Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
облачный; пасмурный
2. m
1) грозовая туча
2) затянутое тучами, грозовое небо
descargó el nublado — а) прошёл дождь; выпал снег, град б) перен его прорвало; он разразился бранью, проклятиями
pasó el nublado — а) перен опасность миновала; пронесло разг б) перен его гнев остыл
pasó el nublado, tb se levantó el nublado — небо прояснилось
3) de algo перен обилие, множество, скопление чего
1. vt
1) a uno;
algo (a uno;
de un sitio) украсть что (у кого; откуда); обворовать, обокрасть кого; что
2) algo a uno перен отнять, похитить что у кого; лишить кого чего
robar el sueño a uno — лишить кого сна
robar el alma, el corazón a uno — покорить чью-л душу, чьё-л сердце
2. vi en, por un sitio
заниматься воровством где
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1376 (42 ms)
sacarle el buche
ChatGPT
Примеры
вызнать, выведать, выпытать что у кого
amargar el caldo
ChatGPT
Примеры
огорчать кого, портить кровь кому
dar el número
ChatGPT
Примеры
разг отколоть, отмочить номер
dar el olor
ChatGPT
Примеры
вызывать у кого подозрение, что...
pellejo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) шкура
2) (чаще козий) мех, бурдюк (для вина; масла)
3) кожура, кожица (чаще винограда)
4) разг кожа, шкура (человека)
5) разг чья-л жизнь, голова, шкура; gen
arriesgar el pellejo — рисковать своей головой, шкурой; сунуть голову в петлю
conservar, salvar el pellejo — уцелеть; спасти свою шкуру
dar el pellejo por algo;
dejarse, perder, soltar el pellejo en algo — поплатиться жизнью за что; свернуть себе шею (на чём)
6) pred разг пьяница, забулдыга м и ж
- estar en el pellejo
- quitar el pellejo
1) шкура
2) (чаще козий) мех, бурдюк (для вина; масла)
3) кожура, кожица (чаще винограда)
4) разг кожа, шкура (человека)
5) разг чья-л жизнь, голова, шкура; gen
arriesgar el pellejo — рисковать своей головой, шкурой; сунуть голову в петлю
conservar, salvar el pellejo — уцелеть; спасти свою шкуру
dar el pellejo por algo;
dejarse, perder, soltar el pellejo en algo — поплатиться жизнью за что; свернуть себе шею (на чём)
6) pred разг пьяница, забулдыга м и ж
- estar en el pellejo
- quitar el pellejo
recobrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) получить что обратно; возвратить (себе)
2) вновь обрести (свободу; спокойствие и т д)
recobrar el aliento — перевести дух
recobrar el conocimiento, el sentido — очнуться; прийти в себя
recobrar la salud — поправить, восстановить здоровье
3) воен отвоевать (позицию)
1) получить что обратно; возвратить (себе)
2) вновь обрести (свободу; спокойствие и т д)
recobrar el aliento — перевести дух
recobrar el conocimiento, el sentido — очнуться; прийти в себя
recobrar la salud — поправить, восстановить здоровье
3) воен отвоевать (позицию)
bajar el gallo
ChatGPT
Примеры
прикусить язык; стушеваться
minar el terreno
ChatGPT
Примеры
рыть яму кому; подсиживать кого
nublado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
облачный; пасмурный
2. m
1) грозовая туча
2) затянутое тучами, грозовое небо
descargó el nublado — а) прошёл дождь; выпал снег, град б) перен его прорвало; он разразился бранью, проклятиями
pasó el nublado — а) перен опасность миновала; пронесло разг б) перен его гнев остыл
pasó el nublado, tb se levantó el nublado — небо прояснилось
3) de algo перен обилие, множество, скопление чего
robar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (a uno;
de un sitio) украсть что (у кого; откуда); обворовать, обокрасть кого; что
2) algo a uno перен отнять, похитить что у кого; лишить кого чего
robar el sueño a uno — лишить кого сна
robar el alma, el corazón a uno — покорить чью-л душу, чьё-л сердце
2. vi en, por un sitio
заниматься воровством где
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз