Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
se le subió el humo a las narices — он вскипел, взорвался; кровь ударила ему в голову
1. vt
1) мочить; смачивать; увлажнять
2) замачивать (бельё)
3) algo en algo разг макать, обмакивать (хлеб) во что
4) разг обмыть, спрыснуть (покупку)
5) разг ударить, пырнуть ножом и т п кого
6) разг a uno en algo втягивать, впутывать кого во что
7) лингв смягчать (звук)
2. vi en algo разг
ввязываться, впутываться во что
1. vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo) выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)
2. vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть
3. vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 40 (26 ms)
inferir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) una cosa de;
por otra;
que... заключать из чего что; делать вывод (о том), что...
2) algo a uno книжн, ирон наносить кому (побои; ущерб); причинять кому (обиду)
inferir una puñalada a uno — ранить, ударить кого ножом
1) una cosa de;
por otra;
que... заключать из чего что; делать вывод (о том), что...
2) algo a uno книжн, ирон наносить кому (побои; ущерб); причинять кому (обиду)
inferir una puñalada a uno — ранить, ударить кого ножом
subérsele el humo a las narices
ChatGPT
Примеры
se le subió el humo a las narices — он вскипел, взорвался; кровь ударила ему в голову
hacer buen papel
ChatGPT
Примеры
1) не ударить лицом в грязь
2) tb hacer (su) papel; (a uno) (о вещи) оказаться полезным, очень пригодиться (кому)
2) tb hacer (su) papel; (a uno) (о вещи) оказаться полезным, очень пригодиться (кому)
surgir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) хлынуть, ударить, тж бить (струёй, потоком); фонтанировать
2) (entre cosas) вздыматься; подниматься (среди чего); вырастать из чего
3) (de algo) появляться, возникать (из чего)
1) хлынуть, ударить, тж бить (струёй, потоком); фонтанировать
2) (entre cosas) вздыматься; подниматься (среди чего); вырастать из чего
3) (de algo) появляться, возникать (из чего)
asestar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) взять (оружие) наизготовку
2) algo (contra uno;
algo) направить, нацелить (оружие), в; на кого; что
3) algo a uno (en algo) нанести (удар) кому (в к-л часть тела)
asestar un golpe en la cabeza a uno — ударить кого по голове
asestar un puñetazo a uno — ударить кого кулаком
asestar un tiro a uno — выстрелить в кого
asestar una pedrada a uno — забросать кого камнями
1) взять (оружие) наизготовку
2) algo (contra uno;
algo) направить, нацелить (оружие), в; на кого; что
3) algo a uno (en algo) нанести (удар) кому (в к-л часть тела)
asestar un golpe en la cabeza a uno — ударить кого по голове
asestar un puñetazo a uno — ударить кого кулаком
asestar un tiro a uno — выстрелить в кого
asestar una pedrada a uno — забросать кого камнями
mojar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) мочить; смачивать; увлажнять
2) замачивать (бельё)
3) algo en algo разг макать, обмакивать (хлеб) во что
4) разг обмыть, спрыснуть (покупку)
5) разг ударить, пырнуть ножом и т п кого
6) разг a uno en algo втягивать, впутывать кого во что
7) лингв смягчать (звук)
2. vi en algo разг
ввязываться, впутываться во что
puñetazo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
удар кулаком
a puñetazos;
a puñetazo limpio — разг (драться) кулаками; на кулаках
de un puñetazo — одним ударом кулака
dar un puñetazo a uno — ударить кого кулаком
удар кулаком
a puñetazos;
a puñetazo limpio — разг (драться) кулаками; на кулаках
de un puñetazo — одним ударом кулака
dar un puñetazo a uno — ударить кого кулаком
batir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (a uno) бить, ударять, стучать, хлестать по чему; во что (кому)
la lluvia bate el ventanal — дождь | стучит в окна | хлещет по окнам
2) выпрямлять, плющить (ударами)
3) ковать
4) чеканить (монету)
5) молотить
6) хлопать, стучать, щёлкать и т п чем
batir las alas — хлопать крыльями
batir los remos — шлёпать вёслами (по воде)
7) встряхнуть (жидкость)
8) взбить
9) распушить (волосы; шерсть)
10) un sitio устроить облаву где; прочесать
11) algo;
un sitio поразить, достать, накрыть (выстрелом); ударить куда
un cañonazo batió el muro — пушечный снаряд ударил в стену
12) разрушить, снести (строение)
13) снять, собрать (палатку; навес и т п)
14) склонить (знамя)
15) победить; побить; разбить
16) преодолеть, осилить (препятствие; трудность и т п); побить (рекорд)
1) algo (a uno) бить, ударять, стучать, хлестать по чему; во что (кому)
la lluvia bate el ventanal — дождь | стучит в окна | хлещет по окнам
2) выпрямлять, плющить (ударами)
3) ковать
4) чеканить (монету)
5) молотить
6) хлопать, стучать, щёлкать и т п чем
batir las alas — хлопать крыльями
batir los remos — шлёпать вёслами (по воде)
7) встряхнуть (жидкость)
8) взбить
9) распушить (волосы; шерсть)
10) un sitio устроить облаву где; прочесать
11) algo;
un sitio поразить, достать, накрыть (выстрелом); ударить куда
un cañonazo batió el muro — пушечный снаряд ударил в стену
12) разрушить, снести (строение)
13) снять, собрать (палатку; навес и т п)
14) склонить (знамя)
15) победить; побить; разбить
16) преодолеть, осилить (препятствие; трудность и т п); побить (рекорд)
descargar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo) выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)
2. vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть
3. vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
estampar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (en;
sobre algo) оставить (отпечаток; след), отпечатать, оттиснуть, запечатлеть что (в; на чём) пр и перен
2) algo en;
contra algo бросить что на пол, в стену и т п; ударить, разбить что обо что
3) algo (en algo) a uno
estampar un beso — звонко поцеловать, чмокнуть кого (во что)
estampar un golpe, etc — звонко шлёпнуть кого (по чему)
4) тех штамповать
5) тех набивать (ткань)
1) algo (en;
sobre algo) оставить (отпечаток; след), отпечатать, оттиснуть, запечатлеть что (в; на чём) пр и перен
2) algo en;
contra algo бросить что на пол, в стену и т п; ударить, разбить что обо что
3) algo (en algo) a uno
estampar un beso — звонко поцеловать, чмокнуть кого (во что)
estampar un golpe, etc — звонко шлёпнуть кого (по чему)
4) тех штамповать
5) тех набивать (ткань)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз