Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 30 (40 ms)
sabor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) a;
de +
nc вкус чего; привкус чего пр и перен
2) перен впечатление; след; осадок
dejar un buen sabor a uno — произвести хорошее впечатление на кого
dejar mal sabor (de boca) a uno — оставить у кого неприятный осадок
 
munición   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f gen pl воен
1) боевое снаряжение
munición(es) de boca — а) провиант; продовольствие б) фураж
de munición (о пайке; обмундировании) солдатский; казённый
2)
tb municiónes de guerra — боеприпасы
 
picor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) = picazón 1)
2) жжение во рту
la pimienta le dejó picor en la boca — от перца у него долго жгло во рту
 
respirar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) дышать
respirar por la boca — дышать ртом
2) перевести дух; передохнуть; вздохнуть
3) перен вздохнуть свободно, с облегчением

2.
vt
1) вдыхать (и выдыхать)
2) nc перен (о человеке) излучать (радость и т п); светиться, сиять, дышать чем
- no dejar respirar
- no poder respirar
- no respirar
- sin respirar
 
telón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
(театральный) занавес
telón de boca — главный занавес
telón de fondo перен фон (событий)
tb telón de foro — задник
sobre cierto telón de fondo — на к-л фоне
bajar el telón (sobre algo) — опустить занавес пр и перен, завесу (над чем)
- telón de acero
 
palabra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) слово
palabra auxiliar, compuesta, conceptual, simple — служебное, сложное, значимое, простое слово
palabra por palabra — дословно
2)
tb don de la palabra — дар слова, речи; речь
perder, recobrar la palabra — утратить, (вновь) обрести дар речи
3) tb pl слова, речь:
а) сказанное (кем)
palabras huecas — пустые слова
palabras gruesas, mayores — резкости; оскорбления
a la primera palabra — с первых же слов
a medias palabras — не договаривая; туманно; намёками
de palabra — а) устно б) на словах (а не на деле)
en, según palabras de N — как сказал N; по словам кого
en dos, cuatro palabras — коротко; в двух словах
en una palabra — одним словом
comerse las palabras — говорить торопливо, захлёбываясь, глотая слова
dejar a uno con la palabra en la boca — недослушать (кого)
medir las palabras — цедить слова; взвешивать каждое слово
no soltar palabra — не проронить ни слова
quitar la palabra de la boca a uno — перебивать; не давать кому вставить слово
tener (unas) palabras (con uno) — разг обменяться резкостями (с кем); сказать друг другу пару ласковых
б) обращение к кому
palabras de despedida, saludo — слова прощания, приветствия
no dirigir palabra a uno — не удостаивать кого словом; не замечать
в) манера речи
de palabra concisa;
de pocas palabras — немногословный; лаконичный
de palabra fácil, fluida — красноречивый; речистый разг
4) слово (для выступления); выступление
tiene la palabra N — слово имеет N
en el uso de la palabra — выступающий (в данный момент)
conceder, dar la palabra — предоставить слово
estar en el uso, hacer uso de la palabra — выступать
pedir la palabra — попросить слова
tomar la palabra — взять слово
5) обещание; слово
hombre de palabra высок человек слова
bajo, sobre la palabra de uno;
bajo palabra (de honor) — а) под чьё-л честное слово б) поклявшись своим честным именем
agarrarse, cogerse a la palabra, coger, tomar la palabra de uno — поймать кого на слове
cumplir, (man)tener la, su palabra — сдержать слово
dar (su) palabra (a uno, de + inf);
empeñar la palabra — дать слово (кому; + инф)
faltar a la palabra — не сдержать слова
tener palabra — держать слово; быть человеком слова
- ¡ni palabra!
- ¡santa palabra!
- buenas palabras
- la última palabra
- ser la última palabra del credo
 
reír   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) (de uno;
de;
con algo)
смеяться (над кем; чем)
reír con toda la boca, a mandébula batiente — хохотать во всё горло
reír hasta las lágrimas — смеяться до слёз
dar que reír — быть предметом насмешек
echarse a reír — рассмеяться; расхохотаться
2) перен (о лице; глазах) сиять, лучиться; (о солнце; заре) улыбаться; (о воде) весело журчать; (о природе) ликовать

2.
vt algo a uno
смеяться (чьей-л шутке; проделке)
 
pendiente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) de algo висящий на чём; свисающий с чего
2) наклонный; покатый
3) (de + nc) не сделанный, не (раз)решённый, не улаженный и т п
el asunto está pendiente de solución — дело | ещё не решено | ожидает решения
4)
tb pendiente a pagar, de pago ком неоплаченный; подлежащий оплате; (о долге) невыплаченный
5)
estar pendiente la boca, las palabras, los labios de uno — жадно слушать кого; ловить каждое чьё-л слово

2.
m
1) серьга
2) бахрома (знамени)

3.
f
1) наклонная плоскость; склон; откос
2) gen + atr, de х наклон; к-л уклон, крутизна
con una pendiente de dos grados — с уклоном в два градуса
 
cielo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) небо; небосвод; поднебесье
cielo claro, descubierto, despejado, limpio — ясное, чистое, безоблачное небо
cielo cubierto, nublado — облачное, хмурое небо
a cielo abierto, descubierto — а) под открытым небом б) тех открытым способом
S: cerrarse, encapotarse, entoldarse — покрыться, заволочься тучами
descargar, desgajarse: descarga el cielo — льёт как из ведра
venirse abajo: se vino el cielo abajo — а) разразилась страшная буря б) перен скандал был такой, что хоть святых выноси
2) воздух; атмосфера
3) свод (видимый изнутри)
cielo de la boca — нёбо
cielo raso — потолок
4) перен небо; небеса; Бог
¡cielos! — Боже мой!
¡quiera el cielo (que + Subj)! — дай(-то) Бог (, чтобы...)!
5) рай; небеса
- agarrar el cielo con las manos
- clamar al cielo
- estar en el séptimo cielo
- ganar el cielo
- venérsele el cielo abajo
- ver el cielo abierto
 
carta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) письмо
carta abierta, certificada, de felicitación — открытое, заказное, поздравительное письмо
carta de pésame — письмо с выражением соболезнования
carta pastoral рел пастырское послание
carta postal Ам почтовая открытка
echar al correo, franquear una carta — отправить письмо
recibir una carta — получить письмо
2) ист хартия; жалованная грамота
carta de ahorría, de ahorro — вольная
carta de hidalguía — дворянская грамота
Carta Magna — Великая хартия вольностей
carta puebla — жалованная грамота переселенцам, землепроходцам
3) удостоверение; свидетельство
carta blanca — а) бланк с подписью б) карт-бланш; свобода действий
carta credencial gen pl — верительная грамота
carta de naturaleza — вид на жительство (в стране)
carta de vecindad — вид на жительство опред. месте); прописка
4) устав; кодекс
carta constitucional — конституция
Carta de la ONU — Устав ООН;
5) ком платёжный документ
carta de cambio — вексель
carta de crédito — аккредитив
dar, librar, pasar una carta — выдать, выписать платёжный документ
6) (игральная) карта
barajar las cartas — тасовать карты
echar las cartas — гадать на картах
enseñar las cartas;
poner las cartas boca arriba — раскрыть карты, играть в открытую пр и перен
7) (географическая) карта
carta de marear — лоция
8) тех карта; схема; таблица
carta de ajuste (телевизионная) испытательная таблица; тест-таблица
9) меню
comer a la carta — заказывать порционные блюда
- a carta cabal
- carta canta
- hablen cartas y callen barbas
- tomar carta de naturaleza
- tomar cartas en el asunto
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 409     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...