Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) анонимный
libro anónimo — книга неизвестного автора
2) никому не известный; безвестный
2. m
1)
tb carta anónima — анонимное письмо; анонимка разг
2) анонимность чего
3) чья-л анонимность, инкогнито [книжн], тж неизвестность, безвестность
ampararse, ocultarse, quedarse, permanecer en el anónim;
conservar, guardar el anónimo — а) остаться неизвестным; сохранить инкогнито б) оставаться, пребывать в безвестности
1. adj pos
1) его, её, их, свой (собственный)
ella dice que este libro es suyo — она говорит, что эта книга - её
2) вежл ваш (собственный)
2. m
lo suyo:
1) его, её, их, своё имущество, тж дело; свои вещи, тж дела; (всё) своё
no es lo suyo — это - не | его дело | для него
trabaja en lo suyo — он занят своим делом
2)
los suyos — чьи-л родные, близкие, домашние, тж друзья, единомышленники и т п; свои разг
sólo lo dice cuando está con los suyos — он говорит это только | среди своих | в своём кругу
- de suyo
- hacer suyo
- hacer de las suyas
- hacerse suyo
- ir a la suya
- salir con una de las suyas
- salirse con la suya
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 75 (42 ms)
campo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) поле:
а) луг; долина
campo llano — равнина
del campo — полевой
б) сельская местность, природа
в) открытая местность
a campo raso — в чистом поле; под открытым небом
a campo traviesa — по бездорожью; по пересечённой местности
en campo abierto, libre — спорт на местности
г)
tb campo de cultivo — пашня, полоса; клин
campo de irrigación — орошаемое поле
del campo — сельскохозяйственный
д) (ограниченное; предназначенное для чего-л) пространство, место; площадка
campo de aviación — лётное поле; аэродром
campo de concentración — концентрационный лагерь; концлагерь
campo de deporte — стадион
campo de fútbol — футбольное поле
campo de prisioneros (de guerra) — лагерь военнопленных
campo santo — см camposanto
е) область; сфера
campo de acción — поле деятельности; поприще книжн
campo social — сфера общественной жизни
2) село, деревня (как среда обитания)
casa de campo — дача
hombre de(l) campo — сельский, деревенский житель
en el campo — за городом; в деревне
ir de campo — выезжать за город
3) (para algo) (свободное) пространство, место, площадь (для чего)
4) para algo перен возможности, условия, свобода (действий)
dar campo para algo — давать свободу (для) чего
5)
tb campo de batalla — поле боя, битвы пр и перен
campo de honor — место поединка, дуэли; поле чести высок
abandonar, levantar el campo;
dejar el campo libre a uno — оставить поле боя; отступить (перед кем)
quedar en el campo — пасть в бою
salir al campo — вступить в (открытую) борьбу
6) воен район расположения войск
campo de operaciones — театр военных действий
7) воен лагерь (одной из сторон)
descubrir el campo — раскрыть положение противника
8) (политический) лагерь, группировка, круги
9) физ поле
campo de fuerzas — силовое поле
10) поле (герба); фон (картины)
- campo de Agramante
1) поле:
а) луг; долина
campo llano — равнина
del campo — полевой
б) сельская местность, природа
в) открытая местность
a campo raso — в чистом поле; под открытым небом
a campo traviesa — по бездорожью; по пересечённой местности
en campo abierto, libre — спорт на местности
г)
tb campo de cultivo — пашня, полоса; клин
campo de irrigación — орошаемое поле
del campo — сельскохозяйственный
д) (ограниченное; предназначенное для чего-л) пространство, место; площадка
campo de aviación — лётное поле; аэродром
campo de concentración — концентрационный лагерь; концлагерь
campo de deporte — стадион
campo de fútbol — футбольное поле
campo de prisioneros (de guerra) — лагерь военнопленных
campo santo — см camposanto
е) область; сфера
campo de acción — поле деятельности; поприще книжн
campo social — сфера общественной жизни
2) село, деревня (как среда обитания)
casa de campo — дача
hombre de(l) campo — сельский, деревенский житель
en el campo — за городом; в деревне
ir de campo — выезжать за город
3) (para algo) (свободное) пространство, место, площадь (для чего)
4) para algo перен возможности, условия, свобода (действий)
dar campo para algo — давать свободу (для) чего
5)
tb campo de batalla — поле боя, битвы пр и перен
campo de honor — место поединка, дуэли; поле чести высок
abandonar, levantar el campo;
dejar el campo libre a uno — оставить поле боя; отступить (перед кем)
quedar en el campo — пасть в бою
salir al campo — вступить в (открытую) борьбу
6) воен район расположения войск
campo de operaciones — театр военных действий
7) воен лагерь (одной из сторон)
descubrir el campo — раскрыть положение противника
8) (политический) лагерь, группировка, круги
9) физ поле
campo de fuerzas — силовое поле
10) поле (герба); фон (картины)
- campo de Agramante
dibujo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) рисунок:
а) tb dibujo artéstico рисование
б) рисованное изображение
dibujo del natural — рисунок с натуры
в) colect графика
г) орнамент; узор (в т ч естественного происхождения); текстура
2)
tb dibujo cientéfico, geométrico, gráfico, lineal, real — (геометрическое) черчение
dibujo industrial — техническое черчение
3) чертёж; схема; план
dibujo a mano alzada, libre — чертёж от руки; набросок; эскиз
dibujo de perspectiva — чертёж в перспективе
4) pl
dibujos animados — рисованное кино; мультипликация
1) рисунок:
а) tb dibujo artéstico рисование
б) рисованное изображение
dibujo del natural — рисунок с натуры
в) colect графика
г) орнамент; узор (в т ч естественного происхождения); текстура
2)
tb dibujo cientéfico, geométrico, gráfico, lineal, real — (геометрическое) черчение
dibujo industrial — техническое черчение
3) чертёж; схема; план
dibujo a mano alzada, libre — чертёж от руки; набросок; эскиз
dibujo de perspectiva — чертёж в перспективе
4) pl
dibujos animados — рисованное кино; мультипликация
estampa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) отпечаток; след
2) гравюра
3) отпечаток: оттиск (гравюры), эстамп, фотография, открытка и т п
dar algo a la estampa — издать; напечатать
4) (книжная) иллюстрация; картинка разг
libro con, de estampas — книга с картинками
5) + atr чей-л (особый) вид, облик, стать, tener buena, mala estampa прекрасно, ужасно выглядеть
6) pred
la (viva) estampa de algo — образец, образчик, (живое) воплощение (к-л качества)
7) тех штамп
8) тех пуансон; матрица
1) отпечаток; след
2) гравюра
3) отпечаток: оттиск (гравюры), эстамп, фотография, открытка и т п
dar algo a la estampa — издать; напечатать
4) (книжная) иллюстрация; картинка разг
libro con, de estampas — книга с картинками
5) + atr чей-л (особый) вид, облик, стать, tener buena, mala estampa прекрасно, ужасно выглядеть
6) pred
la (viva) estampa de algo — образец, образчик, (живое) воплощение (к-л качества)
7) тех штамп
8) тех пуансон; матрица
siquiera
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv tb
siquiera sea;
tan siquiera — хотя бы; по крайней мере
déjame el libro, siquiera (sea) por una semana — дай мне книгу, хотя бы на неделю
ni siquiera;
ni tan siquiera — даже не
ni siquiera se despidió de mí — он даже не попрощался со мной
sin pensar siquiera lo que hacía — даже не задумываясь над тем, что делает
siquiera sea;
tan siquiera — хотя бы; по крайней мере
déjame el libro, siquiera (sea) por una semana — дай мне книгу, хотя бы на неделю
ni siquiera;
ni tan siquiera — даже не
ni siquiera se despidió de mí — он даже не попрощался со мной
sin pensar siquiera lo que hacía — даже не задумываясь над тем, что делает
lucha
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) борьба
lucha empeñada, encarnizada, enconada — ожесточённая, жестокая борьба
lucha reñida, tenaz — упорная борьба
lucha por la vida — борьба за существование
abandonar la lucha — отказаться от борьбы
empeñar, entablar la lucha — вступить в борьбу
sostener la lucha — вести борьбу
2) столкновение; противоборство; схватка
3) сражение; бой воен
4) спорт борьба
lucha grecorromana, libre — классическая, вольная борьба
1) борьба
lucha empeñada, encarnizada, enconada — ожесточённая, жестокая борьба
lucha reñida, tenaz — упорная борьба
lucha por la vida — борьба за существование
abandonar la lucha — отказаться от борьбы
empeñar, entablar la lucha — вступить в борьбу
sostener la lucha — вести борьбу
2) столкновение; противоборство; схватка
3) сражение; бой воен
4) спорт борьба
lucha grecorromana, libre — классическая, вольная борьба
anónimo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) анонимный
libro anónimo — книга неизвестного автора
2) никому не известный; безвестный
2. m
1)
tb carta anónima — анонимное письмо; анонимка разг
2) анонимность чего
3) чья-л анонимность, инкогнито [книжн], тж неизвестность, безвестность
ampararse, ocultarse, quedarse, permanecer en el anónim;
conservar, guardar el anónimo — а) остаться неизвестным; сохранить инкогнито б) оставаться, пребывать в безвестности
suyo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj pos
1) его, её, их, свой (собственный)
ella dice que este libro es suyo — она говорит, что эта книга - её
2) вежл ваш (собственный)
2. m
lo suyo:
1) его, её, их, своё имущество, тж дело; свои вещи, тж дела; (всё) своё
no es lo suyo — это - не | его дело | для него
trabaja en lo suyo — он занят своим делом
2)
los suyos — чьи-л родные, близкие, домашние, тж друзья, единомышленники и т п; свои разг
sólo lo dice cuando está con los suyos — он говорит это только | среди своих | в своём кругу
- de suyo
- hacer suyo
- hacer de las suyas
- hacerse suyo
- ir a la suya
- salir con una de las suyas
- salirse con la suya
verso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) стих; строка
versos pareados — двустишие
2) tb pl стихи; поэзия
novela en verso — роман в стихах
componer, escribir, hacer versos — см versificar
1.
escribir algo en verso — писать что стихами
3) система стихосложения; стих
verso alejandrino, rétmico, silábico — александрийский, ритмический, силлабический стих
verso libre — свободный стих; верлибр
4) разг стихотворение; стих; стишок ирон
1) стих; строка
versos pareados — двустишие
2) tb pl стихи; поэзия
novela en verso — роман в стихах
componer, escribir, hacer versos — см versificar
1.
escribir algo en verso — писать что стихами
3) система стихосложения; стих
verso alejandrino, rétmico, silábico — александрийский, ритмический, силлабический стих
verso libre — свободный стих; верлибр
4) разг стихотворение; стих; стишок ирон
arrimar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) = acercar 1)
2) algo a algo прислонить что к чему
arrimar la barca a la orilla — причалить к берегу
arrimar la espalda a la pared — прислониться спиной к стене
3) убрать что (на место, с дороги, подальше)
4) перен оставить, (за)бросить (к-л занятие)
arrimar la raqueta, los libros — забросить теннис, учение
5) разг снять, выгнать кого (с работы); убрать
6) algo a uno разг дать, влепить (затрещину и т п) кому
1) = acercar 1)
2) algo a algo прислонить что к чему
arrimar la barca a la orilla — причалить к берегу
arrimar la espalda a la pared — прислониться спиной к стене
3) убрать что (на место, с дороги, подальше)
4) перен оставить, (за)бросить (к-л занятие)
arrimar la raqueta, los libros — забросить теннис, учение
5) разг снять, выгнать кого (с работы); убрать
6) algo a uno разг дать, влепить (затрещину и т п) кому
competencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) конкуренция; соперничество
libre competencia — свободная конкуренция
S: hacerse — иметь место; развиваться
estar en competencia (con uno) — конкурировать (с кем)
2) конкурирующие предприятия; конкуренты
3) компетенция; полномочия; правомочность
ser de la competencia de uno — быть в компетенции кого
4) компетентность; осведомлённость
5) деловые качества; профессионализм
6) Ам (спортивное) соревнование тж мн
1) конкуренция; соперничество
libre competencia — свободная конкуренция
S: hacerse — иметь место; развиваться
estar en competencia (con uno) — конкурировать (с кем)
2) конкурирующие предприятия; конкуренты
3) компетенция; полномочия; правомочность
ser de la competencia de uno — быть в компетенции кого
4) компетентность; осведомлённость
5) деловые качества; профессионализм
6) Ам (спортивное) соревнование тж мн
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз