Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol
плевать(ся) (чем)
escupir sangre — плевать, харкать кровью
2. vt
1) выплюнуть
2) (вы)пускать; испускать; покрываться, сочиться чем
la pared escupía humedad — на стене проступала сырость
3) выбрасывать; извергать; плеваться чем разг
3. vi a uno, a algo
плюнуть в кого; что
escupir a la cara, a los pies a uno — плюнуть кому в лицо пр и перен, под ноги
1. vt
1) algo en algo (резко) (в)сунуть, (во)ткнуть, втолкнуть что, влезть, заехать, влететь чем во что
zampó los zapatos nuevos en el barro — он влез новыми ботинками в грязь
2) algo (en algo) швырнуть, шваркнуть что (в стену, об пол и т п); скинуть, свалить что (на пол); кидаться, швыряться чем
2. v absol
есть с жадностью, лопать, жрать (что)
1. adj
точный:
а) соответствующий к-л мере; точно, ровно какой
la pared mide tres metros exactos de altura — высота стены - ровно три метра
a la hora exacta — точно в срок
б) верный; правильный
cálculo exacto — точный расчёт
respuesta exacta — правильный ответ
rigurosamente exacto — совершенно верный
no es exacto que + Subj — неверно | неправда |, что...
в) чёткий; строгий
de forma exacta — точно; чётко; строго
en cumplimiento exacto de su deber — строго выполняя свой долг
г) пунктуальный; аккуратный
2. adv
да
¡exacto! — точно!; вот именно!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 55 (38 ms)
abertura
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вскрытие, открывание, раскрывание, отпирание чего
2) вскрытие (документа; чаще, завещания)
3) щель; зазор
4) отверстие; проём; проход
5) дверной, тж оконный проём
6) (любое) отверстие в стене: вход, окно, балкон и т п
7) (a algo) перен чуткость, восприимчивость, тж терпимость (к чужим идеям); широта взглядов
1) вскрытие, открывание, раскрывание, отпирание чего
2) вскрытие (документа; чаще, завещания)
3) щель; зазор
4) отверстие; проём; проход
5) дверной, тж оконный проём
6) (любое) отверстие в стене: вход, окно, балкон и т п
7) (a algo) перен чуткость, восприимчивость, тж терпимость (к чужим идеям); широта взглядов
acorralar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) загнать в загон, закрыть, запереть в загоне (скот)
2) загнать кого в западню, в ловушку
3) перен поставить в безвыходное положение, загнать в угол, прижать к стене кого
4) перен сбить с толку (в споре) кого; запутать; переспорить разг
1) загнать в загон, закрыть, запереть в загоне (скот)
2) загнать кого в западню, в ловушку
3) перен поставить в безвыходное положение, загнать в угол, прижать к стене кого
4) перен сбить с толку (в споре) кого; запутать; переспорить разг
cabezada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) удар головой
dar una cabezada a uno;
a algo — ударить головой кого; что; боднуть
2) удар по голове
darse una cabezada contra;
en algo — удариться головой обо что; налететь головой на что
darse (de) cabezadas contra la pared — биться головой об стену пр и перен
3) наклон головы; кивок; поклон
4) кивок головой (в полусне)
dar cabezadas — клевать носом
dar, echar, pegar una cabezada — перен вздремнуть; поспать
5) резкий наклон судна (при килевой качке); нырок разг
6) оголовье (уздечки)
- darse de cabezadas
1) удар головой
dar una cabezada a uno;
a algo — ударить головой кого; что; боднуть
2) удар по голове
darse una cabezada contra;
en algo — удариться головой обо что; налететь головой на что
darse (de) cabezadas contra la pared — биться головой об стену пр и перен
3) наклон головы; кивок; поклон
4) кивок головой (в полусне)
dar cabezadas — клевать носом
dar, echar, pegar una cabezada — перен вздремнуть; поспать
5) резкий наклон судна (при килевой качке); нырок разг
6) оголовье (уздечки)
- darse de cabezadas
clavar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) algo a uno;
en algo воткнуть, вонзить что кому; во что; вбить что во что; проткнуть, пронзить, пробить (кому) что чем; забить что во что
clavó un clavo en la pared — он забил гвоздь в стену
me he clavado la aguja en el dedo — я уколол себе палец иголкой
2) algo (en algo) прибить (гвоздями) что (к чему)
3) разг справиться, разделаться с чем; провернуть; обтяпать
4) (x) a uno разг содрать (x денег) с кого; выманить x чего у кого; облапошить кого
5) разг ошеломить; ошарашить; огорошить
1) algo a uno;
en algo воткнуть, вонзить что кому; во что; вбить что во что; проткнуть, пронзить, пробить (кому) что чем; забить что во что
clavó un clavo en la pared — он забил гвоздь в стену
me he clavado la aguja en el dedo — я уколол себе палец иголкой
2) algo (en algo) прибить (гвоздями) что (к чему)
3) разг справиться, разделаться с чем; провернуть; обтяпать
4) (x) a uno разг содрать (x денег) с кого; выманить x чего у кого; облапошить кого
5) разг ошеломить; ошарашить; огорошить
arrimar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) = acercar 1)
2) algo a algo прислонить что к чему
arrimar la barca a la orilla — причалить к берегу
arrimar la espalda a la pared — прислониться спиной к стене
3) убрать что (на место, с дороги, подальше)
4) перен оставить, (за)бросить (к-л занятие)
arrimar la raqueta, los libros — забросить теннис, учение
5) разг снять, выгнать кого (с работы); убрать
6) algo a uno разг дать, влепить (затрещину и т п) кому
1) = acercar 1)
2) algo a algo прислонить что к чему
arrimar la barca a la orilla — причалить к берегу
arrimar la espalda a la pared — прислониться спиной к стене
3) убрать что (на место, с дороги, подальше)
4) перен оставить, (за)бросить (к-л занятие)
arrimar la raqueta, los libros — забросить теннис, учение
5) разг снять, выгнать кого (с работы); убрать
6) algo a uno разг дать, влепить (затрещину и т п) кому
escupir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
плевать(ся) (чем)
escupir sangre — плевать, харкать кровью
2. vt
1) выплюнуть
2) (вы)пускать; испускать; покрываться, сочиться чем
la pared escupía humedad — на стене проступала сырость
3) выбрасывать; извергать; плеваться чем разг
3. vi a uno, a algo
плюнуть в кого; что
escupir a la cara, a los pies a uno — плюнуть кому в лицо пр и перен, под ноги
zampar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo en algo (резко) (в)сунуть, (во)ткнуть, втолкнуть что, влезть, заехать, влететь чем во что
zampó los zapatos nuevos en el barro — он влез новыми ботинками в грязь
2) algo (en algo) швырнуть, шваркнуть что (в стену, об пол и т п); скинуть, свалить что (на пол); кидаться, швыряться чем
2. v absol
есть с жадностью, лопать, жрать (что)
chuzo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) пика
2) pl перен
caen chuzos — град хлещет
llueven chuzos — дождь стоит стеной
nievan chuzos — снег валит
¡aunque caigan chuzos de punta! — в любое ненастье; всем стихиям назло!
1) пика
2) pl перен
caen chuzos — град хлещет
llueven chuzos — дождь стоит стеной
nievan chuzos — снег валит
¡aunque caigan chuzos de punta! — в любое ненастье; всем стихиям назло!
exacto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
точный:
а) соответствующий к-л мере; точно, ровно какой
la pared mide tres metros exactos de altura — высота стены - ровно три метра
a la hora exacta — точно в срок
б) верный; правильный
cálculo exacto — точный расчёт
respuesta exacta — правильный ответ
rigurosamente exacto — совершенно верный
no es exacto que + Subj — неверно | неправда |, что...
в) чёткий; строгий
de forma exacta — точно; чётко; строго
en cumplimiento exacto de su deber — строго выполняя свой долг
г) пунктуальный; аккуратный
2. adv
да
¡exacto! — точно!; вот именно!
batir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (a uno) бить, ударять, стучать, хлестать по чему; во что (кому)
la lluvia bate el ventanal — дождь | стучит в окна | хлещет по окнам
2) выпрямлять, плющить (ударами)
3) ковать
4) чеканить (монету)
5) молотить
6) хлопать, стучать, щёлкать и т п чем
batir las alas — хлопать крыльями
batir los remos — шлёпать вёслами (по воде)
7) встряхнуть (жидкость)
8) взбить
9) распушить (волосы; шерсть)
10) un sitio устроить облаву где; прочесать
11) algo;
un sitio поразить, достать, накрыть (выстрелом); ударить куда
un cañonazo batió el muro — пушечный снаряд ударил в стену
12) разрушить, снести (строение)
13) снять, собрать (палатку; навес и т п)
14) склонить (знамя)
15) победить; побить; разбить
16) преодолеть, осилить (препятствие; трудность и т п); побить (рекорд)
1) algo (a uno) бить, ударять, стучать, хлестать по чему; во что (кому)
la lluvia bate el ventanal — дождь | стучит в окна | хлещет по окнам
2) выпрямлять, плющить (ударами)
3) ковать
4) чеканить (монету)
5) молотить
6) хлопать, стучать, щёлкать и т п чем
batir las alas — хлопать крыльями
batir los remos — шлёпать вёслами (по воде)
7) встряхнуть (жидкость)
8) взбить
9) распушить (волосы; шерсть)
10) un sitio устроить облаву где; прочесать
11) algo;
un sitio поразить, достать, накрыть (выстрелом); ударить куда
un cañonazo batió el muro — пушечный снаряд ударил в стену
12) разрушить, снести (строение)
13) снять, собрать (палатку; навес и т п)
14) склонить (знамя)
15) победить; побить; разбить
16) преодолеть, осилить (препятствие; трудность и т п); побить (рекорд)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз