Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adv
tb casi casi ;
casi que разг
1) почти; почти что разг
casi la mitad — почти половина
2) чуть(-чуть) не; едва не
casi, casi metió un gol — он чуть (было) не забил гол; ещё немного - и он забил бы гол
3) [нерешительность] наверное, пожалуй, стоит (всё-таки )
casi estoy por irme contigo — наверное, я всё-таки пойду с тобой
2. atr invar antepos
похожий, нечто похожее на кого; что; нечто вроде чего; как бы
se produjo un casi motén — произошло нечто вроде мятежа
- ¡casi nada!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 79 (18 ms)
correspondencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (con algo) соответствие (чему); взаимосвязь
en correspondencia a algo — в ответ на что
2) переписка; корреспонденция книжн
3) colect почта; корреспонденция
despachar la correspondencia — отправить почту
1) (con algo) соответствие (чему); взаимосвязь
en correspondencia a algo — в ответ на что
2) переписка; корреспонденция книжн
3) colect почта; корреспонденция
despachar la correspondencia — отправить почту
ultrajar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) книжн испортить: сломать, разбить, измять и т п
2) a uno (con algo) оскорбить, унизить кого, нанести оскорбление кому (чем)
ultrajar a uno en su dignidad, honor, etc — оскорбить чью-л честь, достоинство и т п
1) книжн испортить: сломать, разбить, измять и т п
2) a uno (con algo) оскорбить, унизить кого, нанести оскорбление кому (чем)
ultrajar a uno en su dignidad, honor, etc — оскорбить чью-л честь, достоинство и т п
temblando
ChatGPT
Примеры
ger de temblar
шутл
dejar algo temblando — почти прикончить (еду; питьё); оставить (от чего) крохи
estar, quedar temblando: el vino está temblando — вина осталось | на донышке | кот наплакал
шутл
dejar algo temblando — почти прикончить (еду; питьё); оставить (от чего) крохи
estar, quedar temblando: el vino está temblando — вина осталось | на донышке | кот наплакал
casi
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
tb casi casi ;
casi que разг
1) почти; почти что разг
casi la mitad — почти половина
2) чуть(-чуть) не; едва не
casi, casi metió un gol — он чуть (было) не забил гол; ещё немного - и он забил бы гол
3) [нерешительность] наверное, пожалуй, стоит (всё-таки )
casi estoy por irme contigo — наверное, я всё-таки пойду с тобой
2. atr invar antepos
похожий, нечто похожее на кого; что; нечто вроде чего; как бы
se produjo un casi motén — произошло нечто вроде мятежа
- ¡casi nada!
rastrero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
1) волочащийся (по земле)
2) (о растении) стелющийся
3) почти касающийся земли; (о полёте) бреющий
4) низкий; подлый
5) раболепный; подобострастный; лакейский
1) волочащийся (по земле)
2) (о растении) стелющийся
3) почти касающийся земли; (о полёте) бреющий
4) низкий; подлый
5) раболепный; подобострастный; лакейский
blasón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) геральдика
2) геральдический знак; (дворянский) герб
3) pl знатное происхождение; знатный род
4) девиз (на гербе)
5) перен честь; слава; доброе имя
1) геральдика
2) геральдический знак; (дворянский) герб
3) pl знатное происхождение; знатный род
4) девиз (на гербе)
5) перен честь; слава; доброе имя
deshonor
ChatGPT
Примеры
Moliner
m tb pred
позор; стыд; бесчестье
tener algo a deshonor — считать для себя позором, позорным что
vivir en el deshonor — жить без чести
позор; стыд; бесчестье
tener algo a deshonor — считать для себя позором, позорным что
vivir en el deshonor — жить без чести
apenas
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1) едва:
а) почти не
no le he visto apenas — я почти его не видел
б)
tb apenas si — с трудом; насилу
apenas si he entendido lo que decía — я насилу понял, что он говорит
2) только; лишь; всего
3) как только; едва (лишь)
apenas llegó, se puso a trabajar — как только он пришёл, так сразу принялся за работу
1) едва:
а) почти не
no le he visto apenas — я почти его не видел
б)
tb apenas si — с трудом; насилу
apenas si he entendido lo que decía — я насилу понял, что он говорит
2) только; лишь; всего
3) как только; едва (лишь)
apenas llegó, se puso a trabajar — как только он пришёл, так сразу принялся за работу
timbre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) ист знак титула (на щите; гербе)
2) герб, титул (на листе бумаги)
de timbre — гербовый
3) гербовая марка
4)
tb derechos, impuesto del timbre — гербовый сбор
5)
pred tb timbre de gloria (para uno) — предмет чьей-л гордости
ver, no ser un timbre de gloria para uno — делать честь, не делать чести кому
II m
1) звонок; зуммер
2) тембр
3) перен звук, звучание (чьего-л голоса)
1) ист знак титула (на щите; гербе)
2) герб, титул (на листе бумаги)
de timbre — гербовый
3) гербовая марка
4)
tb derechos, impuesto del timbre — гербовый сбор
5)
pred tb timbre de gloria (para uno) — предмет чьей-л гордости
ver, no ser un timbre de gloria para uno — делать честь, не делать чести кому
II m
1) звонок; зуммер
2) тембр
3) перен звук, звучание (чьего-л голоса)
enaltecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) похвалить; высоко оценить; воздать должное кому; чему
2) a uno (ante uno) быть прекрасным, достойным (поступком; качеством); возвысить кого в чьих-л глазах; делать честь кому
lo que has hecho te enaltece — ты поступил достойно
1) похвалить; высоко оценить; воздать должное кому; чему
2) a uno (ante uno) быть прекрасным, достойным (поступком; качеством); возвысить кого в чьих-л глазах; делать честь кому
lo que has hecho te enaltece — ты поступил достойно
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз