Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj (a uno, a algo;
en algo)
1) противоположный (кому; чему; в чём); противостоящий; противный
caso contrario — в противном случае
en dirección contraria;
en sentido contrario — в противоположном, обратном направлении
todo lo contrario — совсем напротив, наоборот
viento contrario — встречный ветер
2) не согласный с чем; отвергающий что; враждебный чему
soy contrario a la reforma — я - противник реформы
3) вредный для чего
el vino es contrario a la salud — вино вредит здоровью
2. m
противоположность; противоположное начало
al contrari;
por el contrario — напротив; наоборот
al contrario de algo — в противоположность чему
decir en contrario — возразить
3. m, f
противни|к, -ца; соперни|к, -ца
1. adj
1) праздный; досужий
estar ocioso — а) сидеть без дела; бездельничать б) (о машине) бездействовать; простаивать
2) ненужный; бесполезный
palabras ociosas — пустые слова
ocioso es decir que... — нет нужды говорить о том, что...; стоит ли упоминать о том, что...
2. m, f pred
бездельни|к, -ца
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 75 (100 ms)
juramento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) клятва; присяга
juramento falso — ложная клятва
juramento inviolable — нерушимая клятва
decir algo bajo juramento — заявить о чём под присягой
hacer un juramento solemne — принести торжественную клятву
hacer juramento de + inf — поклясться + инф
prestar juramento — дать клятву; принести присягу
2) ругательство; проклятие
lanzar un juramento — выругаться
proferir, soltar juramentos — сквернословить
prorrumpir en juramentos — разразиться бранью
3) богохульство; святотатство
1) клятва; присяга
juramento falso — ложная клятва
juramento inviolable — нерушимая клятва
decir algo bajo juramento — заявить о чём под присягой
hacer un juramento solemne — принести торжественную клятву
hacer juramento de + inf — поклясться + инф
prestar juramento — дать клятву; принести присягу
2) ругательство; проклятие
lanzar un juramento — выругаться
proferir, soltar juramentos — сквернословить
prorrumpir en juramentos — разразиться бранью
3) богохульство; святотатство
claridad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) свет; сияние
2) луч, проблеск света
3) ясность:
а) чистота; прозрачность
б) явственность; чёткость; отчётливость
в) понятность; доступность
г) очевидность; несомненность
claridad meridiana — полная, абсолютная ясность
con claridad — ясно; чётко; явственно
д) острота (чувств; ума)
claridad de juicio — ясность рассудка
claridad de vista — острота зрения
4) pl горькая правда
decir claridades — говорить правду в глаза
1) свет; сияние
2) луч, проблеск света
3) ясность:
а) чистота; прозрачность
б) явственность; чёткость; отчётливость
в) понятность; доступность
г) очевидность; несомненность
claridad meridiana — полная, абсолютная ясность
con claridad — ясно; чётко; явственно
д) острота (чувств; ума)
claridad de juicio — ясность рассудка
claridad de vista — острота зрения
4) pl горькая правда
decir claridades — говорить правду в глаза
querer
ChatGPT
Примеры
Moliner
I
1. v absol
(algo;
que + Subj;
algo de uno) хотеть, желать чего; что; + инф, чтобы...; чего от кого
quiero que todos estén contentos — я хочу, чтобы все были довольны
¿qué quieres? — чего ты хочешь?; что тебе нужно?; чего тебе (надо)? разг
estoy aquí porque quiero — я здесь, потому что (так) хочу!
¡no quiero y no quiero! — не хочу, и |всё тут| кончено|!
queriendo — намеренно; с умыслом; нарочно
sin querer — ненамеренно; невольно; нечаянно
querer a uno por marido, mujer — хотеть выйти замуж за кого, жениться на ком; хотеть (взять) кого себе в мужья, жёны
2. vt
1) a uno;
a algo высок любить кого, тж (олицетворяемый предмет, чаще родной дом и т п)
querer como loco, con locura, locamente — любить безумно, до безумия
dejarse querer — позволять себя любить; довольствоваться чужой любовью
2) gen Pret, Fut; + inf (вопреки чему-л) решить + инф; предпочесть что, + инф
3) реже = disponer
1.
5)
4) algo, nc a uno желать кому чего
te quiero toda clase de bienes — желаю тебе всех благ!
querer bien a uno — желать добра, сочувствовать, тж симпатизировать кому; хорошо относиться к кому
querer mal a uno — не любить, недолюбливать кого; быть враждебно настроенным к кому
5) a uno (para algo) хотеть видеть кого, встретиться с кем, искать кого, встречи с кем (для чего; с к-л целью; чтобы...)
6) x por algo хотеть (получить) x, просить, требовать, брать x (денег) (с кого) за что
¿cuánto quiere por repararme el coche? — сколько вы возьмёте (с меня) за ремонт машины?
7) + inf пытаться (создать к-л впечатление); претендовать на что; делать вид, что...
quiere hacernos creer que no sabía nada — он пытается убедить нас, что ничего не знал
quiere ser un héroe — он изображает из себя (настоящего) героя
8) нуждаться в чём:
а) испытывать к-л необходимость, потребность
¿para qué quieres el abrigo, si hace calor? — зачем тебе пальто, если так тепло?
б) (о предмете; событии) предполагать, диктовать что; требовать чего; чтобы...
este traje quiere una buena corbata — к этому костюму нужен хороший галстук
semejante éxito quiere unas copas — за такой успех | положено| надо | стоит | выпить
9) 1-a pers; gen Imp de Ind, Subj, реже Pot Simple вежл [волеизъявление; просьба] я хотел, просил бы; мы хотели, просили бы; мне, нам хотелось бы
quiero | quisiera | quería | querría | pedirle un favor — я хотел бы | (мне) хотелось бы| попросить вас об (одной) услуге
10) 2-a; 3-a pers; Pres, реже Fut, Pot Simple; + inf вежл [в составе просьбы; как пр в форме вопроса] будь, будьте любезны + инф, ...; не (сделаешь; сделаете ли что-л)?
¿quieres pasarme el sal? — пожалуйста, передай мне соль; ты не передашь мне соль?
¿| quiere | quería | usted decirme qué hora es? — будьте любезны, скажите, который час?; вы мне не скажете, который час?
11) algo;
que + Subj разг ирон, тж презр давать повод к (нежелат. последствиям); напрашиваться на что; хотеть, добиваться чего; чтобы...
tú quieres que nos quedemos sin comer — ты | добьёшься | дождёшься | (того), что мы останемся без обеда
este quiere que le rompan la cara — ему, видно, очень хочется схлопотать по морде
12) terciopers, tb impers; + inf разг начинать (делать что-л, тж происходить); подавать признаки чего
parece que quiere despertarse — похоже, он |просыпается| вот-вот проснётся
quiere llover — собирается дождь
quería amanecer — начинало светать
13)
querer decir + nc;
que... — значить, означать что; что...
¿qué quiere decir eso? — [предупреждение; угроза] что это значит?; как это прикажете понимать?
14)
querer ser algo — разг быть (вероятно) чем
¿qué quiere ser esto? — [недоумение] это ещё что такое?
- ¿qué quieres ?
- ¡que si quieres!
- por lo que más quieras
- quieras que no
II m прост, тж поэт
любовь; нежные чувства; сердечная склонность
cosas del querer — дела любовные, сердечные
penas del querer — любовные муки, страдания, терзания
tener querer a uno — любить кого; вздыхать о ком; по кому; сохнуть по ком прост
1. v absol
(algo;
que + Subj;
algo de uno) хотеть, желать чего; что; + инф, чтобы...; чего от кого
quiero que todos estén contentos — я хочу, чтобы все были довольны
¿qué quieres? — чего ты хочешь?; что тебе нужно?; чего тебе (надо)? разг
estoy aquí porque quiero — я здесь, потому что (так) хочу!
¡no quiero y no quiero! — не хочу, и |всё тут| кончено|!
queriendo — намеренно; с умыслом; нарочно
sin querer — ненамеренно; невольно; нечаянно
querer a uno por marido, mujer — хотеть выйти замуж за кого, жениться на ком; хотеть (взять) кого себе в мужья, жёны
2. vt
1) a uno;
a algo высок любить кого, тж (олицетворяемый предмет, чаще родной дом и т п)
querer como loco, con locura, locamente — любить безумно, до безумия
dejarse querer — позволять себя любить; довольствоваться чужой любовью
2) gen Pret, Fut; + inf (вопреки чему-л) решить + инф; предпочесть что, + инф
3) реже = disponer
1.
5)
4) algo, nc a uno желать кому чего
te quiero toda clase de bienes — желаю тебе всех благ!
querer bien a uno — желать добра, сочувствовать, тж симпатизировать кому; хорошо относиться к кому
querer mal a uno — не любить, недолюбливать кого; быть враждебно настроенным к кому
5) a uno (para algo) хотеть видеть кого, встретиться с кем, искать кого, встречи с кем (для чего; с к-л целью; чтобы...)
6) x por algo хотеть (получить) x, просить, требовать, брать x (денег) (с кого) за что
¿cuánto quiere por repararme el coche? — сколько вы возьмёте (с меня) за ремонт машины?
7) + inf пытаться (создать к-л впечатление); претендовать на что; делать вид, что...
quiere hacernos creer que no sabía nada — он пытается убедить нас, что ничего не знал
quiere ser un héroe — он изображает из себя (настоящего) героя
8) нуждаться в чём:
а) испытывать к-л необходимость, потребность
¿para qué quieres el abrigo, si hace calor? — зачем тебе пальто, если так тепло?
б) (о предмете; событии) предполагать, диктовать что; требовать чего; чтобы...
este traje quiere una buena corbata — к этому костюму нужен хороший галстук
semejante éxito quiere unas copas — за такой успех | положено| надо | стоит | выпить
9) 1-a pers; gen Imp de Ind, Subj, реже Pot Simple вежл [волеизъявление; просьба] я хотел, просил бы; мы хотели, просили бы; мне, нам хотелось бы
quiero | quisiera | quería | querría | pedirle un favor — я хотел бы | (мне) хотелось бы| попросить вас об (одной) услуге
10) 2-a; 3-a pers; Pres, реже Fut, Pot Simple; + inf вежл [в составе просьбы; как пр в форме вопроса] будь, будьте любезны + инф, ...; не (сделаешь; сделаете ли что-л)?
¿quieres pasarme el sal? — пожалуйста, передай мне соль; ты не передашь мне соль?
¿| quiere | quería | usted decirme qué hora es? — будьте любезны, скажите, который час?; вы мне не скажете, который час?
11) algo;
que + Subj разг ирон, тж презр давать повод к (нежелат. последствиям); напрашиваться на что; хотеть, добиваться чего; чтобы...
tú quieres que nos quedemos sin comer — ты | добьёшься | дождёшься | (того), что мы останемся без обеда
este quiere que le rompan la cara — ему, видно, очень хочется схлопотать по морде
12) terciopers, tb impers; + inf разг начинать (делать что-л, тж происходить); подавать признаки чего
parece que quiere despertarse — похоже, он |просыпается| вот-вот проснётся
quiere llover — собирается дождь
quería amanecer — начинало светать
13)
querer decir + nc;
que... — значить, означать что; что...
¿qué quiere decir eso? — [предупреждение; угроза] что это значит?; как это прикажете понимать?
14)
querer ser algo — разг быть (вероятно) чем
¿qué quiere ser esto? — [недоумение] это ещё что такое?
- ¿qué quieres ?
- ¡que si quieres!
- por lo que más quieras
- quieras que no
II m прост, тж поэт
любовь; нежные чувства; сердечная склонность
cosas del querer — дела любовные, сердечные
penas del querer — любовные муки, страдания, терзания
tener querer a uno — любить кого; вздыхать о ком; по кому; сохнуть по ком прост
bondad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) добро; добродетель
2) доброта; сердечность; добросердечие; любезность тж офиц
ten, tenga, etc, la bondad de + inf — будь добр, будьте добры и т п + инф, импер
tenga la bondad de decir... — будьте | добры | любезны |, скажите...
3) de algo благоприятность, благотворность чего
4) de algo польза, полезность, преимущество [тж мн], выгодность чего
5) pl знаки внимания; внимание, любезность собир
le agradezco sus bondades — благодарю вас за | внимание | любезность
1) добро; добродетель
2) доброта; сердечность; добросердечие; любезность тж офиц
ten, tenga, etc, la bondad de + inf — будь добр, будьте добры и т п + инф, импер
tenga la bondad de decir... — будьте | добры | любезны |, скажите...
3) de algo благоприятность, благотворность чего
4) de algo польза, полезность, преимущество [тж мн], выгодность чего
5) pl знаки внимания; внимание, любезность собир
le agradezco sus bondades — благодарю вас за | внимание | любезность
maldición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) проклятие
S: haber caédo a;
sobre uno;
sobre algo: le ha caédo una maldición — на нём лежит проклятие
2) ругательство; pl брань; ругань
decir, soltar una maldición contra uno — обругать кого
desgranar, enjaretar, ensartar maldiciónes contra uno — осыпать кого проклятиями
prorrumpir en maldiciónes — разразиться проклятиями
3) pl злословие; сплетни
1) проклятие
S: haber caédo a;
sobre uno;
sobre algo: le ha caédo una maldición — на нём лежит проклятие
2) ругательство; pl брань; ругань
decir, soltar una maldición contra uno — обругать кого
desgranar, enjaretar, ensartar maldiciónes contra uno — осыпать кого проклятиями
prorrumpir en maldiciónes — разразиться проклятиями
3) pl злословие; сплетни
nosotros
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron
1) [в функции подлежащего] мы
2) [в функции косв. доп. с предлогом]
a nosotros — нам
con nosotros — с нами
entre nosotros — а) между нами пр и перен б) у нас
por nosotros — а) нами б) что касается нас; что до нас разг
por nosotros, puedes decir lo que quieras — можешь говорить, что хочешь - нам всё равно
1) [в функции подлежащего] мы
2) [в функции косв. доп. с предлогом]
a nosotros — нам
con nosotros — с нами
entre nosotros — а) между нами пр и перен б) у нас
por nosotros — а) нами б) что касается нас; что до нас разг
por nosotros, puedes decir lo que quieras — можешь говорить, что хочешь - нам всё равно
contrario
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj (a uno, a algo;
en algo)
1) противоположный (кому; чему; в чём); противостоящий; противный
caso contrario — в противном случае
en dirección contraria;
en sentido contrario — в противоположном, обратном направлении
todo lo contrario — совсем напротив, наоборот
viento contrario — встречный ветер
2) не согласный с чем; отвергающий что; враждебный чему
soy contrario a la reforma — я - противник реформы
3) вредный для чего
el vino es contrario a la salud — вино вредит здоровью
2. m
противоположность; противоположное начало
al contrari;
por el contrario — напротив; наоборот
al contrario de algo — в противоположность чему
decir en contrario — возразить
3. m, f
противни|к, -ца; соперни|к, -ца
sentir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. v absol
чувствовать, ощущать (что)
dejarse, hacerse sentir — ощущаться; быть ощутимым
2. vt
1) чувствовать:
а) испытывать (радость; ненависть и т п)
б) понимать; воспринимать
2) слышать
3) (о растении) быть чувствительным к чему
4) огорчаться из-за чего, по поводу чего; (со)жалеть о чём; что...
sentiré no encontrarte en casa — мне было жаль, что я не застал тебя дома
lo siento (mucho) — мне (очень) жаль
dar que sentir a uno — доставлять огорчения кому
- sin sentir
II m
1) infrec = sentimiento 1)
2) (sobre algo) мнение (о чём); взгляд на что
sentir popular — мнение народа
en mi, tu, etc, sentir — по моему, твоему и т п мнению
decir su sentir (a uno) — высказать своё мнение (кому)
1. v absol
чувствовать, ощущать (что)
dejarse, hacerse sentir — ощущаться; быть ощутимым
2. vt
1) чувствовать:
а) испытывать (радость; ненависть и т п)
б) понимать; воспринимать
2) слышать
3) (о растении) быть чувствительным к чему
4) огорчаться из-за чего, по поводу чего; (со)жалеть о чём; что...
sentiré no encontrarte en casa — мне было жаль, что я не застал тебя дома
lo siento (mucho) — мне (очень) жаль
dar que sentir a uno — доставлять огорчения кому
- sin sentir
II m
1) infrec = sentimiento 1)
2) (sobre algo) мнение (о чём); взгляд на что
sentir popular — мнение народа
en mi, tu, etc, sentir — по моему, твоему и т п мнению
decir su sentir (a uno) — высказать своё мнение (кому)
ocioso
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) праздный; досужий
estar ocioso — а) сидеть без дела; бездельничать б) (о машине) бездействовать; простаивать
2) ненужный; бесполезный
palabras ociosas — пустые слова
ocioso es decir que... — нет нужды говорить о том, что...; стоит ли упоминать о том, что...
2. m, f pred
бездельни|к, -ца
taco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) брусок; обрубок; чурка
2) = tajada 1)
3) затычка; пробка; клин
4) пыж
5) шомпол
6) кий
7) подпорка; подставка; клин
8) Ам каблук
9) отрывной календарь
10) пачка (транспортных) билетов; билетная книжка
11) корешок билетной книжки
12) разг путаница; неразбериха; кавардак
S: armarse, producirse — начаться; выйти
armarse, hacerse un taco — запутаться; сбиться с толку
dejar hecho, hacer un taco a uno — сбить с толку кого; заморочить голову кому
13) разг ругательство; крепкое словцо
decir, soltar un taco — ругнуться; матюкнуться
1) брусок; обрубок; чурка
2) = tajada 1)
3) затычка; пробка; клин
4) пыж
5) шомпол
6) кий
7) подпорка; подставка; клин
8) Ам каблук
9) отрывной календарь
10) пачка (транспортных) билетов; билетная книжка
11) корешок билетной книжки
12) разг путаница; неразбериха; кавардак
S: armarse, producirse — начаться; выйти
armarse, hacerse un taco — запутаться; сбиться с толку
dejar hecho, hacer un taco a uno — сбить с толку кого; заморочить голову кому
13) разг ругательство; крепкое словцо
decir, soltar un taco — ругнуться; матюкнуться
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз