Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 221 (88 ms)
censo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) ист подушная подать; оброк
2) перепись (людей; имущества)
censo de población — перепись населения
censo electoral — регистрация избирателей
3) ценз (условия участия в выборах)
censo de bienes, propiedad — имущественный ценз
censo de educación, por la edad — образовательный, возрастной ценз
4) рента
censo de por vida;
censo vitalicio — пожизненная рента
constituir, establecer, fundar, instituir un censo — установить, назначить ренту
gravar algo con un censo — обложить рентой что
redimir un censo — выплатить ренту полностью; выкупить ренту
5) арендная плата
6)
tb censo perpetuo pred — причина постоянных расходов; бремя; обуза; бездонная бочка
 
perro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) собака (Canis familiaris)
perro de casta, caza;
perro perdiguero — породистая, охотничья, легавая собака
perro de lanas, tb perro de aguas — спаниель
perro de lanas — болонка
perro de Terranova — ньюфаундленд
perro de San Bernardo — сенбернар
perro faldero — а) домашняя, комнатная собака б) comp, pred приставала; прилипала
perro raposero, zorrero — такса
2) пёс; кобель
3)
perro caliente — бутерброд с сосиской
4) pred
tb perro fiel чей-л верный слуга, холоп, пёс
5) pred презр негодяй; мерзавец; сволочь; сука

2.
f
1) собака (самка); сука
2) разг (неожиданное) сильное желание; охота; блажь; дурь
está con | ha cogido | le ha dado | tiene | la perro de comprarse una moto — ему вдруг | вздумалось | взбрело в голову | загорелось | купить себе мотоцикл
3) разг плач, рёв (ребёнка)
está con | tiene | una perro — он ревёт в три ручья
coger una perro — зареветь, разреветься (в голос)

3.
adj tb antepos разг ; tb
de perrs (чаще о погоде, тж жизни) противный; мерзкий; собачий
- ¡para ti la perra gorda!
- como el perro del hortelano
- como el perro y el gato
- estar sin una perra
- morir como un perro
- tratar como a un perro
 
pendiente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) de algo висящий на чём; свисающий с чего
2) наклонный; покатый
3) (de + nc) не сделанный, не (раз)решённый, не улаженный и т п
el asunto está pendiente de solución — дело | ещё не решено | ожидает решения
4)
tb pendiente a pagar, de pago ком неоплаченный; подлежащий оплате; (о долге) невыплаченный
5)
estar pendiente la boca, las palabras, los labios de uno — жадно слушать кого; ловить каждое чьё-л слово

2.
m
1) серьга
2) бахрома (знамени)

3.
f
1) наклонная плоскость; склон; откос
2) gen + atr, de х наклон; к-л уклон, крутизна
con una pendiente de dos grados — с уклоном в два градуса
 
alto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) высокий;
а) большой высоты
en alto (держать что-л) (при)подняв; на высоте; на весу
con las manos en alto — с поднятыми руками
б) высокого роста
в) (о звуке) тонкий тж резкий
г) antepos перен высокого уровня; высокой степени; (о положении в обществе) видный; значительный; (о должностном лице) ответственный; (об уважении) глубокий; особый
д) antepos перен возвышенный
alto de miras (человек) высоких идеалов; устремлений
altos pensamientos — высокие мысли
2) (об этаже дома) верхний
3) Alto antepos геогр верхний
la alta Baviera — Верхняя Бавария
4) (о реке) поднявшийся
5) (о море) бурный
6) (о голосе) громкий
7) antepos (о часе ночи; рассвета) поздний
8)
lo alto — а) (de algo) верх (чего) б) см altura
     8)

a lo alto — вверх
desde lo alto — сверху
desde lo alto de la montaña — с вершины горы
en lo alto — наверху; вверху
castigo de lo alto — небесная кара

2.
adv
1) высоко
2) громко
pensar alto — думать вслух

3.
m
1) высота (предмета)
tener x de alto — иметь х высоты; в высоту
2) = altura
     5)

3) остановка (в т ч в пути); привал
hacer (un) alto — а) (en algo) сделать остановку (в чём); приостановить что б) сделать привал
¡alto (ahí)! — стой!
4) реже = viola
5) pl
los altos — верхние этажи (одного дома)

4.
f см alta
- pasar por alto
- por todo lo alto
 
proceder   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) de un sitio часто офицком следовать, прибывать, идти, ехать, плыть и т п (о товаре; грузе) быть отправленным, доставленным откуда
2) de algo (про)исходить, проистекать из чего; иметь источником, причиной, основой, основанием что
el vino procede de la uva — вино | производят | делают | из винограда
3) de uno вести свой род, происходить от кого
4) a algo часто офиц перейти, приступить к (следующему этапу чего-л)
5) (con uno;
en algo) +
circ часто офиц вести себя, действовать, поступать (с кем; где; когда) как
proceder con fraude, en justicia, jurédicamente, precipitadamente — действовать обманом, по справедливости, по закону, опрометчиво
6) contra uno возбудить (судебное) дело против кого; подать в суд на кого
7) terciopers; + inf офиц быть положенным, полагаться, следовать, подобать + инф

2.
m чаще офиц чьё-л
поведение, манера поведения, образ действий
 
político   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) политический
2) дипломатичный; обходительный; тактичный; деликатный
3) (estar) сдержанный (в отношениях с людьми); холодный; сухой
estaba muy político — он был | холоден | сдержан | сух
4) (о чьём-л родственнике) по браку; (находящийся) в свойстве
hermana política см cuñada
hermano político см cuñado

2.
m, f
политик; политический деятель

3.
f
1) политика:
а) политическая стратегия, линия
político comercial, económica, exterior, interior, internacional, nacional — торговая, экономическая, внешняя, внутренняя, международная, государственная политика
político de agresión, distensión, disuasión, expansión, represión, terror — политика агрессии, разрядки, сдерживания, экспансии, репрессий, террора
político de garrote y zanahoria ирон политика кнута и пряника
político del gran garrote неодобр политика большой дубинки
aplicar, conducir, seguir, utilizar cierta político — вести, проводить к-л политику; придерживаться к-л политики
б) политическая жизнь, деятельность
de alta político (вопрос; сфера) высокой, большой политики
abandonar, dejar la político — отойти от политики; уйти из политики
lanzarse a la política — активно включиться в политику
2) дипломатия (в отношениях с людьми); тонкий расчёт; обходительность; такт
actuar, obrar con política — действовать тонко, дипломатично, с умом, подходом [разг]
 
salto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) прыжок; скачок
salto mortal — сальто-мортале
salto con, sin impulso — прыжок с разбега, с места
salto con pértiga;
salto de la garrocha — прыжок с шестом
salto de altura, longitud — прыжок в высоту, длину
salto de campana — переворот в воздухе
a saltos — а) скачками; вприпрыжку б) перен урывками; с перерывами; с перебоями
de, en un salto — одним прыжком, махом
dar, pegar un salto — (под)прыгнуть
dar saltos de alegría — прыгать от радости
2) обрыв; круча
3)
tb salto de agua — водопад
4) en algo пропуск в (тексте)
aquí hay un salto de tres páginas — здесь пропущены три страницы
5) перен скачок; резкое изменение
salto atrás — движение вспять; задний ход
6) перен (большая) разница; разрыв
7)
salto del corazón — удар сердца; pl сердцебиение
8)
salto de cama разг женский халат
 
llegar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) прибыть офиц:
а) прийти, приехать, прилететь, приплыть, прискакать и т п
llegar a casa — прийти домой
б) наступить; настать
estar al llegar — приближаться; подходить; быть на пороге
2) a nc, (a) + circ достичь (к-л состояния)
llegará a presidente — он | всё-таки | в конце концов | станет президентом
llegar a viejo — дожить до старости
llegar lejos gen Fut — далеко пойти (в жизни)
no llegar a más: no llega a más — лучше | быть не может | не бывает
3) a + inf дойти до чего; прийти к чему; в конце концов (сделать что-л); полностью, окончательно (стать каким-л)
llegó a insultarme — он дошёл до оскорблений в мой адрес
llegar a comprender algo — до конца понять, суметь понять что
llegar a madurar — окончательно созреть; дозреть
llegar a ser nc, pred — стать кем; чем
4) a;
hasta algo,
x достичь (к-л уровня); дойти, достать, дотянуться, дорасти и т п до чего
la nieve llega a los dos metros — снег достигает двух метров высоты
llega hasta el techo con la cabeza — он достаёт головой до потолка
5) a;
hasta;
por algo a uno
доставать кому до чего
el abrigo le llega por la rodilla — пальто (достаёт) ему до колен
6) a uno;
para algo
быть достаточным кому (для чего; чтобы + инф)
no le llega el dinero — ему не хватает денег
el pan no llegará para [dar a] todos — хлеба на всех не хватит
7) de;
desde un sitio a;
hasta otro
простираться, тянуться откуда куда; доходить, доставать до чего
8)
tb llegar a más разг пробиться в жизни; выбиться, выйти в люди
- ¡hasta ahí podíamos llegar!
- todo llega
 
felicitar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt a uno por algo
1)
tb felicitar con motivo de algo офиц поздравить кого с чем, по случаю чего
felicitar de palabra, por carta — поздравить устно, письменно
felicitar algo — послать, разослать поздравления по случаю чего
felicitar la Navidad — послать рождественские поздравления
2) выразить кому своё одобрение, восхищение в связи с чем; похвалить кого за что; высоко оценить что
le felicitamos por su actuación como presidente — мы высоко оцениваем вашу деятельность на посту президента
3) радоваться (тому; что произошло с другим)
te felicito por haberte ahorrado ese disgusto — я рад, что ты избежал этой неприятности
 
recibir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (de uno) получать, принимать что (от кого)
2) получать, взимать (деньги)
3) вмещать; принимать (в себя)
4) вбирать (приток)
5) a uno en algo принимать кого в (компанию; общество и т п)
6) принимать (гостя; посетителя)
sala de recibir — гостиная
recibir en audiencia a uno — дать аудиенцию кому
7) a uno de;
como +
nc брать на работу, нанимать кого кем
8) брать (уроки)
9) подвергаться (оскорблению и т п)
    10) испытать (к-л чувство)
recibir una gran alegría — очень обрадоваться
recibir un disgusto — огорчиться
recibir un susto — испугаться
    11) algo + circ принимать, воспринимать что как; относиться к чему как
recibió la propuesta con gran entusiasmo — он принял предложение с восторгом
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 428     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...