Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1)
tb en bruto — а) (о продукте) сырой; необработанный; неотделанный б) брутто; с тарой
diamante (en) bruto — неотшлифованный алмаз
2) эк валовой
2. m высок
1) животное; неразумная, бессловесная тварь
2) лошадь; четвероногое
el noble bruto — скакун; борзый конь
3. m, f pred презр
1) здоровый детина, жеребец, бугай; здоровая кобыла ж; коровища ж
2) дикарь; скот; хам, хамка; мегера ж; животное; скотина
1. adj
1) анонимный
libro anónimo — книга неизвестного автора
2) никому не известный; безвестный
2. m
1)
tb carta anónima — анонимное письмо; анонимка разг
2) анонимность чего
3) чья-л анонимность, инкогнито [книжн], тж неизвестность, безвестность
ampararse, ocultarse, quedarse, permanecer en el anónim;
conservar, guardar el anónimo — а) остаться неизвестным; сохранить инкогнито б) оставаться, пребывать в безвестности
1. vt
1) + inf решить + инф; решиться + инф, на что
2) a uno a + inf заставить кого решиться (+ инф, на что); подтолкнуть кого к чему
2. vi (de) algo
решить, предопределить (исход чего-л; чью-л судьбу)
él había de decidir de nuestras vidas — от его решения зависела наша судьба
3. v absol (algo;
en, sobre algo)
решить (спорный вопрос); принять решение (по чему)
decidir a, en favor de uno;
algo — выбрать (одно из решений); принять решение в пользу кого; чего
1. adj
1) полный (соответствующий к-л мере)
en esta tienda nunca dan el peso cabal — в этом магазине всегда недовешивают
2) верный, точный
3) положенный, достающийся каждому (при дележе)
nos corresponden mil pesetas cabales — на каждого из нас приходится по тысяче песет
4) (о человеке) достойный; надёжный; деловой
2. m
estar en sus cabales frec neg — быть в своём уме; соображать
1. vt
использовать:
а) algo (para algo) (с успехом) применить что, воспользоваться чем (для чего)
aprovechar el tiempo — с пользой потратить время
б) разрабатывать, эксплуатировать (природные ресурсы)
2. vi
1) (a uno;
para algo) быть полезным, нужным, годиться (кому; для чего)
no aprovechar en nada — ни на что не годиться
¡que (te, le) aproveche! — приятного аппетита!
2) (mucho;
poco) (быстро; медленно) двигаться, идти (в учении); проходить (много; мало)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 458 (64 ms)
despreocupado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) легкомысленный; беззаботный; беспечный
andar, estar, vivir despreocupado (de algo) — жить легко, беззаботно, беспечно; жить, не заботясь о чём
2) en algo
en cuanto a algo — безразличный к чему
anda despreocupado en el vestir — он небрежен в одежде
3) (ser) безразличный к чужому мнению о себе; независимый
es muy despreocupado — он не дорожит своей репутацией; ему не важно, что скажут люди
1) легкомысленный; беззаботный; беспечный
andar, estar, vivir despreocupado (de algo) — жить легко, беззаботно, беспечно; жить, не заботясь о чём
2) en algo
en cuanto a algo — безразличный к чему
anda despreocupado en el vestir — он небрежен в одежде
3) (ser) безразличный к чужому мнению о себе; независимый
es muy despreocupado — он не дорожит своей репутацией; ему не важно, что скажут люди
bruto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1)
tb en bruto — а) (о продукте) сырой; необработанный; неотделанный б) брутто; с тарой
diamante (en) bruto — неотшлифованный алмаз
2) эк валовой
2. m высок
1) животное; неразумная, бессловесная тварь
2) лошадь; четвероногое
el noble bruto — скакун; борзый конь
3. m, f pred презр
1) здоровый детина, жеребец, бугай; здоровая кобыла ж; коровища ж
2) дикарь; скот; хам, хамка; мегера ж; животное; скотина
anónimo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) анонимный
libro anónimo — книга неизвестного автора
2) никому не известный; безвестный
2. m
1)
tb carta anónima — анонимное письмо; анонимка разг
2) анонимность чего
3) чья-л анонимность, инкогнито [книжн], тж неизвестность, безвестность
ampararse, ocultarse, quedarse, permanecer en el anónim;
conservar, guardar el anónimo — а) остаться неизвестным; сохранить инкогнито б) оставаться, пребывать в безвестности
tiempo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) время
tiempo patrón, sidéreo, solar — геогр поясное, звёздное, солнечное время
andando, con el tiempo — со временем
S: correr, pasar, transcurrir — идти, проходить, течь
confiar, dejar algo al tiempo — предоставить что времени
2) время, длительность, срок, тж давность чего
tiempo calculado — тех расчётное время
tiempo muerto, perdido — тех время простоя; простой
de tiempo — а) (уже) давно; издавна б) давний; старинный
de tiempo inmemorial — с незапамятных времён
venir de tiempo — тянуться издавна; иметь свою историю
3) tb pl время тж мн; период (времени); пора
malos tiempos — трудные, тяжёлые времена
en tiempo de algo;
en los tiempos de algo, en que... — во время чего; в то время тж мн, когда...
en tiempos;
en un tiempo — в былые времена; когда-то;
4) время; момент; час
a un tiempo;
al mismo tiempo — в одно время; одновременно
de algún, un tiempo a esta parte;
de algún tiempo atrás — вот уже некоторое время (как)...
de tiempo en tiempo — время от времени
5) (de;
para algo) pred подходящий момент, самое время (для чего; + инф); пора (+ инф)
cuando sea tiempo... — когда настанет время, час, пора...
a tiempo — а) вовремя б) в (самый) подходящий момент
a su tiempo gen + Fut — в своё время; когда понадобится
antes de tiempo — преждевременно; до времени
fuera de tiempo — а) не вовремя б) несвоевременно; не ко времени
6) (para algo) (имеющееся) время (на что)
con tiempo — заранее; заблаговременно
S: faltarle a uno: le faltó tiempo — у него не хватило времени
darle tiempo a uno — дать кому время
impers: no me da tiempo — у меня нет времени
ganar tiempo — выиграть время
hacer tiempo;
matar, pasar el tiempo — (делать что-л) от скуки, от нечего делать; убивать время
(mal)gastar, perder el tiempo — тратить время попусту, зря
perder tiempo — медлить; мешкать; тянуть время
requerir tiempo — (о к-л деле) требовать времени
robar tiempo a algo — урывать время от; у чего
tener tiempo — иметь время
tomarse tiempo para algo — отложить что на время, на к-л срок
7) погода
tiempo brumoso, despejado, nublado — туманная, ясная, облачная погода
tiempo de perros — скверная, отвратительная погода
tiempo desapacible, riguroso — ненастная погода; ненастье
buen, mal tiempo — хорошая, плохая погода
S: apaciguarse, calmarse — улучшиться
asegurarse, fijarse, sentarse — установиться; устояться
meterse en tiempo — стать дождливым, ненастным
hacer cierto tiempo impers: hoy hace buen tiempo — сегодня хорошая погода
8) разг возраст; (о ребёнке) время
¿cuánto tiempo tiene el niño? — сколько (времени) ребёнку?
9) тех такт, ход
de cuatro tiempos — четырёхтактный
10) спорт (зачётное) время
hacer cierto tiempo — показывать к-л время
11) спорт тайм
12) спорт элемент (упражнения); движение
13) муз темп
14) муз часть; раздел
15) лингв время
tiempo futuro, presente, pretérito — будущее, настоящее, прошедшее время
- a mal tiempo buena cara
- a su tiempo maduran las uvas
- acomodarse al tiempo
- cada cosa en su tiempo
- dar tiempo al tiempo
- y si no tiempo
1) время
tiempo patrón, sidéreo, solar — геогр поясное, звёздное, солнечное время
andando, con el tiempo — со временем
S: correr, pasar, transcurrir — идти, проходить, течь
confiar, dejar algo al tiempo — предоставить что времени
2) время, длительность, срок, тж давность чего
tiempo calculado — тех расчётное время
tiempo muerto, perdido — тех время простоя; простой
de tiempo — а) (уже) давно; издавна б) давний; старинный
de tiempo inmemorial — с незапамятных времён
venir de tiempo — тянуться издавна; иметь свою историю
3) tb pl время тж мн; период (времени); пора
malos tiempos — трудные, тяжёлые времена
en tiempo de algo;
en los tiempos de algo, en que... — во время чего; в то время тж мн, когда...
en tiempos;
en un tiempo — в былые времена; когда-то;
4) время; момент; час
a un tiempo;
al mismo tiempo — в одно время; одновременно
de algún, un tiempo a esta parte;
de algún tiempo atrás — вот уже некоторое время (как)...
de tiempo en tiempo — время от времени
5) (de;
para algo) pred подходящий момент, самое время (для чего; + инф); пора (+ инф)
cuando sea tiempo... — когда настанет время, час, пора...
a tiempo — а) вовремя б) в (самый) подходящий момент
a su tiempo gen + Fut — в своё время; когда понадобится
antes de tiempo — преждевременно; до времени
fuera de tiempo — а) не вовремя б) несвоевременно; не ко времени
6) (para algo) (имеющееся) время (на что)
con tiempo — заранее; заблаговременно
S: faltarle a uno: le faltó tiempo — у него не хватило времени
darle tiempo a uno — дать кому время
impers: no me da tiempo — у меня нет времени
ganar tiempo — выиграть время
hacer tiempo;
matar, pasar el tiempo — (делать что-л) от скуки, от нечего делать; убивать время
(mal)gastar, perder el tiempo — тратить время попусту, зря
perder tiempo — медлить; мешкать; тянуть время
requerir tiempo — (о к-л деле) требовать времени
robar tiempo a algo — урывать время от; у чего
tener tiempo — иметь время
tomarse tiempo para algo — отложить что на время, на к-л срок
7) погода
tiempo brumoso, despejado, nublado — туманная, ясная, облачная погода
tiempo de perros — скверная, отвратительная погода
tiempo desapacible, riguroso — ненастная погода; ненастье
buen, mal tiempo — хорошая, плохая погода
S: apaciguarse, calmarse — улучшиться
asegurarse, fijarse, sentarse — установиться; устояться
meterse en tiempo — стать дождливым, ненастным
hacer cierto tiempo impers: hoy hace buen tiempo — сегодня хорошая погода
8) разг возраст; (о ребёнке) время
¿cuánto tiempo tiene el niño? — сколько (времени) ребёнку?
9) тех такт, ход
de cuatro tiempos — четырёхтактный
10) спорт (зачётное) время
hacer cierto tiempo — показывать к-л время
11) спорт тайм
12) спорт элемент (упражнения); движение
13) муз темп
14) муз часть; раздел
15) лингв время
tiempo futuro, presente, pretérito — будущее, настоящее, прошедшее время
- a mal tiempo buena cara
- a su tiempo maduran las uvas
- acomodarse al tiempo
- cada cosa en su tiempo
- dar tiempo al tiempo
- y si no tiempo
azotar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno;
algo;
algo a uno (con algo) хлестать кого; что (по чему; чем); бичевать, сечь, пороть кого (чем)
le azotaron las espaldas — его отхлестали плетью по спине
2) a uno;
algo;
algo a uno;
a uno en algo перен бить, хлестать кого; что; по чему; ударяться, биться обо что
el viento me azotaba (en) la cara — ветер | бил мне в лицо | хлестал меня по лицу
el oleaje azota las rocas — волны бьются о скалы
3) перен (о бедствиии) обрушиться на (к-л территорию); прокатиться по чему
1) a uno;
algo;
algo a uno (con algo) хлестать кого; что (по чему; чем); бичевать, сечь, пороть кого (чем)
le azotaron las espaldas — его отхлестали плетью по спине
2) a uno;
algo;
algo a uno;
a uno en algo перен бить, хлестать кого; что; по чему; ударяться, биться обо что
el viento me azotaba (en) la cara — ветер | бил мне в лицо | хлестал меня по лицу
el oleaje azota las rocas — волны бьются о скалы
3) перен (о бедствиии) обрушиться на (к-л территорию); прокатиться по чему
decidir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) + inf решить + инф; решиться + инф, на что
2) a uno a + inf заставить кого решиться (+ инф, на что); подтолкнуть кого к чему
2. vi (de) algo
решить, предопределить (исход чего-л; чью-л судьбу)
él había de decidir de nuestras vidas — от его решения зависела наша судьба
3. v absol (algo;
en, sobre algo)
решить (спорный вопрос); принять решение (по чему)
decidir a, en favor de uno;
algo — выбрать (одно из решений); принять решение в пользу кого; чего
cabal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) полный (соответствующий к-л мере)
en esta tienda nunca dan el peso cabal — в этом магазине всегда недовешивают
2) верный, точный
3) положенный, достающийся каждому (при дележе)
nos corresponden mil pesetas cabales — на каждого из нас приходится по тысяче песет
4) (о человеке) достойный; надёжный; деловой
2. m
estar en sus cabales frec neg — быть в своём уме; соображать
falda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) юбка
falda bajera, plisada, tubo — нижняя, плиссированная, прямая юбка
falda pantalón — юбка-брюки
en la falda — на колени, на коленях (сидящей женщины)
2) подол (длинной одежды)
3) покрывало, накидка (свисающая подобно юбке)
4) склон (горы)
5) pl шутл женщины; женщина, слабый пол собир
hay faldas mezcladas en el asunto — здесь замешана женщина; без женщин(ы) здесь не обошлось
- estar arrimado a las faldas
1) юбка
falda bajera, plisada, tubo — нижняя, плиссированная, прямая юбка
falda pantalón — юбка-брюки
en la falda — на колени, на коленях (сидящей женщины)
2) подол (длинной одежды)
3) покрывало, накидка (свисающая подобно юбке)
4) склон (горы)
5) pl шутл женщины; женщина, слабый пол собир
hay faldas mezcladas en el asunto — здесь замешана женщина; без женщин(ы) здесь не обошлось
- estar arrimado a las faldas
aprovechar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
использовать:
а) algo (para algo) (с успехом) применить что, воспользоваться чем (для чего)
aprovechar el tiempo — с пользой потратить время
б) разрабатывать, эксплуатировать (природные ресурсы)
2. vi
1) (a uno;
para algo) быть полезным, нужным, годиться (кому; для чего)
no aprovechar en nada — ни на что не годиться
¡que (te, le) aproveche! — приятного аппетита!
2) (mucho;
poco) (быстро; медленно) двигаться, идти (в учении); проходить (много; мало)
escurrirse
ChatGPT
Примеры
1) (en algo) (п)оскользнуться (на чём)
se escurren los pies en el hielo — ноги | скользят | разъезжаются | на льду
2)
tb escurrle a uno; (de;
de entre algo;
entre;
por algo) — выскользнуть, ускользнуть (у кого; откуда), проскользнуть (между кем; чем) пр и перен
se escurrió entre la gente — он | исчез | растворился | в толпе
se escurren los pies en el hielo — ноги | скользят | разъезжаются | на льду
2)
tb escurrle a uno; (de;
de entre algo;
entre;
por algo) — выскользнуть, ускользнуть (у кого; откуда), проскользнуть (между кем; чем) пр и перен
se escurrió entre la gente — он | исчез | растворился | в толпе
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз