Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) frec antepos [поглощает артикль] такой; подобный; похожий
en mi vida he visto tal atrevimiento — в жизни не видел | такой | подобной | дерзости!
no es tal — он не таков
a tal grado, punto — до такой степени
de tal manera, modo — таким образом
tal..., tal — каков..., таков и
de tal padre, tal hijo — каков отец, таков и сын
tal cual, tb tal (y) como — такой, какой; (точно) такой же, как
tal cual — разг так себе; ничего; терпимо; жить можно
tal cual, tb tal como — разг именно так (и)
sucedió tal cual — именно так и случилось
no tengo papel tal como quieres — у меня нет такой бумаги, какая тебе нужна
dejar algo tal cual es — оставить всё таким, как есть
2)
art det + tal + s — этот самый; (выше)упомянутый; данный; каковой книжн
el tal testigo declaró que... — упомянутый свидетель показал, что...
3)
art indet + tal + s — некий; некоторый; какой-то разг
ha preguntado por ti una tal María — тебя спрашивала какая-то Мария
4) [поглощает артикль] разг
tb tal y tal — определённый; такой-то
dijo que estaba buscando tal y tal calle — он сказал, что ищет такую-то улицу
2. pron
1) infrec это; (что-либо) такое, подобное; frec
no haré tal — я такого не сделаю!
no hay tal — ничего подобного
que si tal que si cual — разг (рассуждать; рассказывать) что, мол, то-то и то-то; что, мол, так-то и так-то
¿qué tal? — разг а) [приветствие] привет!; здорово! б) как дела?; как жизнь? в) как тебе, вам это нравится, понравилось, понравится?
tal y cual, tal — разг то-то и то-то; так-то и так-то; что и как
me explicas tal y tal y yo lo hago — ты мне объяснишь, что и как, и я всё сделаю
2)
art det + tal; tb es|e, est|e tal — (выше)упомянутый, тот самый (человек); он; она ж
3)
un tal — часто пренебр некто; кто-то; кое-кто; некий, один субъект
4)
una tal — презр какая-то проститутка, девка, шлюха
5)
con tal de + inf, (de) que + Subj — при (том) условии, что; если (только)
con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará — было бы только здоровье, а всё остальное приложится
- <a href="find://tal para cual">tal para cuala>
1. adj
1) чёрный
en negro — (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный
2. m, f
негр;
-итянка
3. m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña — разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- <a href="find://pasarlas negras">pasarlas negras
- <a href="find://poner negro">poner negroa>
- <a href="find://verse negro para">verse negro paraa>
1. adj
1) (о боли) сильный
2) (о чувстве) искренний; живой; [в формулах вежливости]
le doy mi (más) sentido pésame — выражаю Вам своё глубочайшее соболезнование
3) (чаще о ребёнке) обидчивый; плаксивый
4)
estar, quedarse sentido por algo — чувствовать себя задетым, оскорблённым чем
2. m
1) чувство; ощущение
sentido de la vista — зрение
sentido del oédo — слух
aguzar el sentido — а) напрячь зрение б) обратиться в слух
perder el sentido — потерять сознание
recuperar el sentido — прийти в себя
2) перен чувство; чутьё; рассудок
sentido común;
buen sentido — здравый смысл
sentido certero, seguro — безошибочное чутьё
sentido de (la) justicia, del deber — чувство справедливости, долга
sin sentido — а) без чувств, сознания; в обмороке б) бессмысленный
3) смысл; значение
sentido doble — двусмысленность
dar sentido a algo — придать смысл чему
torcer el sentido de algo — извратить смысл чего
4) сторона; направление
sentido único — одностороннее движение
en sentids contrarios — в противоположных направлениях
ir en sentido opuesto — идти в противоположном направлении
- <a href="find://con los, cinco sentidos">con los, cinco sentidos
- <a href="find://dejar sin sentido">dejar sin sentidoa>
- <a href="find://embargar los sentidos">embargar los sentidosa>
1. adj
1) antepos [обозначает удалённый предмет] (вон) тот
¿ves aquella casa? — видишь тот дом?
2) [обозначает нечто удалённое во времени и пространстве] этот; тот
aquel día;
el día aquel — тот день
aquella idea no le entusiasmó mucho — эта идея не вызвала у него большого восторга
aquel que... — тот, который...
aquellos alumnos que no estuvieron en la clase anterior — те ученики, которые не присутствовали на прошлом занятии
aquel quen... — тот, кто...
aquel de quien he recibido esta carta — тот, от кого я получил письмо
2. m разг
tb aquél
1) обаяние; привлекательность; изюминка; нечто; что-то
es fea pero tiene un aquel que agrada — она некрасива, но в ней есть нечто (привлекательное)
2) [обозначает неопределённое действие; событие] (э)то самое; это дело; то, что...
no se atrevió a ir por el aquel del que dirán — он не решился пойти туда, боясь, что кто-то что-то скажет
1. adj
1) надёжный; безопасный
sobre seguro — (действовать) наверняка; ничем не рискуя
estar seguro en un sitio — надёжно храниться где
estar en seguro — быть в безопасности, безопасном месте
sentirse seguro — чувствовать себя в безопасности
2) (de algo) уверенный, убеждённый (в чём)
seguro de sé mismo — уверенный в себе
estar, sentirse seguro de algo — быть уверенным, чувствовать себя уверенным в чём
tener algo (por) seguro — не сомневаться в чём
3) несомненный; точно известный
(es) seguro que ... точно известно, что...
4) обеспеченный; гарантированный
su triunfo es seguro — победа ему обеспечена
5) надёжный:
а) (о средстве, тж человеке) верный
golpe seguro — меткий, верный удар
б) (о предмете) крепкий; прочный
в) (estar) надёжно закреплённый; прочно сидящий
el clavo está seguro — гвоздь сидит крепко
2. m
1) предохранительный механизм
2) sobre algo;
contra;
de nc страхование (чего; от чего)
seguro de accidentes — страхование от несчастных случаев
seguro de desempleo, paro — страхование от безработицы
seguro de vida, sobre la vida — страхование жизни
seguro de incendio sobre la casa — страхование дома от пожара
compañía de seguros — страховое общество
contrato de seguro — договор о страховании
hacerse un seguro contra robos — застраховаться на случай ограбления
3) infrec залог; гарантия
4) = <a href="find://salvoconducto">salvoconducto
3. adv
1) (сказать) точно
2)
tb a buen segur;
de seguro — обязательно; наверняка
sobre seguro — не подвергая себя риску; действуя наверняка
3) [реплика] конечно; разумеется
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 307 (40 ms)
tal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) frec antepos [поглощает артикль] такой; подобный; похожий
en mi vida he visto tal atrevimiento — в жизни не видел | такой | подобной | дерзости!
no es tal — он не таков
a tal grado, punto — до такой степени
de tal manera, modo — таким образом
tal..., tal — каков..., таков и
de tal padre, tal hijo — каков отец, таков и сын
tal cual, tb tal (y) como — такой, какой; (точно) такой же, как
tal cual — разг так себе; ничего; терпимо; жить можно
tal cual, tb tal como — разг именно так (и)
sucedió tal cual — именно так и случилось
no tengo papel tal como quieres — у меня нет такой бумаги, какая тебе нужна
dejar algo tal cual es — оставить всё таким, как есть
2)
art det + tal + s — этот самый; (выше)упомянутый; данный; каковой книжн
el tal testigo declaró que... — упомянутый свидетель показал, что...
3)
art indet + tal + s — некий; некоторый; какой-то разг
ha preguntado por ti una tal María — тебя спрашивала какая-то Мария
4) [поглощает артикль] разг
tb tal y tal — определённый; такой-то
dijo que estaba buscando tal y tal calle — он сказал, что ищет такую-то улицу
2. pron
1) infrec это; (что-либо) такое, подобное; frec
no haré tal — я такого не сделаю!
no hay tal — ничего подобного
que si tal que si cual — разг (рассуждать; рассказывать) что, мол, то-то и то-то; что, мол, так-то и так-то
¿qué tal? — разг а) [приветствие] привет!; здорово! б) как дела?; как жизнь? в) как тебе, вам это нравится, понравилось, понравится?
tal y cual, tal — разг то-то и то-то; так-то и так-то; что и как
me explicas tal y tal y yo lo hago — ты мне объяснишь, что и как, и я всё сделаю
2)
art det + tal; tb es|e, est|e tal — (выше)упомянутый, тот самый (человек); он; она ж
3)
un tal — часто пренебр некто; кто-то; кое-кто; некий, один субъект
4)
una tal — презр какая-то проститутка, девка, шлюха
5)
con tal de + inf, (de) que + Subj — при (том) условии, что; если (только)
con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará — было бы только здоровье, а всё остальное приложится
- <a href="find://tal para cual">tal para cuala>
negro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) чёрный
en negro — (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный
2. m, f
негр;
-итянка
3. m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña — разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- <a href="find://pasarlas negras">pasarlas negras
- <a href="find://poner negro">poner negroa>
- <a href="find://verse negro para">verse negro paraa>
sentido
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (о боли) сильный
2) (о чувстве) искренний; живой; [в формулах вежливости]
le doy mi (más) sentido pésame — выражаю Вам своё глубочайшее соболезнование
3) (чаще о ребёнке) обидчивый; плаксивый
4)
estar, quedarse sentido por algo — чувствовать себя задетым, оскорблённым чем
2. m
1) чувство; ощущение
sentido de la vista — зрение
sentido del oédo — слух
aguzar el sentido — а) напрячь зрение б) обратиться в слух
perder el sentido — потерять сознание
recuperar el sentido — прийти в себя
2) перен чувство; чутьё; рассудок
sentido común;
buen sentido — здравый смысл
sentido certero, seguro — безошибочное чутьё
sentido de (la) justicia, del deber — чувство справедливости, долга
sin sentido — а) без чувств, сознания; в обмороке б) бессмысленный
3) смысл; значение
sentido doble — двусмысленность
dar sentido a algo — придать смысл чему
torcer el sentido de algo — извратить смысл чего
4) сторона; направление
sentido único — одностороннее движение
en sentids contrarios — в противоположных направлениях
ir en sentido opuesto — идти в противоположном направлении
- <a href="find://con los, cinco sentidos">con los, cinco sentidos
- <a href="find://dejar sin sentido">dejar sin sentidoa>
- <a href="find://embargar los sentidos">embargar los sentidosa>
decir
ChatGPT
Примеры
Moliner
I
1. vt
1) algo (a uno;
de;
acerca de uno;
algo) сказать: говорить, тж высказать, сообщить, заявить что (кому; о ком; чём)
decir su opinión — сказать своё мнение
decir un secreto — раскрыть секрет
2) (о документе) говорить, свидетельствовать что; о чём; гласить, что...
la Biblia dice... — в Библии | сказано | говорится |...
3) algo;
que... a sé mismo (мысленно) сказать себе что; подумать, что...
4) произносить (роль); читать (стихи; молитву; проповедь); служить (молебен; службу)
2. vt, vi перен
(de) algo говорить, свидетельствовать о чём; что...
su traje dice (de) como anda de dinero — его костюм говорит о его достатке
decir bien, mal de uno — хорошо, плохо говорить о ком
3. vi разг
1) (de;
acerca de uno;
algo) говорить, разговаривать, рассуждать (о ком; чём)
decir por decir — говорить, не думая; болтать языком
2) N a uno звать кого (к-л именем)
le dicen Teresa — её зовут Тереса
3) con algo соответствовать чему; сочетаться, согласоваться с чем
- <a href="find://¡digo!">¡digo!
- <a href="find://¡no me digas!">¡no me digas!a>
- <a href="find://¡qué me dices !">¡qué me dices !
- <a href="find://como quien dice">como quien dicea>
- <a href="find://como quien no dice nada">como quien no dice nada
- <a href="find://como si dijéramos">como si dijéramosa>
- <a href="find://como si no hubiera dicho nada">como si no hubiera dicho nada
- <a href="find://decir las cosas dos por tres">decir las cosas dos por tresa>
- <a href="find://decir y hacer">decir y hacer
- <a href="find://dégame">dégamea>
- <a href="find://diga">diga
- <a href="find://dime">dimea>
- <a href="find://el qué dirán">el qué dirán
- <a href="find://es decir">es decira>
- <a href="find://lo que se dice">lo que se dice
- <a href="find://ni que decir tiene">ni que decir tienea>
- <a href="find://no decir nada">no decir nada
- <a href="find://no digamos...">no digamos...a>
- <a href="find://tú dirás">tú dirás
II m
1) речь; манера речи; слова
parco en el decir — скупой на слова
2) frec pl чьё-л (остроумное; удачное) выражение, поговорка, словцо
son decires de la gente — так говорят в народе
al decir de uno — по выражению, словам кого
es un decir — так сказать; если можно так выразиться
1. vt
1) algo (a uno;
de;
acerca de uno;
algo) сказать: говорить, тж высказать, сообщить, заявить что (кому; о ком; чём)
decir su opinión — сказать своё мнение
decir un secreto — раскрыть секрет
2) (о документе) говорить, свидетельствовать что; о чём; гласить, что...
la Biblia dice... — в Библии | сказано | говорится |...
3) algo;
que... a sé mismo (мысленно) сказать себе что; подумать, что...
4) произносить (роль); читать (стихи; молитву; проповедь); служить (молебен; службу)
2. vt, vi перен
(de) algo говорить, свидетельствовать о чём; что...
su traje dice (de) como anda de dinero — его костюм говорит о его достатке
decir bien, mal de uno — хорошо, плохо говорить о ком
3. vi разг
1) (de;
acerca de uno;
algo) говорить, разговаривать, рассуждать (о ком; чём)
decir por decir — говорить, не думая; болтать языком
2) N a uno звать кого (к-л именем)
le dicen Teresa — её зовут Тереса
3) con algo соответствовать чему; сочетаться, согласоваться с чем
- <a href="find://¡digo!">¡digo!
- <a href="find://¡no me digas!">¡no me digas!a>
- <a href="find://¡qué me dices !">¡qué me dices !
- <a href="find://como quien dice">como quien dicea>
- <a href="find://como quien no dice nada">como quien no dice nada
- <a href="find://como si dijéramos">como si dijéramosa>
- <a href="find://como si no hubiera dicho nada">como si no hubiera dicho nada
- <a href="find://decir las cosas dos por tres">decir las cosas dos por tresa>
- <a href="find://decir y hacer">decir y hacer
- <a href="find://dégame">dégamea>
- <a href="find://diga">diga
- <a href="find://dime">dimea>
- <a href="find://el qué dirán">el qué dirán
- <a href="find://es decir">es decira>
- <a href="find://lo que se dice">lo que se dice
- <a href="find://ni que decir tiene">ni que decir tienea>
- <a href="find://no decir nada">no decir nada
- <a href="find://no digamos...">no digamos...a>
- <a href="find://tú dirás">tú dirás
II m
1) речь; манера речи; слова
parco en el decir — скупой на слова
2) frec pl чьё-л (остроумное; удачное) выражение, поговорка, словцо
son decires de la gente — так говорят в народе
al decir de uno — по выражению, словам кого
es un decir — так сказать; если можно так выразиться
aquel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) antepos [обозначает удалённый предмет] (вон) тот
¿ves aquella casa? — видишь тот дом?
2) [обозначает нечто удалённое во времени и пространстве] этот; тот
aquel día;
el día aquel — тот день
aquella idea no le entusiasmó mucho — эта идея не вызвала у него большого восторга
aquel que... — тот, который...
aquellos alumnos que no estuvieron en la clase anterior — те ученики, которые не присутствовали на прошлом занятии
aquel quen... — тот, кто...
aquel de quien he recibido esta carta — тот, от кого я получил письмо
2. m разг
tb aquél
1) обаяние; привлекательность; изюминка; нечто; что-то
es fea pero tiene un aquel que agrada — она некрасива, но в ней есть нечто (привлекательное)
2) [обозначает неопределённое действие; событие] (э)то самое; это дело; то, что...
no se atrevió a ir por el aquel del que dirán — он не решился пойти туда, боясь, что кто-то что-то скажет
escala
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) переносная лестница
escala de viento — верёвочная лестница
2) сходни; трап
3) подъём по лестнице (в к-л помещении)
4) юр незаконное вторжение
robo con escala — кража со взломом
5) шкала:
а) последовательность; ряд; диапазон
escala de colores — цветовая гамма
б) система измерений
escala centégrada — шкала Цельсия
6) масштаб пр и перен
a la escala de uno por mil — в масштабе один к тысяче
en escala nacional — в (обще)национальном масштабе
en gran escala — разг грандиозно; масштабно; с размахом
7) промежуточный, пересадочный, перевалочный пункт
escala franca — ком свободный порт; порто-франко
sin escala — а) без захода в порт б) без посадки; беспосадочный
hacer escala — а) (о судне) зайти в порт б) (о самолёте) сделать посадку
8) воен категория (офицеров)
escala activa — кадровые офицеры; кадры
escala de reserva — офицеры запаса
9)
tb escala musical — муз гамма
1) переносная лестница
escala de viento — верёвочная лестница
2) сходни; трап
3) подъём по лестнице (в к-л помещении)
4) юр незаконное вторжение
robo con escala — кража со взломом
5) шкала:
а) последовательность; ряд; диапазон
escala de colores — цветовая гамма
б) система измерений
escala centégrada — шкала Цельсия
6) масштаб пр и перен
a la escala de uno por mil — в масштабе один к тысяче
en escala nacional — в (обще)национальном масштабе
en gran escala — разг грандиозно; масштабно; с размахом
7) промежуточный, пересадочный, перевалочный пункт
escala franca — ком свободный порт; порто-франко
sin escala — а) без захода в порт б) без посадки; беспосадочный
hacer escala — а) (о судне) зайти в порт б) (о самолёте) сделать посадку
8) воен категория (офицеров)
escala activa — кадровые офицеры; кадры
escala de reserva — офицеры запаса
9)
tb escala musical — муз гамма
seguro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) надёжный; безопасный
sobre seguro — (действовать) наверняка; ничем не рискуя
estar seguro en un sitio — надёжно храниться где
estar en seguro — быть в безопасности, безопасном месте
sentirse seguro — чувствовать себя в безопасности
2) (de algo) уверенный, убеждённый (в чём)
seguro de sé mismo — уверенный в себе
estar, sentirse seguro de algo — быть уверенным, чувствовать себя уверенным в чём
tener algo (por) seguro — не сомневаться в чём
3) несомненный; точно известный
(es) seguro que ... точно известно, что...
4) обеспеченный; гарантированный
su triunfo es seguro — победа ему обеспечена
5) надёжный:
а) (о средстве, тж человеке) верный
golpe seguro — меткий, верный удар
б) (о предмете) крепкий; прочный
в) (estar) надёжно закреплённый; прочно сидящий
el clavo está seguro — гвоздь сидит крепко
2. m
1) предохранительный механизм
2) sobre algo;
contra;
de nc страхование (чего; от чего)
seguro de accidentes — страхование от несчастных случаев
seguro de desempleo, paro — страхование от безработицы
seguro de vida, sobre la vida — страхование жизни
seguro de incendio sobre la casa — страхование дома от пожара
compañía de seguros — страховое общество
contrato de seguro — договор о страховании
hacerse un seguro contra robos — застраховаться на случай ограбления
3) infrec залог; гарантия
4) = <a href="find://salvoconducto">salvoconducto
3. adv
1) (сказать) точно
2)
tb a buen segur;
de seguro — обязательно; наверняка
sobre seguro — не подвергая себя риску; действуя наверняка
3) [реплика] конечно; разумеется
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз