Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 24 (111 ms)
atravesar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) пересечь; пройти, проехать, пролететь (насквозь), перейти, переехать, перелететь и т п
2) пронизать; пройти что насквозь; проникнуть вглубь чего; сквозь; через; под что
el agua atravesó el abrigo — вода просочилась под пальто
3) a uno;
algo (con algo) пронзить, проколоть, проткнуть, прошить кого; что (чем)
atravesar el alma, corazón, etc a uno — поэт ранить, поразить кого в (самое) сердце
4) algo en;
por algo пропустить, продеть что сквозь; через что; пробить, проколоть, проткнуть чем что
5) algo + circ поставить что поперёк (к-л пространства), перекрыть чем что
6) tb vi (por) algo перен переживать (как пр трудный) период
1) пересечь; пройти, проехать, пролететь (насквозь), перейти, переехать, перелететь и т п
2) пронизать; пройти что насквозь; проникнуть вглубь чего; сквозь; через; под что
el agua atravesó el abrigo — вода просочилась под пальто
3) a uno;
algo (con algo) пронзить, проколоть, проткнуть, прошить кого; что (чем)
atravesar el alma, corazón, etc a uno — поэт ранить, поразить кого в (самое) сердце
4) algo en;
por algo пропустить, продеть что сквозь; через что; пробить, проколоть, проткнуть чем что
5) algo + circ поставить что поперёк (к-л пространства), перекрыть чем что
6) tb vi (por) algo перен переживать (как пр трудный) период
odio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m (a, contra, hacia, por uno, algo)
ненависть (к кому; чему)
odio africano, mortal, a, de muerte — жгучая, лютая, смертельная ненависть
explosión de odio — взрыв ненависти
S: entrarle , invadirle a uno — охватить кого; овладеть кем
madurar — зреть
albergar odio en su alma — таить в душе ненависть
alimentar, sentir, tener odio — см odiar
cobrar, coger, tomar odio a uno — возненавидеть кого
descargar su odio sobre uno — излить свою ненависть к кому
despertar, levantar odio — возбудить ненависть
inspirar el odio a uno — вызывать у кого ненависть
llenarse de odio — преисполниться ненависти
ненависть (к кому; чему)
odio africano, mortal, a, de muerte — жгучая, лютая, смертельная ненависть
explosión de odio — взрыв ненависти
S: entrarle , invadirle a uno — охватить кого; овладеть кем
madurar — зреть
albergar odio en su alma — таить в душе ненависть
alimentar, sentir, tener odio — см odiar
cobrar, coger, tomar odio a uno — возненавидеть кого
descargar su odio sobre uno — излить свою ненависть к кому
despertar, levantar odio — возбудить ненависть
inspirar el odio a uno — вызывать у кого ненависть
llenarse de odio — преисполниться ненависти
profundidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) глубина, глубь пр и перен
en la profundidad de algo — в глубине чего пр и перен
en la profundidad de su alma no lo creía — в глубине души он в это не верил
alcanzar gran profundidad — (о водоёме) достигать большой глубины
tener gran, mucha profundidad — быть очень глубоким
tener poca profundidad — быть неглубоким, мелким
tener x de profundidad — иметь х чего в глубину
2) pl de algo глубины, глубокие места чего
3) перен серьёзность; основательность; глубина
en profundidad — (изучать что-л) серьёзно; основательно; глубоко
1) глубина, глубь пр и перен
en la profundidad de algo — в глубине чего пр и перен
en la profundidad de su alma no lo creía — в глубине души он в это не верил
alcanzar gran profundidad — (о водоёме) достигать большой глубины
tener gran, mucha profundidad — быть очень глубоким
tener poca profundidad — быть неглубоким, мелким
tener x de profundidad — иметь х чего в глубину
2) pl de algo глубины, глубокие места чего
3) перен серьёзность; основательность; глубина
en profundidad — (изучать что-л) серьёзно; основательно; глубоко
tan
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv antepos
1)
tan + adj, p — такой; настолько; столь
quien hubiera creído que fueras tan insensato — кто бы мог подумать, что ты будешь столь безрассуден
tan... como — а) такой, так (же)... как б) такой, так... что
está tan alto como su padre — он ростом в отца
era tan bello como pudieras imaginar — это было так прекрасно, что ты и представить себе не можешь!
tan... que — такой..., что
de tan... — такой, так, настолько (уж), до такой степени..., что
de tan amable resulta empalagoso — он так любезен, что (просто) вызывает оскомину
qué... tan — [в восклицаниях] какой; насколько; столь; как; что за
¡qué alma tan noble! — что за благородная душа!; какое благородство!
2)
tan + adv — так; настолько; столь
no esperaba que llegaran tan temprano — я не ожидал, что они придут так рано
tan... como — так (же)... как
a él le conozco tan bien como a ti — я его знаю так же хорошо, как и тебя
tan luego, pronto como... — как только... (так сразу)
tan pronto como llegue, entréguele la carta — как только он придёт, вручите ему письмо
tan siquiera — разг (ну) хотя бы; по меньшей мере; хоть бы
escrébeme tan siquiera una postal — напиши мне хотя бы открытку
tan sólo — только (лишь, и); всего (лишь); всего-то разг
tan sólo te pido que me dejes en paz — я только и прошу тебя: оставь меня в покое!
tan... que — так... что
el coche pasó tan rápido que no pude ver la matrécula — машина проехала так быстро, что я не смог разглядеть номер
ni tan siquiera — разг даже, и не; ни
ni tan siquiera me ha dado las gracias — он меня даже не поблагодарил
1)
tan + adj, p — такой; настолько; столь
quien hubiera creído que fueras tan insensato — кто бы мог подумать, что ты будешь столь безрассуден
tan... como — а) такой, так (же)... как б) такой, так... что
está tan alto como su padre — он ростом в отца
era tan bello como pudieras imaginar — это было так прекрасно, что ты и представить себе не можешь!
tan... que — такой..., что
de tan... — такой, так, настолько (уж), до такой степени..., что
de tan amable resulta empalagoso — он так любезен, что (просто) вызывает оскомину
qué... tan — [в восклицаниях] какой; насколько; столь; как; что за
¡qué alma tan noble! — что за благородная душа!; какое благородство!
2)
tan + adv — так; настолько; столь
no esperaba que llegaran tan temprano — я не ожидал, что они придут так рано
tan... como — так (же)... как
a él le conozco tan bien como a ti — я его знаю так же хорошо, как и тебя
tan luego, pronto como... — как только... (так сразу)
tan pronto como llegue, entréguele la carta — как только он придёт, вручите ему письмо
tan siquiera — разг (ну) хотя бы; по меньшей мере; хоть бы
escrébeme tan siquiera una postal — напиши мне хотя бы открытку
tan sólo — только (лишь, и); всего (лишь); всего-то разг
tan sólo te pido que me dejes en paz — я только и прошу тебя: оставь меня в покое!
tan... que — так... что
el coche pasó tan rápido que no pude ver la matrécula — машина проехала так быстро, что я не смог разглядеть номер
ni tan siquiera — разг даже, и не; ни
ni tan siquiera me ha dado las gracias — он меня даже не поблагодарил
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз