Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) молодой
2) холостой; неженатый
2. m
1) парень
buen, guapo, real mozo — видный, статный парень; красавец
2) холостяк; неженатый
3) слуга
4)
tb mozo de cordel, cuerda, esquina — носильщик
5)
mozo de almacén — подсобный рабочий (на складе)
mozo de carga — грузчик
6)
tb mozo de labranza — батрак; сельскохозяйственный рабочий
7)
mozo de estoques — тавр помощник матадора
8) призывник
9) вешалка (в виде стойки)
3. f
1) девушка; девица
buena, guapa, real mozo — красавица; красотка
2) служанка
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 224 (71 ms)
mozo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) молодой
2) холостой; неженатый
2. m
1) парень
buen, guapo, real mozo — видный, статный парень; красавец
2) холостяк; неженатый
3) слуга
4)
tb mozo de cordel, cuerda, esquina — носильщик
5)
mozo de almacén — подсобный рабочий (на складе)
mozo de carga — грузчик
6)
tb mozo de labranza — батрак; сельскохозяйственный рабочий
7)
mozo de estoques — тавр помощник матадора
8) призывник
9) вешалка (в виде стойки)
3. f
1) девушка; девица
buena, guapa, real mozo — красавица; красотка
2) служанка
viaje
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) поездка; тж путешествие
viaje a pie — пеший поход
hacer un viaje — совершить поездку, тж путешествие
ir, marcharse de viaje — а) уехать (далеко) б) поехать, уехать, отправиться путешествовать
¡buen viaje!, tb ¡feliz viaje! — счастливого пути!; счастливо!
¡buen viaje! — а) разг скатертью дорога! б) разг чёрт с ним, с ними и т п!
2) de + nc груз (привозимый за один рейс), партия, завоз чего
trajo tres viajes de arena — он привёз три машины песка
3) перен поход, выход, выезд, ездка (куда-л; за чем-л)
hizo diez viajes a la cocina — он десять раз сходил на кухню
1) поездка; тж путешествие
viaje a pie — пеший поход
hacer un viaje — совершить поездку, тж путешествие
ir, marcharse de viaje — а) уехать (далеко) б) поехать, уехать, отправиться путешествовать
¡buen viaje!, tb ¡feliz viaje! — счастливого пути!; счастливо!
¡buen viaje! — а) разг скатертью дорога! б) разг чёрт с ним, с ними и т п!
2) de + nc груз (привозимый за один рейс), партия, завоз чего
trajo tres viajes de arena — он привёз три машины песка
3) перен поход, выход, выезд, ездка (куда-л; за чем-л)
hizo diez viajes a la cocina — он десять раз сходил на кухню
sociedad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (человеческое) общество
sociedad clasista, esclavista, primitiva — классовое, рабовладельческое, первобытное общество
2) сообщество (людей; животных)
sociedad conyugal — юр супружество
3) общество:
а) чьё-л окружение, среда
buena, mala sociedad — хорошее, дурное общество
б) светское общество; свет
alta, buena sociedad — высшее общество
fiesta de sociedad — великосветский раут
vida de sociedad — светская жизнь
в) объединение; союз
Sociedad de las Naciones — ист Лига Наций
г) (коммерческая) компания, корпорация
sociedad anónima, por acciones — акционерное общество
sociedad (de responsabilidad) limitada — общество с ограниченной ответственностью
1) (человеческое) общество
sociedad clasista, esclavista, primitiva — классовое, рабовладельческое, первобытное общество
2) сообщество (людей; животных)
sociedad conyugal — юр супружество
3) общество:
а) чьё-л окружение, среда
buena, mala sociedad — хорошее, дурное общество
б) светское общество; свет
alta, buena sociedad — высшее общество
fiesta de sociedad — великосветский раут
vida de sociedad — светская жизнь
в) объединение; союз
Sociedad de las Naciones — ист Лига Наций
г) (коммерческая) компания, корпорация
sociedad anónima, por acciones — акционерное общество
sociedad (de responsabilidad) limitada — общество с ограниченной ответственностью
voluntad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) книжн (свободная) воля
en uso de su voluntad — своей волей; свободно
2) воля:
а) сила духа; настойчивость; упорство
voluntad débil, firme — слабая, сильная воля
voluntad de hierro, férrea, indomable — железная, стальная, неукротимая, несокрушимая
tener mucha, poca voluntad — иметь сильную, слабую волю; быть волевым, безвольным (человеком)
б) желание; намерение
buena voluntad (para algo) — искреннее стремление (к чему); добрая воля
mala voluntad — нежелание, неприятие чего-л
última voluntad — последняя воля (умирающего); завещание
a voluntad — вволю; сколько (душе) угодно
a voluntad de uno — по чьему-л желанию, усмотрению
de (buena) voluntad — по собственному желанию; добровольно; от души разг
dejar algo a voluntad de uno — оставить что на чьё-л усмотрение
poner buena, mala voluntad (en algo) — проявить желание, нежелание (делать что-л)
ser ajeno a la voluntad de uno — не зависеть от кого, от чьей-л воли
3) разг привязанность; симпатия
ganarse la voluntad de uno — а) завоевать чьи-л симпатии; понравиться кому б) втереться в доверие к кому
tener voluntad a uno — привязаться к кому; полюбить кого
1) книжн (свободная) воля
en uso de su voluntad — своей волей; свободно
2) воля:
а) сила духа; настойчивость; упорство
voluntad débil, firme — слабая, сильная воля
voluntad de hierro, férrea, indomable — железная, стальная, неукротимая, несокрушимая
tener mucha, poca voluntad — иметь сильную, слабую волю; быть волевым, безвольным (человеком)
б) желание; намерение
buena voluntad (para algo) — искреннее стремление (к чему); добрая воля
mala voluntad — нежелание, неприятие чего-л
última voluntad — последняя воля (умирающего); завещание
a voluntad — вволю; сколько (душе) угодно
a voluntad de uno — по чьему-л желанию, усмотрению
de (buena) voluntad — по собственному желанию; добровольно; от души разг
dejar algo a voluntad de uno — оставить что на чьё-л усмотрение
poner buena, mala voluntad (en algo) — проявить желание, нежелание (делать что-л)
ser ajeno a la voluntad de uno — не зависеть от кого, от чьей-л воли
3) разг привязанность; симпатия
ganarse la voluntad de uno — а) завоевать чьи-л симпатии; понравиться кому б) втереться в доверие к кому
tener voluntad a uno — привязаться к кому; полюбить кого
vista
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) зрение
vista aguda, penetrante — острое зрение; зоркость
vista cansada — старческая дальнозоркость
vista corta — близорукость
vista de lince, tb vista de águila — острое, орлиное зрение; зоркий глаз
vista de lince — перен проницательность; тонкий, собачий нюх
vista larga — дальнозоркость
corto de vista — близорукий пр и перен; недальновидный
S: érsele a uno: se me va la vista — у меня всё | расплывается | плывёт | перед глазами
aguzar la vista — напрячь зрение; всмотреться
2) de algo видение, созерцание чего; взгляд на что; вид чего
dar vista a algo — увидеть, завидеть (издали) (к-л место)
3) взгляд
a primera, simple vista — на первый взгляд пр и перен
alzar, levantar la vista — поднять глаза
apartar la vista de algo — отвести взгляд, глаза от чего
bajar la vista — опустить глаза
clavar, fijar la vista en uno;
algo — устремить пристальный взгляд на кого; что; взглянуть в упор на кого
comerse, devorar a uno;
algo con la vista — разглядывать; пожирать взглядом, глазами кого
esparcir, explayar, (ex)tender la vista + circ — окинуть, обежать взглядом (к-л пространство)
estar, haber a la vista — а) быть видным, на виду б) становиться, быть очевидным, явным
no hay cambios a la vista — перемен не предвидится
llevar algo a la vista — не скрывать чего, выставлять напоказ что пр и перен
pasar la vista por algo — а) скользнуть взглядом по чему б) бегло просмотреть (книгу); пролистать
perder de vista a uno;
algo — потерять, упустить из виду кого; что пр и перен
poner la vista en algo — а) направить взгляд куда
poner la vista en algo, tb echar la vista a algo — перен захотеть купить что; облюбовать; присмотреть (себе) что
posar la vista en uno;
algo — остановить взгляд, задержаться взглядом на ком; чём
saltar a la vista — бросаться в глаза пр и перен
torcer, trabar la vista — скосить глаза
4) вид; картина; панорама; пейзаж
tener buenas vistas: este sitio tiene buenas vistas — отсюда открывается прекрасный вид
tener vistas a un sitio — (о доме) выходить (окнами) куда
5) пейзаж (рисунок и т п); вид чего; на что
6) видовая открытка; открытка с видом
7) + adj к-л (внешний) вид, внешность
de mucha vista — видный; внушительный; импозантный
tener una vista bonita, fea — быть красивым, некрасивым; хорошо, плохо смотреться разг
8)
tb buena vista — сообразительность; смекалка; верный глаз
tiene buena vista — у него глаз верный, намётан
doble vista — чутьё; инстинкт; шестое чувство
9) de algo (por uno;
algo) юр рассмотрение, слушание (дела) (кем; в к-л суде)
S: celebrarse, tener lugar — происходить, идти
- ¡hasta la vista!
- a la vista
- con vistas
- estar con la vista puesta
- no tener a dónde volver la vista
- quitarse de la vista
II m tb
vista de aduanas — таможенный инспектор
1) зрение
vista aguda, penetrante — острое зрение; зоркость
vista cansada — старческая дальнозоркость
vista corta — близорукость
vista de lince, tb vista de águila — острое, орлиное зрение; зоркий глаз
vista de lince — перен проницательность; тонкий, собачий нюх
vista larga — дальнозоркость
corto de vista — близорукий пр и перен; недальновидный
S: érsele a uno: se me va la vista — у меня всё | расплывается | плывёт | перед глазами
aguzar la vista — напрячь зрение; всмотреться
2) de algo видение, созерцание чего; взгляд на что; вид чего
dar vista a algo — увидеть, завидеть (издали) (к-л место)
3) взгляд
a primera, simple vista — на первый взгляд пр и перен
alzar, levantar la vista — поднять глаза
apartar la vista de algo — отвести взгляд, глаза от чего
bajar la vista — опустить глаза
clavar, fijar la vista en uno;
algo — устремить пристальный взгляд на кого; что; взглянуть в упор на кого
comerse, devorar a uno;
algo con la vista — разглядывать; пожирать взглядом, глазами кого
esparcir, explayar, (ex)tender la vista + circ — окинуть, обежать взглядом (к-л пространство)
estar, haber a la vista — а) быть видным, на виду б) становиться, быть очевидным, явным
no hay cambios a la vista — перемен не предвидится
llevar algo a la vista — не скрывать чего, выставлять напоказ что пр и перен
pasar la vista por algo — а) скользнуть взглядом по чему б) бегло просмотреть (книгу); пролистать
perder de vista a uno;
algo — потерять, упустить из виду кого; что пр и перен
poner la vista en algo — а) направить взгляд куда
poner la vista en algo, tb echar la vista a algo — перен захотеть купить что; облюбовать; присмотреть (себе) что
posar la vista en uno;
algo — остановить взгляд, задержаться взглядом на ком; чём
saltar a la vista — бросаться в глаза пр и перен
torcer, trabar la vista — скосить глаза
4) вид; картина; панорама; пейзаж
tener buenas vistas: este sitio tiene buenas vistas — отсюда открывается прекрасный вид
tener vistas a un sitio — (о доме) выходить (окнами) куда
5) пейзаж (рисунок и т п); вид чего; на что
6) видовая открытка; открытка с видом
7) + adj к-л (внешний) вид, внешность
de mucha vista — видный; внушительный; импозантный
tener una vista bonita, fea — быть красивым, некрасивым; хорошо, плохо смотреться разг
8)
tb buena vista — сообразительность; смекалка; верный глаз
tiene buena vista — у него глаз верный, намётан
doble vista — чутьё; инстинкт; шестое чувство
9) de algo (por uno;
algo) юр рассмотрение, слушание (дела) (кем; в к-л суде)
S: celebrarse, tener lugar — происходить, идти
- ¡hasta la vista!
- a la vista
- con vistas
- estar con la vista puesta
- no tener a dónde volver la vista
- quitarse de la vista
II m tb
vista de aduanas — таможенный инспектор
noche
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) тёмное время суток: вечер, ночь
noche blanca — белая ночь (на севере)
noche blanca, tb noche toledana — перен бессонная ночь
Noche Buena — см Nochebuena
noche cerrada, estrellada — тёмная, звёздная ночь
esta noche — сегодня вечером
media noche — полночь
primera, prima noche — сумерки; вечер
a media noche — ночью; среди ночи
Noche Vieja — см Nochevieja
noche y día — день и ночь; днём и ночью
a la noche — вечером
al caer la noche;
al hacerse de noche — с наступлением темноты; когда стемнеет
de noche — вечером
de noche, tb por la noche — ночью в) затемно
mañana (por la) noche — завтра вечером
S: caer, cerrar — наступить
dar las buenas noches a uno — а) поздороваться с кем (при встрече вечером) б) пожелать спокойной ночи кому
hacer noche en un sitio — заночевать, переночевать где
hacerse de noche: se hace de noche — смеркается; темнеет; вечереет
pasar buena noche;
pasar bien la noche — (о больном) провести ночь спокойно
pasar mala noche;
pasar mal la noche — (о больном) не спать ночью
pasar la noche (de claro) en claro — провести бессонную ночь; не спать всю ночь
¡buenas noches! — а) добрый вечер! б) доброй, спокойной ночи!
es de noche — (уже) темно
2) темнота; тьма; мрак пр и перен
- de la noche a la mañana
- ser la noche y el día
1) тёмное время суток: вечер, ночь
noche blanca — белая ночь (на севере)
noche blanca, tb noche toledana — перен бессонная ночь
Noche Buena — см Nochebuena
noche cerrada, estrellada — тёмная, звёздная ночь
esta noche — сегодня вечером
media noche — полночь
primera, prima noche — сумерки; вечер
a media noche — ночью; среди ночи
Noche Vieja — см Nochevieja
noche y día — день и ночь; днём и ночью
a la noche — вечером
al caer la noche;
al hacerse de noche — с наступлением темноты; когда стемнеет
de noche — вечером
de noche, tb por la noche — ночью в) затемно
mañana (por la) noche — завтра вечером
S: caer, cerrar — наступить
dar las buenas noches a uno — а) поздороваться с кем (при встрече вечером) б) пожелать спокойной ночи кому
hacer noche en un sitio — заночевать, переночевать где
hacerse de noche: se hace de noche — смеркается; темнеет; вечереет
pasar buena noche;
pasar bien la noche — (о больном) провести ночь спокойно
pasar mala noche;
pasar mal la noche — (о больном) не спать ночью
pasar la noche (de claro) en claro — провести бессонную ночь; не спать всю ночь
¡buenas noches! — а) добрый вечер! б) доброй, спокойной ночи!
es de noche — (уже) темно
2) темнота; тьма; мрак пр и перен
- de la noche a la mañana
- ser la noche y el día
parecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
I
1. vt
1) + inf, pred, adj (a uno) казаться (кому), выглядеть кем; чем; каким
tu casa parece (ser) un palacio — у тебя не дом, а дворец
aunque no lo parezca — как это ни странно (покажется)
2) terciopers como si;
que... (a uno) казаться, что... (кому)
parece que quiere llover — кажется, собирается дождь
parecer bien, mal a uno (que + Subj) — нравиться, не нравиться кому (что...)
a lo que parece;
al parecer — вероятно; очевидно
según parece — [неуверенность] кажется; может быть (и)
2. vi
1) (+ circ) появиться, показаться (где)
2) найтись; обнаружиться
no parece — его | нет | не видно | не найти
3) ante uno;
algo офиц явиться к кому; в (орган власти); предстать перед кем; чем
II m
1) чьё-л мнение; взгляд (на вещи)
a mi parecer — на мой взгляд; по-моему разг
dar, emitir, exponer su parecer — высказать, изложить своё мнение
2)
buen, mal parecer — приятная, неприятная внешность
de buen, mal parecer — симпатичный, несимпатичный
- por el bien parecer
1. vt
1) + inf, pred, adj (a uno) казаться (кому), выглядеть кем; чем; каким
tu casa parece (ser) un palacio — у тебя не дом, а дворец
aunque no lo parezca — как это ни странно (покажется)
2) terciopers como si;
que... (a uno) казаться, что... (кому)
parece que quiere llover — кажется, собирается дождь
parecer bien, mal a uno (que + Subj) — нравиться, не нравиться кому (что...)
a lo que parece;
al parecer — вероятно; очевидно
según parece — [неуверенность] кажется; может быть (и)
2. vi
1) (+ circ) появиться, показаться (где)
2) найтись; обнаружиться
no parece — его | нет | не видно | не найти
3) ante uno;
algo офиц явиться к кому; в (орган власти); предстать перед кем; чем
II m
1) чьё-л мнение; взгляд (на вещи)
a mi parecer — на мой взгляд; по-моему разг
dar, emitir, exponer su parecer — высказать, изложить своё мнение
2)
buen, mal parecer — приятная, неприятная внешность
de buen, mal parecer — симпатичный, несимпатичный
- por el bien parecer
disparo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) выстрел
disparo accidental — случайный, самопроизвольный выстрел
disparo bueno — прямое попадание
disparo corto — недолёт
disparo individual, suelto — одиночный выстрел
disparo largo — перелёт
efectuar un disparo — см disparar
1. 1)
2) спорт сильный удар (по мячу); тж бросок (мяча)
lanzó un fuerte disparo a portería — он сильно пробил по воротам
1) выстрел
disparo accidental — случайный, самопроизвольный выстрел
disparo bueno — прямое попадание
disparo corto — недолёт
disparo individual, suelto — одиночный выстрел
disparo largo — перелёт
efectuar un disparo — см disparar
1. 1)
2) спорт сильный удар (по мячу); тж бросок (мяча)
lanzó un fuerte disparo a portería — он сильно пробил по воротам
temperatura
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) температура
marcar, registrar cierta temperatura — (о термометре) показывать к-л температуру
2) физ температура чего
temperatura de congelación, fusión — точка замерзания, плавления
3) чья-л температура
tengo cuarenta grados de temperatura — у меня температура - сорок градусов
4) разг погода
hoy hace una buena temperatura — сегодня хорошая погода
1) температура
marcar, registrar cierta temperatura — (о термометре) показывать к-л температуру
2) физ температура чего
temperatura de congelación, fusión — точка замерзания, плавления
3) чья-л температура
tengo cuarenta grados de temperatura — у меня температура - сорок градусов
4) разг погода
hoy hace una buena temperatura — сегодня хорошая погода
maña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ловкость; проворство; сноровка разг
darse maña con algo — ловко справляться с чем
darse maña para + inf;
darse buena maña en + inf — ухитриться, умудриться + инф
tener (mucha) maña para + inf — (очень) ловко, искусно + inf; набить руку в чём
2) pl уловки; хитрости
malas mañas — дурные привычки, замашки
3) pl капризы; прихоти; чудачества
1) ловкость; проворство; сноровка разг
darse maña con algo — ловко справляться с чем
darse maña para + inf;
darse buena maña en + inf — ухитриться, умудриться + инф
tener (mucha) maña para + inf — (очень) ловко, искусно + inf; набить руку в чём
2) pl уловки; хитрости
malas mañas — дурные привычки, замашки
3) pl капризы; прихоти; чудачества
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз