Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) цедить; процеживать; фильтровать
2) белить, отбеливать (ткань)
3) разг тайком, обманом, контрабандой пронести, провезти что
4) algo a uno разг сбыть, сплавить, всучить (напр, фальшивые деньги) кому
5) algo a uno разг заставить поверить (выдумке) кого; заморочить голову кому чем
2. vi разг
(о выдумке) подействовать; пройти; сработать
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 247 (48 ms)
llevarse
ChatGPT
Примеры
1) унести:
а) увезти (с собой), взять с собой что
б) снести; смести; смыть
la riada se llevó el puente — наводнением | унесло | смыло | мост
llevarse algo por delante — разг снести; сшибить; разметать (в пух и прах) что
в) algo a uno взять, забрать, украсть, отнять что у кого
2) взять себе, получить (при дележе) что
3) получить (награду; наказание)
se llevó el primer premio — ему достался первый приз
4) испытать, пережить (сильное чувство)
se llevó un enorme disgusto, susto, una enorme alegría, sorpresa — он был страшно раздосадован, напуган, обрадован, удивлён
5) algo (de + adj) различаться на (к-л величину), иметь к-л разницу (в чём)
las dos telas se llevan poco de caras — эти (две) ткани одинаково дороги
nos llevamos dos años — между нами разница (в) два года
6) разг (об одежде) быть модным, в моде
este modelo ya no se lleva — этот фасон уже не носят
7) tb recípr (bien;
mal) (con uno) ладить, не ладить, быть в ладах, не в ладах, (хорошо; плохо) уживаться (с кем; между собой, друг с другом)
а) увезти (с собой), взять с собой что
б) снести; смести; смыть
la riada se llevó el puente — наводнением | унесло | смыло | мост
llevarse algo por delante — разг снести; сшибить; разметать (в пух и прах) что
в) algo a uno взять, забрать, украсть, отнять что у кого
2) взять себе, получить (при дележе) что
3) получить (награду; наказание)
se llevó el primer premio — ему достался первый приз
4) испытать, пережить (сильное чувство)
se llevó un enorme disgusto, susto, una enorme alegría, sorpresa — он был страшно раздосадован, напуган, обрадован, удивлён
5) algo (de + adj) различаться на (к-л величину), иметь к-л разницу (в чём)
las dos telas se llevan poco de caras — эти (две) ткани одинаково дороги
nos llevamos dos años — между нами разница (в) два года
6) разг (об одежде) быть модным, в моде
este modelo ya no se lleva — этот фасон уже не носят
7) tb recípr (bien;
mal) (con uno) ладить, не ладить, быть в ладах, не в ладах, (хорошо; плохо) уживаться (с кем; между собой, друг с другом)
traer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) принести
2) привезти
3) привести
4) реже = llevar
2)
5) притягивать, привлекать что
6)
tb traer consigo algo — привести к чему; принести (с собой), повлечь за собой что
7) реже = traerse
8) a uno a algo привести, подвести кого к (к-л мнению)
9) a uno + atr = tener
5)
10) algo;
que... разг (о газете и т п) опубликовать, поместить (информацию)
el diario trae que hubo un accidente — в газете | напечатано | сказано |, что произошла авария
- traer a mal traer
1) принести
2) привезти
3) привести
4) реже = llevar
2)
5) притягивать, привлекать что
6)
tb traer consigo algo — привести к чему; принести (с собой), повлечь за собой что
7) реже = traerse
8) a uno a algo привести, подвести кого к (к-л мнению)
9) a uno + atr = tener
5)
10) algo;
que... разг (о газете и т п) опубликовать, поместить (информацию)
el diario trae que hubo un accidente — в газете | напечатано | сказано |, что произошла авария
- traer a mal traer
revuelo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) повторный взлёт, полёт (птицы)
2) кружение в воздухе
3) перен беспорядок; неразбериха
4) перен возбуждение; смятение; сумятица
levantar, producir, promover, provocar un revuelo en los ánimos — внести сумятицу в умы
1) повторный взлёт, полёт (птицы)
2) кружение в воздухе
3) перен беспорядок; неразбериха
4) перен возбуждение; смятение; сумятица
levantar, producir, promover, provocar un revuelo en los ánimos — внести сумятицу в умы
colar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) цедить; процеживать; фильтровать
2) белить, отбеливать (ткань)
3) разг тайком, обманом, контрабандой пронести, провезти что
4) algo a uno разг сбыть, сплавить, всучить (напр, фальшивые деньги) кому
5) algo a uno разг заставить поверить (выдумке) кого; заморочить голову кому чем
2. vi разг
(о выдумке) подействовать; пройти; сработать
guarnecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
1) vt algo (con;
de algo;
nc) украсить; отделать, обставить, обить, обшить что (чем)
guarnecer de cortinajes — задрапировать
guarnecer de encajes — обшить, отделать кружевами
guarnecer de herrajes — обить гвоздиками
2) un sitio стоять гарнизоном, нести гарнизонную службу где
de algo;
nc) украсить; отделать, обставить, обить, обшить что (чем)
guarnecer de cortinajes — задрапировать
guarnecer de encajes — обшить, отделать кружевами
guarnecer de herrajes — обить гвоздиками
2) un sitio стоять гарнизоном, нести гарнизонную службу где
diezmar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) отобрать (чаще по жребию) десятую часть чего
2) ист наказать, тж казнить каждого десятого из; от (воинской части)
3) нанести огромный урон (к-л популяции); истребить большую часть кого; чего
las plantas fueron diezmadas por el granizo — растения побило | выбило | градом
1) отобрать (чаще по жребию) десятую часть чего
2) ист наказать, тж казнить каждого десятого из; от (воинской части)
3) нанести огромный урон (к-л популяции); истребить большую часть кого; чего
las plantas fueron diezmadas por el granizo — растения побило | выбило | градом
centinela
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
часовой; караульный (солдат)
estar de centinela;
hacer centinela — стоять в карауле, на посту, на часах; нести караул
poner al centinela — выставить часового (на пост)
relevar al centinela — сменить часового
часовой; караульный (солдат)
estar de centinela;
hacer centinela — стоять в карауле, на посту, на часах; нести караул
poner al centinela — выставить часового (на пост)
relevar al centinela — сменить часового
comercializar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) обратить что в товар; придать чему товарный вид
2) реализовать; сбыть; продать
3) извлечь выгоду из чего
4) перен подчинить что меркантильным, корыстным интересам; внести, внедрить коммерческий, торгашеский дух куда, в душу кого
1) обратить что в товар; придать чему товарный вид
2) реализовать; сбыть; продать
3) извлечь выгоду из чего
4) перен подчинить что меркантильным, корыстным интересам; внести, внедрить коммерческий, торгашеский дух куда, в душу кого
constitución
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) создание, основание, образование, учреждение чего
2) устройство; строение; структура; состав (коллегиального органа); конституция (организма)
3) en nc становление, выдвижение в качестве кого; чего; превращение в кого; что
4) конституция; основной закон
jurar la constitución — принести присягу конституции
5) pl устав (организации)
1) создание, основание, образование, учреждение чего
2) устройство; строение; структура; состав (коллегиального органа); конституция (организма)
3) en nc становление, выдвижение в качестве кого; чего; превращение в кого; что
4) конституция; основной закон
jurar la constitución — принести присягу конституции
5) pl устав (организации)
despedazar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) разбить вдребезги, разнести в щепы, разорвать в клочья что; разломать; искромсать
2) gen
despedazar el alma, el corazón, etc, a uno — сильно опечалить; сразить (наповал); разбить чьё-л сердце
1) разбить вдребезги, разнести в щепы, разорвать в клочья что; разломать; искромсать
2) gen
despedazar el alma, el corazón, etc, a uno — сильно опечалить; сразить (наповал); разбить чьё-л сердце
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз