секрете
9) воен удерживать (позицию)
10) поддерживать (связи; общение); вести (переговоры; переписку)
11) отстаивать (идею); (твёрдо) придерживаться, держаться чего
12) сдержать (обещание)
13) сохранять (спокойствие и т п)
14) продолжать (к-л действие)
mantener la sonrisa — продолжать улыбаться
15) que... настаивать на том; что...; решительно утверждать, что...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз