Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) (о предмете) толстый; реже крупный; массивный
2) (о человеке) полный; тучный
grueso de brazos, piernas, etc — с мясистыми руками, ногами и т п
3) перен (об уме; остроумии) грубый; плоский; неуклюжий
2. m
1) = grosor
2) толстая часть, утолщение чего
3) перен ядро, основная часть чего
4) воен главные силы
5)
en, por grueso — ком оптом
1. adj
(estar)
1) запрещённый
el paso está impedido — проезд | запрещён | закрыт
2) изувеченный; искалеченный
estar impedido para trabajar — быть нетрудоспособным; быть инвалидом
está impedido de un brazo — у него парализована рука
2. m, f
1) инвалид
2) паралитик
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
1. vt
1) algo (hacia;
hasta uno;
algo) двинуть, выдвинуть (вперёд), продвинуть что (кому; к кому; чему)
adelantó su caballo — он выехал вперёд (на коне)
adelantar un brazo — протянуть руку
adelantar un paso — шагнуть вперёд
adelantar x el reloj — перевести часы на (x времени) вперёд
2) algo (con algo) продвинуть (дело), добиться чего (чем; как)
no adelantó nada con decirlo — он ничего не добился, сказав это
3) ускорить; поспешить с чем; + инф
adelantar el paso — ускорить шаг
4) сделать раньше срока что; ускорить; приблизить
5) algo (a uno;
sobre algo) выплатить (деньги) вперёд, авансом (кому; в счёт чего)
2. vi
1) = adelantarse 1)
2) идти, двигаться, продвигаться вперёд пр и перен
adelantar en algo — делать успехи, прогрессировать в чём
3) (mucho;
poco) выиграть, сэкономить (много; мало времени)
4) = adelantarse
5)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 30 (83 ms)
estrechar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) сузить; уменьшить; сжать; обузить, ушить (одежду)
2) сжать; сдавить; пожать (руку)
estrechar a uno entre los brazos — сжать кого в объятиях
3) перен сблизить (людей); укрепить, скрепить (взаимоотношения)
4) a uno (a + inf) перен вынуждать кого + инф; давить на кого разг
1) сузить; уменьшить; сжать; обузить, ушить (одежду)
2) сжать; сдавить; пожать (руку)
estrechar a uno entre los brazos — сжать кого в объятиях
3) перен сблизить (людей); укрепить, скрепить (взаимоотношения)
4) a uno (a + inf) перен вынуждать кого + инф; давить на кого разг
aferrar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) крепко схватить, ухватить, сжать
aferrar los brazos a algo — крепко охватить руками что
2) мор убрать, закрепить (парус)
3) мор закрепить (якорь)
4) мор поставить (судно) на якорь
1) крепко схватить, ухватить, сжать
aferrar los brazos a algo — крепко охватить руками что
2) мор убрать, закрепить (парус)
3) мор закрепить (якорь)
4) мор поставить (судно) на якорь
grueso
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) (о предмете) толстый; реже крупный; массивный
2) (о человеке) полный; тучный
grueso de brazos, piernas, etc — с мясистыми руками, ногами и т п
3) перен (об уме; остроумии) грубый; плоский; неуклюжий
2. m
1) = grosor
2) толстая часть, утолщение чего
3) перен ядро, основная часть чего
4) воен главные силы
5)
en, por grueso — ком оптом
impedido
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
(estar)
1) запрещённый
el paso está impedido — проезд | запрещён | закрыт
2) изувеченный; искалеченный
estar impedido para trabajar — быть нетрудоспособным; быть инвалидом
está impedido de un brazo — у него парализована рука
2. m, f
1) инвалид
2) паралитик
artificial
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
искусственный:
а) изготовленный
brazo, pierna artificial — протез руки, ноги
flores artificiales — искусственные, неживые цветы
б) ненастоящий; поддельный; фальшивый
actitud artificial — неестественная, заученная поза
amabilidad artificial — деланная любезность
sonrisa artificial — фальшивая, наклеенная улыбка
искусственный:
а) изготовленный
brazo, pierna artificial — протез руки, ноги
flores artificiales — искусственные, неживые цветы
б) ненастоящий; поддельный; фальшивый
actitud artificial — неестественная, заученная поза
amabilidad artificial — деланная любезность
sonrisa artificial — фальшивая, наклеенная улыбка
huelga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
забастовка; стачка
huelga de brazos caédos, de veinte y cuatro horas, general, salvaje — итальянская, однодневная, всеобщая, незаконная забастовка
huelga de celo — "работа (строго) по инструкции" (вид забастовки)
huelga de(l) hambre — голодовка
declarar la huelga;
declararse en huelga — объявить забастовку
cesar en la huelga — прекратить забастовку
entrar en huelga — начать забастовку; забастовать
estar, permanecer en huelga — (продолжать) бастовать
забастовка; стачка
huelga de brazos caédos, de veinte y cuatro horas, general, salvaje — итальянская, однодневная, всеобщая, незаконная забастовка
huelga de celo — "работа (строго) по инструкции" (вид забастовки)
huelga de(l) hambre — голодовка
declarar la huelga;
declararse en huelga — объявить забастовку
cesar en la huelga — прекратить забастовку
entrar en huelga — начать забастовку; забастовать
estar, permanecer en huelga — (продолжать) бастовать
ceñir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) окружать; опоясывать; охватывать
2) плотно облегать, обтягивать кого; быть, сидеть на ком в обтяжку
3) a uno;
algo con;
de algo;
algo a uno;
a algo надеть, возложить (нечто облегающее) на кого; что; кому; одеть, облечь, охватить, опоясать кого; что чем
le ciñó los brazos a la cintura — он обнял её за талию
4) сделать уже, плотнее, сузить; обузить (предмет одежды); затянуть
ella se ciñó más la bata — она плотнее запахнула халат
1) окружать; опоясывать; охватывать
2) плотно облегать, обтягивать кого; быть, сидеть на ком в обтяжку
3) a uno;
algo con;
de algo;
algo a uno;
a algo надеть, возложить (нечто облегающее) на кого; что; кому; одеть, облечь, охватить, опоясать кого; что чем
le ciñó los brazos a la cintura — он обнял её за талию
4) сделать уже, плотнее, сузить; обузить (предмет одежды); затянуть
ella se ciñó más la bata — она плотнее запахнула халат
deslizar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo + circ легко, плавно повести что, провести чем + обст; скользить чем + обст
deslizó los ojos hacia el río — он скользнул взглядом в сторону реки
2) algo + circ быстро, незаметно, как бы невзначай вложить, вставить, (в)сунуть что куда, провести что где
ella deslizó su brazo por debajo del mío — она как бы нечаянно взяла меня под руку
3) перен мимоходом, небрежно, невзначай заметить, вставить, обронить
1) algo + circ легко, плавно повести что, провести чем + обст; скользить чем + обст
deslizó los ojos hacia el río — он скользнул взглядом в сторону реки
2) algo + circ быстро, незаметно, как бы невзначай вложить, вставить, (в)сунуть что куда, провести что где
ella deslizó su brazo por debajo del mío — она как бы нечаянно взяла меня под руку
3) перен мимоходом, небрежно, невзначай заметить, вставить, обронить
atar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
adelantar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) algo (hacia;
hasta uno;
algo) двинуть, выдвинуть (вперёд), продвинуть что (кому; к кому; чему)
adelantó su caballo — он выехал вперёд (на коне)
adelantar un brazo — протянуть руку
adelantar un paso — шагнуть вперёд
adelantar x el reloj — перевести часы на (x времени) вперёд
2) algo (con algo) продвинуть (дело), добиться чего (чем; как)
no adelantó nada con decirlo — он ничего не добился, сказав это
3) ускорить; поспешить с чем; + инф
adelantar el paso — ускорить шаг
4) сделать раньше срока что; ускорить; приблизить
5) algo (a uno;
sobre algo) выплатить (деньги) вперёд, авансом (кому; в счёт чего)
2. vi
1) = adelantarse 1)
2) идти, двигаться, продвигаться вперёд пр и перен
adelantar en algo — делать успехи, прогрессировать в чём
3) (mucho;
poco) выиграть, сэкономить (много; мало времени)
4) = adelantarse
5)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз