Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
готовый лопнуть, разорваться
2. m разг
1) взрыв; прорыв; разрыв
dar, pegar un reventón — см reventar
1. 1)
2) прокол шины
3) огромное усилие; надрыв
dar un reventón — поднажать; поднатужиться
4) переутомление; изнеможение
5) смерть; конец
1. vi, tb recípr
1) con;
contra;
en uno;
algo натолкнуться, налететь, наехать на кого; что; удариться о кого; что; столкнуться с кем; чем
la bala chocó | contra | en | el parapeto — пуля ударила(сь) в бруствер окопа
2) столкнуться; удариться друг о друга
3) (con uno;
algo) перен прийти в столкновение, столкнуться (с кем; чем); (о противниках) сойтись
4) (con uno) перен поссориться, поругаться, повздорить (с кем)
2. vt
1) столкнуть что; ударить, стукнуть друг о друга что
chocar la(s) mano(s) (con uno);
chocarla (con uno) — разг пожать руку кому; пожать друг другу руки
chocar las copas, los vasos, etc — чокнуться
2) перен удивлять; поражать; изумлять
3) перен неприятно поражать; шокировать; коробить безл разг
la chocan las bromas de su hrmano — её коробит от шуток брата
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 81 (42 ms)
encerrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo en un sitio убрать что куда; спрятать, запереть что где
2) algo en;
entre algo поставить, взять (написанное) в кавычки, скобки и т п
encerrar entre comas — выделить что запятыми
3) запереть (игровую фишку)
4) a uno en un sitio
а) закрыть, запереть кого где
б) отправить, посадить кого в (тюрьму и т п)
5) перен поставить кого в безвыходное положение; прижать кого к стене
6) перен содержать (к-л мысль); заключать в себе что
1) algo en un sitio убрать что куда; спрятать, запереть что где
2) algo en;
entre algo поставить, взять (написанное) в кавычки, скобки и т п
encerrar entre comas — выделить что запятыми
3) запереть (игровую фишку)
4) a uno en un sitio
а) закрыть, запереть кого где
б) отправить, посадить кого в (тюрьму и т п)
5) перен поставить кого в безвыходное положение; прижать кого к стене
6) перен содержать (к-л мысль); заключать в себе что
hala
ChatGPT
Примеры
interj
1) [побуждение] а ну(-ка)!; давай, давайте!
2) быстрей!; давай-давай!; жми!
3)
tb ¡hala, hala! — вон, брысь отсюда!
4) pr [[t]'ІЃ®…[/t]] [скука] ох-хо-хо!
5) pr [[t]ІЃ'®Ѓ[/t]] [недоверие] ну уж (право)!; во загнул!
1) [побуждение] а ну(-ка)!; давай, давайте!
2) быстрей!; давай-давай!; жми!
3)
tb ¡hala, hala! — вон, брысь отсюда!
4) pr [[t]'ІЃ®…[/t]] [скука] ох-хо-хо!
5) pr [[t]ІЃ'®Ѓ[/t]] [недоверие] ну уж (право)!; во загнул!
alarma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) тревога; волнение; переполох разг
llevar, provocar, sembrar la alarma — вызвать, поднять тревогу, переполох
2) (душевная) тревога; беспокойство; смятение
3) сигнал тревоги; тревога
S: sonar — прозвучать
dar, sonar la alarma — поднять тревогу; бить тревогу пр и перен
pulsar la alarma — нажать сигнал тревоги
1) тревога; волнение; переполох разг
llevar, provocar, sembrar la alarma — вызвать, поднять тревогу, переполох
2) (душевная) тревога; беспокойство; смятение
3) сигнал тревоги; тревога
S: sonar — прозвучать
dar, sonar la alarma — поднять тревогу; бить тревогу пр и перен
pulsar la alarma — нажать сигнал тревоги
acorralar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) загнать в загон, закрыть, запереть в загоне (скот)
2) загнать кого в западню, в ловушку
3) перен поставить в безвыходное положение, загнать в угол, прижать к стене кого
4) перен сбить с толку (в споре) кого; запутать; переспорить разг
1) загнать в загон, закрыть, запереть в загоне (скот)
2) загнать кого в западню, в ловушку
3) перен поставить в безвыходное положение, загнать в угол, прижать к стене кого
4) перен сбить с толку (в споре) кого; запутать; переспорить разг
botón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) почка (растения)
2) бутон
3) пуговица
repasar un botón — пришить пуговицу
4) головка, пуговка (спортивной рапиры)
5) кнопка (звонка; прибора)
apretar, pulsar, tocar un botón — нажать кнопку
soltar el botón — отпустить кнопку
6) муз клапан
7)
botón de oro — едкий лютик (Ranunculus acer)
1) почка (растения)
2) бутон
3) пуговица
repasar un botón — пришить пуговицу
4) головка, пуговка (спортивной рапиры)
5) кнопка (звонка; прибора)
apretar, pulsar, tocar un botón — нажать кнопку
soltar el botón — отпустить кнопку
6) муз клапан
7)
botón de oro — едкий лютик (Ranunculus acer)
reventón
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
готовый лопнуть, разорваться
2. m разг
1) взрыв; прорыв; разрыв
dar, pegar un reventón — см reventar
1. 1)
2) прокол шины
3) огромное усилие; надрыв
dar un reventón — поднажать; поднатужиться
4) переутомление; изнеможение
5) смерть; конец
contraer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) уменьшить (в объёме); сжать; стянуть; сократить
contraer los músculos — напрячь мышцы
2) algo a algo ограничить (рассуждение и т п) чем; свести что к чему
3) лингв сокращать, стягивать (слова; слоги)
4) принять, взять на себя; приобрести
contraer parentesco — приобрести (нового) родственника, родню
contraer un hábito — приобрести привычку
5) заболеть чем
1) уменьшить (в объёме); сжать; стянуть; сократить
contraer los músculos — напрячь мышцы
2) algo a algo ограничить (рассуждение и т п) чем; свести что к чему
3) лингв сокращать, стягивать (слова; слоги)
4) принять, взять на себя; приобрести
contraer parentesco — приобрести (нового) родственника, родню
contraer un hábito — приобрести привычку
5) заболеть чем
atenazar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) крепко обхватить; сильно сжать
2) крепко, плотно охватывать, держать, сжимать
frec: atenazar algo entre las manos — крепко сжимать что в руках
3) перен (о мысли; чувстве) держать кого в тисках; не отпускать; мучить; терзать
1) крепко обхватить; сильно сжать
2) крепко, плотно охватывать, держать, сжимать
frec: atenazar algo entre las manos — крепко сжимать что в руках
3) перен (о мысли; чувстве) держать кого в тисках; не отпускать; мучить; терзать
menear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) двигать, шевелить чем
menear la cabeza — качать головой
menear la cola — вилять, махать хвостом
menear el hombro — пожать плечами
2) мешать; перемешивать
3) разг вести (дела)
menear un negocio — провернуть дельце
1) двигать, шевелить чем
menear la cabeza — качать головой
menear la cola — вилять, махать хвостом
menear el hombro — пожать плечами
2) мешать; перемешивать
3) разг вести (дела)
menear un negocio — провернуть дельце
chocar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi, tb recípr
1) con;
contra;
en uno;
algo натолкнуться, налететь, наехать на кого; что; удариться о кого; что; столкнуться с кем; чем
la bala chocó | contra | en | el parapeto — пуля ударила(сь) в бруствер окопа
2) столкнуться; удариться друг о друга
3) (con uno;
algo) перен прийти в столкновение, столкнуться (с кем; чем); (о противниках) сойтись
4) (con uno) перен поссориться, поругаться, повздорить (с кем)
2. vt
1) столкнуть что; ударить, стукнуть друг о друга что
chocar la(s) mano(s) (con uno);
chocarla (con uno) — разг пожать руку кому; пожать друг другу руки
chocar las copas, los vasos, etc — чокнуться
2) перен удивлять; поражать; изумлять
3) перен неприятно поражать; шокировать; коробить безл разг
la chocan las bromas de su hrmano — её коробит от шуток брата
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз