Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
объективный:
а) реальный
б) беспристрастный
в) лингв объектный
2. m
1) цель; намерение
con el objetivo de + inf — с целью + инф
alcanzar, conseguir, lograr sus objetivs — достичь своих целей
perseguir un objetivo — преследовать цель
plantearse algo como objetivo — поставить себе целью что
tener como, por objetivo + inf — иметь целью + инф
2) воен цель
batir el objetivo — поразить цель
1. adj
1) второй
2)
un segundo + s — другой, второй, ещё один + сущ
para mí ha sido un segundo padre — он был для меня вторым отцом
3) двоюродный
2. m
1) секунда
en un segundo — немедленно
batir segundos — (о часах) тикать
2) второй этаж
3. m, f
заместитель, -ница; помощни|к, -ца
- sin segundo
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 13 (32 ms)
batir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (a uno) бить, ударять, стучать, хлестать по чему; во что (кому)
la lluvia bate el ventanal — дождь | стучит в окна | хлещет по окнам
2) выпрямлять, плющить (ударами)
3) ковать
4) чеканить (монету)
5) молотить
6) хлопать, стучать, щёлкать и т п чем
batir las alas — хлопать крыльями
batir los remos — шлёпать вёслами (по воде)
7) встряхнуть (жидкость)
8) взбить
9) распушить (волосы; шерсть)
10) un sitio устроить облаву где; прочесать
11) algo;
un sitio поразить, достать, накрыть (выстрелом); ударить куда
un cañonazo batió el muro — пушечный снаряд ударил в стену
12) разрушить, снести (строение)
13) снять, собрать (палатку; навес и т п)
14) склонить (знамя)
15) победить; побить; разбить
16) преодолеть, осилить (препятствие; трудность и т п); побить (рекорд)
1) algo (a uno) бить, ударять, стучать, хлестать по чему; во что (кому)
la lluvia bate el ventanal — дождь | стучит в окна | хлещет по окнам
2) выпрямлять, плющить (ударами)
3) ковать
4) чеканить (монету)
5) молотить
6) хлопать, стучать, щёлкать и т п чем
batir las alas — хлопать крыльями
batir los remos — шлёпать вёслами (по воде)
7) встряхнуть (жидкость)
8) взбить
9) распушить (волосы; шерсть)
10) un sitio устроить облаву где; прочесать
11) algo;
un sitio поразить, достать, накрыть (выстрелом); ударить куда
un cañonazo batió el muro — пушечный снаряд ударил в стену
12) разрушить, снести (строение)
13) снять, собрать (палатку; навес и т п)
14) склонить (знамя)
15) победить; побить; разбить
16) преодолеть, осилить (препятствие; трудность и т п); побить (рекорд)
batir el cobre
ChatGPT
Примеры
разг взяться (за дело) не щадя сил; нажать
mantequilla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сливочное масло
batir la mantequilla — сбивать масло
2)
tb mantequilla de Soria — взбитые сливки
1) сливочное масло
batir la mantequilla — сбивать масло
2)
tb mantequilla de Soria — взбитые сливки
palma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ладонь
2) подошва копыта
3) pl хлопанье в ладоши; хлопки; аплодисменты
batir, hacer palmas — хлопать в ладоши; аплодировать
4) пальма; pl пальмы (Palmae); пальмовые
palma enana — см palmito 1)
palma indiana — см cocotero
5) = palmera
6) пальмовая ветвь
7) tb colect пальмовый лист тж мн
8) перен пальма первенства; лавры победителя
alcanzar, ganar, llevarse, obtener la palma — завоевать пальму первенства
tener la palma: tiene la palma — ему принадлежит пальма первенства
- como la palma de la mano
1) ладонь
2) подошва копыта
3) pl хлопанье в ладоши; хлопки; аплодисменты
batir, hacer palmas — хлопать в ладоши; аплодировать
4) пальма; pl пальмы (Palmae); пальмовые
palma enana — см palmito 1)
palma indiana — см cocotero
5) = palmera
6) пальмовая ветвь
7) tb colect пальмовый лист тж мн
8) перен пальма первенства; лавры победителя
alcanzar, ganar, llevarse, obtener la palma — завоевать пальму первенства
tener la palma: tiene la palma — ему принадлежит пальма первенства
- como la palma de la mano
objetivo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
объективный:
а) реальный
б) беспристрастный
в) лингв объектный
2. m
1) цель; намерение
con el objetivo de + inf — с целью + инф
alcanzar, conseguir, lograr sus objetivs — достичь своих целей
perseguir un objetivo — преследовать цель
plantearse algo como objetivo — поставить себе целью что
tener como, por objetivo + inf — иметь целью + инф
2) воен цель
batir el objetivo — поразить цель
moneda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) монета
buena moneda;
moneda de ley — настоящая монета
moneda de cambio — разменная монета
acuñar, batir, labrar moneda — чеканить монету
2) деньги; валюта
moneda corriente — а) деньги в обращении б) перен обычная вещь; обычное дело
moneda menuda, suelta — мелкие деньги; мелочь
moneda metálica;
moneda contante y sonante — разг наличные деньги
S: correr — иметь хождение
- pagarle con la misma moneda
- pagarle en buena moneda
1) монета
buena moneda;
moneda de ley — настоящая монета
moneda de cambio — разменная монета
acuñar, batir, labrar moneda — чеканить монету
2) деньги; валюта
moneda corriente — а) деньги в обращении б) перен обычная вещь; обычное дело
moneda menuda, suelta — мелкие деньги; мелочь
moneda metálica;
moneda contante y sonante — разг наличные деньги
S: correr — иметь хождение
- pagarle con la misma moneda
- pagarle en buena moneda
monte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) гора
2) пустошь (поросшая лесом; кустарником); мелколесье
monte alto — лес; роща
monte bajo — кустарник; подлесок
monte blanco — вырубка
monte cerrado — густые заросли; чаща
batir, correr el monte;
correr montes — охотиться
3) разг препятствие; преграда
4) = montaña
3)
5) разг копна волос; грива
6)
monte pío — см montepío 1)
monte pío, tb monte de piedad — ломбард
1) гора
2) пустошь (поросшая лесом; кустарником); мелколесье
monte alto — лес; роща
monte bajo — кустарник; подлесок
monte blanco — вырубка
monte cerrado — густые заросли; чаща
batir, correr el monte;
correr montes — охотиться
3) разг препятствие; преграда
4) = montaña
3)
5) разг копна волос; грива
6)
monte pío — см montepío 1)
monte pío, tb monte de piedad — ломбард
segundo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) второй
2)
un segundo + s — другой, второй, ещё один + сущ
para mí ha sido un segundo padre — он был для меня вторым отцом
3) двоюродный
2. m
1) секунда
en un segundo — немедленно
batir segundos — (о часах) тикать
2) второй этаж
3. m, f
заместитель, -ница; помощни|к, -ца
- sin segundo
ala
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) крыло
agitar, batir las alas — хлопать, бить крыльями
desplegar las alas — расправить крылья пр и перен
mover las alas — взмахнуть, тж махать крыльями
2) крыло:
а) плоскость (самолёта)
б) пристройка; флигель
в) биол боковой лепесток
3) поле чаще мн шляпы
4) крыло чаще мн носа; ноздря
5) козырёк крыши
6) крыло (складного стола)
7) тех = aleta
2),
3)
8) воен крыло; фланг
9) воен авиационный полк; авиаполк
10) pl перен (творческое) вдохновение, одержимость, подъём, полёт
11) pl разг неодобр дерзость; нахальство; напор; прыть
gasta, tiene demasiadas alas — а) больно прыток б) слишком разошёлся, распоясался
dar alas a uno — слишком много позволять кому; распустить
- ahuecar el ala
- cortar las alas
- volar con sus propias alas
II interj
= hala
1) крыло
agitar, batir las alas — хлопать, бить крыльями
desplegar las alas — расправить крылья пр и перен
mover las alas — взмахнуть, тж махать крыльями
2) крыло:
а) плоскость (самолёта)
б) пристройка; флигель
в) биол боковой лепесток
3) поле чаще мн шляпы
4) крыло чаще мн носа; ноздря
5) козырёк крыши
6) крыло (складного стола)
7) тех = aleta
2),
3)
8) воен крыло; фланг
9) воен авиационный полк; авиаполк
10) pl перен (творческое) вдохновение, одержимость, подъём, полёт
11) pl разг неодобр дерзость; нахальство; напор; прыть
gasta, tiene demasiadas alas — а) больно прыток б) слишком разошёлся, распоясался
dar alas a uno — слишком много позволять кому; распустить
- ahuecar el ala
- cortar las alas
- volar con sus propias alas
II interj
= hala
llamada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (зовущий) возглас, голос, знак; зов; вызов
carta de llamada — письмо с вызовом, вызов (в другую страну)
acudir a la llamada de uno — прийти на чей-л зов, голос
2)
tb llamada telefónica — (телефонный) звонок
hacer una llamada — см llamar
2.
3)
recibir una llamada: recibió una llamada — ему позвонили
3) воен сигнал сбора; сбор
batir, tocar llamada — играть сбор
4) перен зов, голос, веление чего
llamada del deber — веление долга
obedeciendo a una llamada interior — повинуясь безотчётному порыву
1) (зовущий) возглас, голос, знак; зов; вызов
carta de llamada — письмо с вызовом, вызов (в другую страну)
acudir a la llamada de uno — прийти на чей-л зов, голос
2)
tb llamada telefónica — (телефонный) звонок
hacer una llamada — см llamar
2.
3)
recibir una llamada: recibió una llamada — ему позвонили
3) воен сигнал сбора; сбор
batir, tocar llamada — играть сбор
4) перен зов, голос, веление чего
llamada del deber — веление долга
obedeciendo a una llamada interior — повинуясь безотчётному порыву
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз