Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 820 (48 ms)
lumbre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) огонь (как пр очага)
a la lumbre;
al amor de la lumbre (греясь) у огня, очага, камелька
poner algo en la lumbre — поставить что на огонь
2) огонь, огонёк (для прикуривания)
¿tiene lumbre? — огоньку не найдётся?
dar, pedir lumbre — дать, попросить прикурить
3) свет, отсвет, отблеск, мерцание (чего-л горящего)
4) просвет (окна; двери и т п)
 
alegar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt algo
(como, en apoyo, defensa, prueba, etc, de algo) привести что, указать, сослаться на что (в поддержку, защиту, доказательство чего)
alegó | motivos de salud | estar enfermo | para no asistir a la reunión — он | сослался на нездоровье | сказался больным |, чтобы не ходить на собрание
alegar sus méritos — напомнить о своих заслугах
 
atravesado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
p
1)
estar, quedar, atravesado en algo;
un sitio — располагаться: стоять, сидеть, лежать, торчать и т п поперёк чего
poner algo atravesado — поставить, положить и т п что поперёк чего, тж дороги; перегородить чем что, тж дорогу
2)
atravesado de pena, etcпоэт потрясённый, терзаемый горем и т п

2.
adj
1) косоглазый; косой
2) (о глазе) косящий
3) перен недобрый; злой; коварный; подлый
- tener atravesado
 
interpretar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) толковать; интерпретировать
interpretar algo como + adj — считать что каким
interpretar bien, mal las palabras de uno — а) верно, неверно понять чьи-л слова б) истолковать чьи-л слова в хорошем, дурном смысле
2) исполнять (роль; песню и т п)
3) переводить (устно)
interpretar del francés al, en castellano — переводить с французского на испанский
 
cazar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
v absol (algo)
охотиться (на кого); бить, ловить, стрелять (зверя; птицу)
cazar con escopeta, con reclamo, de ojeo — охотиться с ружьём, с манком, загоном

2.
vt
1) убить (зверя; птицу)
cazar a palos — убить палкой
cazar a tiros — застрелить
2) un sitio (охотясь) обойти, исходить, обрыскать (к-л место)
3) разг догнать; настичь
4) разг (раз)добыть, заполучить, отхватить (себе)
cazar un marido rico — заполучить себе богатого мужа
5) разг поймать:
а) схватить, сцапать кого
б) a uno (con algo;
en algo)
разг застичь врасплох, подловить кого (к-л приёмом; на чём)
cazar en un descuido — поймать на оплошности
6) разг разгадать, раскусить кого
 
igual   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) pl (en algo) одинаковые, равные (в чём)
iguales en número — одинаковые по численности
2) a;
con;
que uno;
algo
такой же, как кто; что; подобный кому; чему
3) a algo соответствующий, пропорциональный чему
4) que uno разг очень похожий на кого; вылитый кто
5) такой; подобный
¡habrá desvergúenza igual! — какое бесстыдство!
6) мат (о фигуре) подобный
7) ровный; гладкий
8) ровный; неизменный; постоянный
carácter igual — ровный, спокойный характер
tiempo igual — устойчивая погода

2.
m, f
1) gen pl равн|ый, -ая; ровня
entre sus iguales — среди равных себе
hablar, tratar a uno de igual a(l) igual — разговаривать, общаться с кем на равных
no tener igual — не иметь себе равных
2)
tb signo igual мат знак равенства

3.
adv
1) также (и); тоже; равным образом
igual puede hacerlo de otra manera — он может сделать это и по-другому
2) разг наверно(е); похоже на то, что...; не иначе как...
igual ha perdido el autobús y viene más tarde — он, должно быть, опоздал на автобус и приедет позже
3)
igual que — а) так же, как (и); таким же образом, как и б) (так), как и
todo ha salido bien, igual que habíamos pensado — всё получилось прекрасно, как мы и думали
al igual que — подобно тому, как; так же как (и)
4) разг чуть (было) не...
igual te podías haber roto la cabeza — ведь ты же мог раскроить себе голову
- darle igual
- serle igual
 
introducir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) una cosa en otra (por algo) вводить, вставлять, вкладывать, засовывать что во что (через что)
introducir el hilo por el ojo de la aguja — вдеть нитку в иголку
2) a uno en un sitio вводить кого куда пр и перен
introducir a uno en la Corte — представить кого ко двору
3) algo en un sitio ввозить, импортировать что куда
4) вводить, насаждать, прививать (обычай; моду и т п); производить (изменения)
5) вызывать, сеять (панику; раздор); вносить (беспорядок)
 
saltar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) de;
desde un sitio;
a;
sobre un sitio
спрыгивать, соскакивать, прыгать, вскакивать с чего; на что
2) (por algo) прыгать, скакать (по чему)
3) por encima de algo;
por sobre algo
перепрыгивать через что
4) de algo выпрыгивать, выскакивать из чего
5) a un sitio выскакивать, выбегать куда
6) вздрогнуть; встрепенуться
7) отвалиться; отскочить; соскочить; оторваться
8) (о воде) падать; низвергаться
9) бить ключом, фонтаном
    10) лопаться; трескаться
    11) взрываться
    12) (por algo) перен выходить из себя, взрываться (из-за чего)
    13) de A a B перен перескакивать с чего на что
    14) sobre uno перен набрасываться, кидаться на кого
    15)
tb saltar de su cargo разг полететь (с должности)
    16) infrec
saltar a la mente, a la memoria a uno — неожиданно приходить кому на ум
    17) infrec (о пятне) сходить; выводиться

2.
vt
1) перепрыгивать, перескакивать через что пр и перен
2) отрывать (пуговицу и т п); срывать
3) выбивать; вышибать
saltar un ojo a uno — выбить глаз кому
4) взрывать; подрывать
5) не замечать что; чего; опускать; пропускать
se ha saltado dos semáforos en rojo — он два раза проехал на красный свет
 
descargar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo)
выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo
нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno
излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)

2.
vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть

3.
vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
 
ascender   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) высок и офиц = subir 1),
     3) ,
     4) ,
     5) ,
     7) ,
     8)

2) (a;
en;
algo;
nc)

tb ascender de categoría, grado, etc, en su carrera — получить (к-л пост; ранг); продвинуться (в карьере, по служебной лестнице и т п); выдвинуться
ascendió a general — он получил | ему присвоили | генеральский чин; его произвели в генералы
3) а х эк (о показателе) быть, находиться на (высоком) уровне х; достигать (к-л величины)

2.
vt a uno a nc
произвести кого в (к-л чин), в + сущ мн; перевести кого в (более высокий ранг); назначить кого кем
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...