Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m
1) дух:
а) чья-л душа, натура
grandeza de ánimo — величие духа
mezquindad, ruindad de ánimo — духовное убожество, ничтожество
б)
tb pl; tb disposición, estado, situación de ánimo — состояние духа, души; настроение
con ánimo de + inf — в настроении, готовности (сделать что-л)algo
S: decaer, elevarse: su ánimo decayó, se elevó — настроение у него упало, поднялось
abatir, deprimir el ánimo de uno — испортить настроение кому; расстроить кого
alegrar, elevar, levantar los ánimos a uno — поднять чьё-л настроение; ободрить кого
apaciguar, aquietar, calmar los ánimos (excitados) — успокоить страсти
esparcir, explayar el ánimo — отвести душу; развеяться
tener el ánimo dispuesto para algo — быть настроенным на что, готовым + инф
в) tb pl мужество; сила духа
no tengo ánimos para eso — на это у меня не хватает духа
de ánimo esforzado — см esforzado
S: flaquear: su ánimo flaqueó — он ослабел духом
caerse de ánimo — ослабеть, пасть духом
dar, infundir, inspirar ánimo(s) a uno — воодушевить; вдохнуть силы в кого
2) намерение
tiene ánimo de marcharse — он | намерен | собирается | уйти
con;
sin ánimo de + inf — собираясь, не собираясь + инф
2. interj
за дело!; смелей!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 25 (1080 ms)
ánima
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) рел душа (умершего)
2) pl звон по усопшему; вечерний звон
a las ánimas — под вечер; к вечеру
3)
tb ánima de cañón — воен канал ствола
- en mi ánima
1) рел душа (умершего)
2) pl звон по усопшему; вечерний звон
a las ánimas — под вечер; к вечеру
3)
tb ánima de cañón — воен канал ствола
- en mi ánima
ánimo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) дух:
а) чья-л душа, натура
grandeza de ánimo — величие духа
mezquindad, ruindad de ánimo — духовное убожество, ничтожество
б)
tb pl; tb disposición, estado, situación de ánimo — состояние духа, души; настроение
con ánimo de + inf — в настроении, готовности (сделать что-л)algo
S: decaer, elevarse: su ánimo decayó, se elevó — настроение у него упало, поднялось
abatir, deprimir el ánimo de uno — испортить настроение кому; расстроить кого
alegrar, elevar, levantar los ánimos a uno — поднять чьё-л настроение; ободрить кого
apaciguar, aquietar, calmar los ánimos (excitados) — успокоить страсти
esparcir, explayar el ánimo — отвести душу; развеяться
tener el ánimo dispuesto para algo — быть настроенным на что, готовым + инф
в) tb pl мужество; сила духа
no tengo ánimos para eso — на это у меня не хватает духа
de ánimo esforzado — см esforzado
S: flaquear: su ánimo flaqueó — он ослабел духом
caerse de ánimo — ослабеть, пасть духом
dar, infundir, inspirar ánimo(s) a uno — воодушевить; вдохнуть силы в кого
2) намерение
tiene ánimo de marcharse — он | намерен | собирается | уйти
con;
sin ánimo de + inf — собираясь, не собираясь + инф
2. interj
за дело!; смелей!
igualdad de ánimo
ChatGPT
Примеры
спокойствие духа; невозмутимость
en mi ánima
ChatGPT
Примеры
клянусь!; ей-Богу!
pacificar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
успокоить; усмирить; утихомирить
pacificar los ánimos — успокоить (разбушевавшиеся) страсти
успокоить; усмирить; утихомирить
pacificar los ánimos — успокоить (разбушевавшиеся) страсти
granjear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt algo a uno
обеспечить, снискать (чью-л симпатию; антипатию) кому
granjear el ánimo, la voluntad de uno — расположить к себе, покорить кого
обеспечить, снискать (чью-л симпатию; антипатию) кому
granjear el ánimo, la voluntad de uno — расположить к себе, покорить кого
templar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) умерить, сдержать (чувство)
templar los ánimos — сдержать, успокоить страсти
2) algo (con algo) разбавить (крепкий напиток) (чем)
3) согреть что
4) подтянуть, затянуть (к-л деталь)
5) муз настроить
6) тех закалить
1) умерить, сдержать (чувство)
templar los ánimos — сдержать, успокоить страсти
2) algo (con algo) разбавить (крепкий напиток) (чем)
3) согреть что
4) подтянуть, затянуть (к-л деталь)
5) муз настроить
6) тех закалить
embargar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) реже = embarazar 1)
2) юр арестовать (имущество); наложить арест на что
3) перен занимать, заполнять (чьё-л время; внимание и т п)
la tristeza embargó su ánimo — грусть | наполнила | объяла | его душу
1) реже = embarazar 1)
2) юр арестовать (имущество); наложить арест на что
3) перен занимать, заполнять (чьё-л время; внимание и т п)
la tristeza embargó su ánimo — грусть | наполнила | объяла | его душу
reforzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo con algo усилить, укрепить; подкрепить что чем
2) усилить (звук); укрепить (позиции; связи и т п)
reforzar su prestigio — повысить свой престиж
reforzar el ánimo a uno — приободрить, подбодрить кого
1) algo con algo усилить, укрепить; подкрепить что чем
2) усилить (звук); укрепить (позиции; связи и т п)
reforzar su prestigio — повысить свой престиж
reforzar el ánimo a uno — приободрить, подбодрить кого
apasionar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
увлечь; захватить; поглотить
le apasiona la polética — он (страстно) увлечён политикой
apasionar los ánimos — возбуждать, разжигать страсти
увлечь; захватить; поглотить
le apasiona la polética — он (страстно) увлечён политикой
apasionar los ánimos — возбуждать, разжигать страсти
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз