Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 31 (88 ms)
igualdad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) ровность, гладкость
2) одинаковость
igualdad de opiniones — совпадение мнений
3)
tb igualdad de derechos — равенство; равноправие
igualdad ante la ley — равенство перед законом
en pie de igualdad — на основе равенства
4) мат уравнение
- igualdad de ánimo
 
sucumbir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) (о крепости) пасть
sucumbir a los ataques incesantes — пасть в результате непрерывных атак
2) a algo перен покориться, уступить чему
sucumbir a sus pasiones — стать жертвой своих страстей
sucumbir ante la fuerza — отступить перед силой
3) (de algo) перен погибнуть (от чего)
 
embajador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m, f
1) посланец; посланни|к, -ца; представитель, -ница
embajador de España ante la ONU — представитель Испании в ООН
2) посол
embajador en Francia — посол во Франции

2.
f
жена, супруга [офиц] посла
 
presentarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) (о явлении) обнаружиться; проявиться; заявить о себе
2) como + nc представиться как кто, назваться, отрекомендоваться кем
3) a uno;
a un sitio
чаще офиц явиться к (должностному лицу), в (офиц. учреждение), тж на (место к-л события)
presentarse ante el juez — явиться в суд; предстать перед судьёй, судом
4) юр явиться с повинной
5) + circ разг ирон объявиться где, заявиться куда (неожиданно; некстати и т п)
 
ahogarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
1) задохнуться
2) (о человеке; животном) утонуть
3) de algo задыхаться от (жары, тж сильного чувства)
4) перен огорчаться; расстраиваться; убиваться
se ahoga ante la idea de caer enfermo — его убивает мысль о болезни
ahogarse con nada — расстраиваться из-за пустяков
 
evidencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) очевидность; несомненность; неоспоримость
poner algo en evidencia см evidenciar
quedar en evidencia — стать очевидным, явным
rendirse ante la evidencia de algo — признать неоспоримым что, неоспоримость чего
2) уверенность, убеждённость (в своей правоте)
 
deshacerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) пропасть из виду: скрыться вдали, рассеяться и т п
2) de algo избавиться, отделаться от чего
3) + circ, compl страстно, бурно, неистово переживать (к-л чувство), тж отдаваться (к-л деятельности)
deshacerse a trabajar — работать как одержимый; выкладываться (на работе) разг
deshacerse de nervios — страшно волноваться, переживать, нервничать
deshacerse en alabanzas, elogios (ante uno) — рассыпаться в похвалах (перед кем)
deshacerse en lágrimas, llanto — разрыдаться
deshacerse por uno;
algo — страстно любить; только и думать, что о ком; чём
deshacerse por + inf — вовсю стараться + инф; лезть из кожи вон, чтобы...
 
problema   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) проблема; вопрос; задача
problema acuciante, apremiante, candente, palpitante — актуальная, назревшая, наболевшая, острая, жгучая, животрепещущая проблема
problema complicado, complejo, enredado — сложная, запутанная проблема
problema inaplazable, impostergable, urgente, que urge — срочная, неотложная, безотлагательная проблема
problema insoluble — неразрешимая проблема
problema pendiente de solución — проблема, ждущая своего решения
S: consistir, estribar, radicar en algo — состоять, заключаться в чём
tener, no tener solución — иметь, не иметь решения
abordar, arrostrar, atacar un problema;
encararse, enfrentarse a, con un problema — приступить к (раз)решению, взяться за (раз)решение проблемы
formular, plantear — поставить, сформулировать проблему
tener (ante, planteado) un problema — столкнуться с проблемой
tiene ante sé un problema — у него | перед ним (стоит) | проблема
2) мат задача
descifrar, hacer, resolver, sacar un problema — решить задачу
plantear, poner un problema (a uno) — поставить, задать задачу (кому)
 
vacilar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) шататься:
а) качаться; колебаться
б) перен быть шатким, непрочным
2) entre A y B перен быть (посередине, где-то) между А и В
el sabor vacila entre dulce y agrio — вкус - кисло-сладкий
3) (en algo;
entre A y B)
перен колебаться; быть в нерешительности; не решаться + инф
vacilo entre las distintas opciones — не знаю, что и предпочесть
no vacila ante nada — он | на всё способен | ни перед чем не остановится
 
tribunal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (конкурсная; экзаменационная и т п) комиссия; жюри
2)
tb tribunal de justicia — суд (учреждение)
tribunal de casación — кассационный суд
tribunal de primera instancia — суд первой инстанции; районный суд
Tribunal Supremo de Justicia — Верховный суд
acudir a los tribunales — обратиться в суд
comparecer ante el tribunal — явиться (по вызову) в суд
llevar a uno a los tribunales — подать на кого в суд
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 776     4     0    123 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...