Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m
1) год
año bisiesto, entrante, pasado, próximo, saliente — високосный, наступающий, прошлый, будущий, уходящий год
año académico, escolar, lectivo — учебный год
año civil, común, normal — календарный год (с 1 января по 31 декабря)
año corriente, en curso — текущий год
año de gracia x — высок и ирон к-л год от рождества Христова
año económico, fiscal — финансовый год
año jubilar, de jubileo — библ юбилейный год
tb año santo — церк год отпущения грехов
año(-)luz — световой год
año nuevo — новый год (в т ч праздник)
¡feliz Año (Nuevo)! — с Новым годом!
año sabático — а) библ седьмой, субботний год б) годичный отпуск преподавателя (каждый седьмой год)
año tras año — год за годом
en lo que va de año — с начала года (до сего времени)
hace años — много лет назад
2) pl время тж мн; годы; к-л пора, эпоха
con el paso de los años — со временем; с годами
en los años que corren — в нынешние времена
por los años de algo — во время, времена, годы чего
¡qué años aquellos! — одобр (вот) были времена!
3) год (чьей-л жизни); pl возраст; годы
no pasan años | para | por | él — годы его не старят
los años mozos de uno — чьи-л молодые годы
abatido, maltratado por los años — согбенный годами
entrado en años — пожилой
a sus años — в его возрасте, годы
cumplir, tener x años: ha cumplido diez años;
tiene diez años cumplidos — ему исполнилось десять лет
tiene diez años — ему десять лет
4) pl
los años de uno — чей-л день рождения
hoy cumplo los años — сегодня у меня день рождения
5) pl
años de servicio — офиц см antigúedad
2. adv + atr
в к-л году
este año — в этом году
el año pasado, que viene — в прошлом, будущем году
- del año de la nana
- del año de Maricastaña
- el año de la nana
- el año de Maricastaña
- estar de buen año
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 13 (34 ms)
entrada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вход (действие); въезд; вступление
dar entrada a uno — (до)пустить, ввести кого (куда)
tener entrada en un sitio — см entrar
9)
2) вход, въезд, подъезд, ворота, дверь и т п
3) перен залысина; зализ чаще мн
tener muchas entradas — иметь большие залысины
4) (en algo) вступление (в организацию)
de entrada — вступительный
5) (como + nc) en algo поступление на работу, службу (куда; кем)
6) начало (деятельности)
de entrada — а) сначала; для начала б) сразу же; с порога
7) начало, первые числа (месяца, года и т п)
a la entrada de algo — в начале чего
8) закуска (между первым и вторым блюдами)
9) (para un sitio) (входной) билет (куда)
10) количество зрителей, публики (на спектакле)
mucha, poca entrada — много, мало зрителей
11) (кассовый) сбор
se recaudó buena entrada — был хороший сбор
12) tb pl ком доход тж мн; поступления; приток (средств)
13) воен вторжение
14) муз вступление (исполнителя)
15) тех вход:
а) впуск, подвод чего
б) входное, впускное, приёмное отверстие
в) подводимый сигнал; информация на входе
16) эк ввоз
1) вход (действие); въезд; вступление
dar entrada a uno — (до)пустить, ввести кого (куда)
tener entrada en un sitio — см entrar
9)
2) вход, въезд, подъезд, ворота, дверь и т п
3) перен залысина; зализ чаще мн
tener muchas entradas — иметь большие залысины
4) (en algo) вступление (в организацию)
de entrada — вступительный
5) (como + nc) en algo поступление на работу, службу (куда; кем)
6) начало (деятельности)
de entrada — а) сначала; для начала б) сразу же; с порога
7) начало, первые числа (месяца, года и т п)
a la entrada de algo — в начале чего
8) закуска (между первым и вторым блюдами)
9) (para un sitio) (входной) билет (куда)
10) количество зрителей, публики (на спектакле)
mucha, poca entrada — много, мало зрителей
11) (кассовый) сбор
se recaudó buena entrada — был хороший сбор
12) tb pl ком доход тж мн; поступления; приток (средств)
13) воен вторжение
14) муз вступление (исполнителя)
15) тех вход:
а) впуск, подвод чего
б) входное, впускное, приёмное отверстие
в) подводимый сигнал; информация на входе
16) эк ввоз
visado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) визирование
2) виза
visado de entrada, salida, tránsito — въездная, выездная, транзитная виза
expedir, obtener el visado — выдать, получить визу
1) визирование
2) виза
visado de entrada, salida, tránsito — въездная, выездная, транзитная виза
expedir, obtener el visado — выдать, получить визу
extraño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
1) tb m, f pred (a uno;
a algo;
en un sitio) чуждый кому; чему; чуж|ой, -ая (кому; чему; где); посторонн|ий, -яя (где)
prohibida la entrada a, de extraños — посторонним вход воспрещён
permanecer extraño a algo — держаться в стороне от чего
2) странный; необычный
es extraño que + Subj — странно, необычно, что…
1) tb m, f pred (a uno;
a algo;
en un sitio) чуждый кому; чему; чуж|ой, -ая (кому; чему; где); посторонн|ий, -яя (где)
prohibida la entrada a, de extraños — посторонним вход воспрещён
permanecer extraño a algo — держаться в стороне от чего
2) странный; необычный
es extraño que + Subj — странно, необычно, что…
carné
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) удостоверение
carné de conducir — водительские права
carné de entrada — пропуск
carné de identidad — удостоверение личности; паспорт
carné de servicio — служебное удостоверение
carné de miembro — членский билет
2) записная книжка
1) удостоверение
carné de conducir — водительские права
carné de entrada — пропуск
carné de identidad — удостоверение личности; паспорт
carné de servicio — служебное удостоверение
carné de miembro — членский билет
2) записная книжка
registro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) регистрация; запись
registro policíaco — регистрация в органах полиции
2) запись, заметка (в журнале и т п)
3) книга записей; журнал (регистрации); ведомость
registro de entrada, salida — журнал входящей, исходящей корреспонденции
4) бюро регистрации; канцелярия
registro civil — загс
5) реестр; список; опись; перечень
6) запись (звука; изображения)
7) обыск
efectuar, hacer, llevar a cabo, practicar, realizar un registro en un sitio — произвести, сделать обыск где
8) закладка (для книги)
9) муз регистр
10) тех регулятор
- tocar muchos los registros
1) регистрация; запись
registro policíaco — регистрация в органах полиции
2) запись, заметка (в журнале и т п)
3) книга записей; журнал (регистрации); ведомость
registro de entrada, salida — журнал входящей, исходящей корреспонденции
4) бюро регистрации; канцелярия
registro civil — загс
5) реестр; список; опись; перечень
6) запись (звука; изображения)
7) обыск
efectuar, hacer, llevar a cabo, practicar, realizar un registro en un sitio — произвести, сделать обыск где
8) закладка (для книги)
9) муз регистр
10) тех регулятор
- tocar muchos los registros
preferencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (hacia;
por uno;
algo) предпочтение (в пользу кого; чего), расположение, симпатия, пристрастие (к кому; чему)
de preferencia, tb con preferencia — предпочтительно
de preferencia — преимущественно; в основном; как правило
disfrutar, gozar de la preferencia de uno — пользоваться чьим-л расположением
elegir, escoger con preferencia a uno;
algo — отдать предпочтение кому; чему
mostrar, tener preferencia hacia, por uno — отдавать, оказывать предпочтение кому; быть расположенным к кому; выделять кого
2) = privilegio 1)
3) colect
tb localidades de preferencia — лучшие места (в театре)
entradas de preferencia — билеты на лучшие места
1) (hacia;
por uno;
algo) предпочтение (в пользу кого; чего), расположение, симпатия, пристрастие (к кому; чему)
de preferencia, tb con preferencia — предпочтительно
de preferencia — преимущественно; в основном; как правило
disfrutar, gozar de la preferencia de uno — пользоваться чьим-л расположением
elegir, escoger con preferencia a uno;
algo — отдать предпочтение кому; чему
mostrar, tener preferencia hacia, por uno — отдавать, оказывать предпочтение кому; быть расположенным к кому; выделять кого
2) = privilegio 1)
3) colect
tb localidades de preferencia — лучшие места (в театре)
entradas de preferencia — билеты на лучшие места
libre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
свободный:
а) вольный
estar libre — быть, жить на свободе, воле
б) (ser) ничем не ограниченный; без ограничений
entrada, vuelo libre — свободный вход, полёт
ser libre de;
para + inf — быть свободным, иметь возможность, право (сделать что-л)
в) de algo освобождённый от чего; не знающий чего
libre de impuestos — свободный от налогов
libre de miedo — не знающий страха
г) (о времени; месте, тж человеке) незанятый
д) (estar;
ser) (о мужчине) неженатый; (о женщине) незамужняя
е) (en algo) (слишком) вольный; дерзкий, развязный (в чём)
свободный:
а) вольный
estar libre — быть, жить на свободе, воле
б) (ser) ничем не ограниченный; без ограничений
entrada, vuelo libre — свободный вход, полёт
ser libre de;
para + inf — быть свободным, иметь возможность, право (сделать что-л)
в) de algo освобождённый от чего; не знающий чего
libre de impuestos — свободный от налогов
libre de miedo — не знающий страха
г) (о времени; месте, тж человеке) незанятый
д) (estar;
ser) (о мужчине) неженатый; (о женщине) незамужняя
е) (en algo) (слишком) вольный; дерзкий, развязный (в чём)
energía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) энергия; сила (воздействия); мощь
2) физ энергия
energía atómica, cinética, nuclear, radiante, térmica — атомная, кинетическая, ядерная, лучистая, тепловая энергия
3) тех мощность
energía de entrada, salida — мощность на входе, выходе
energía presumida, prevista — расчётная мощность
4) gen pl чья-л сила тж мн
no tengo energía(s) para eso — на это у меня нет сил
5) tb pl чья-л энергия; воля; решимость; напор разг
con energía — см enérgicamente
de (mucha) energía — энергичный; волевой; решительный
de poca energía — вялый; безвольный; пассивный
dar muestras de energía — действовать энергично, решительно, с напором
1) энергия; сила (воздействия); мощь
2) физ энергия
energía atómica, cinética, nuclear, radiante, térmica — атомная, кинетическая, ядерная, лучистая, тепловая энергия
3) тех мощность
energía de entrada, salida — мощность на входе, выходе
energía presumida, prevista — расчётная мощность
4) gen pl чья-л сила тж мн
no tengo energía(s) para eso — на это у меня нет сил
5) tb pl чья-л энергия; воля; решимость; напор разг
con energía — см enérgicamente
de (mucha) energía — энергичный; волевой; решительный
de poca energía — вялый; безвольный; пассивный
dar muestras de energía — действовать энергично, решительно, с напором
día
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos — рел день поминовения усопших
día de carne — рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia — рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días — разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días — см diario
1.
del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha — офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes — рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy — см hoy
el día de manaña — см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos — рел день поминовения усопших
día de carne — рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia — рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días — разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días — см diario
1.
del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha — офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes — рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy — см hoy
el día de manaña — см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
año
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) год
año bisiesto, entrante, pasado, próximo, saliente — високосный, наступающий, прошлый, будущий, уходящий год
año académico, escolar, lectivo — учебный год
año civil, común, normal — календарный год (с 1 января по 31 декабря)
año corriente, en curso — текущий год
año de gracia x — высок и ирон к-л год от рождества Христова
año económico, fiscal — финансовый год
año jubilar, de jubileo — библ юбилейный год
tb año santo — церк год отпущения грехов
año(-)luz — световой год
año nuevo — новый год (в т ч праздник)
¡feliz Año (Nuevo)! — с Новым годом!
año sabático — а) библ седьмой, субботний год б) годичный отпуск преподавателя (каждый седьмой год)
año tras año — год за годом
en lo que va de año — с начала года (до сего времени)
hace años — много лет назад
2) pl время тж мн; годы; к-л пора, эпоха
con el paso de los años — со временем; с годами
en los años que corren — в нынешние времена
por los años de algo — во время, времена, годы чего
¡qué años aquellos! — одобр (вот) были времена!
3) год (чьей-л жизни); pl возраст; годы
no pasan años | para | por | él — годы его не старят
los años mozos de uno — чьи-л молодые годы
abatido, maltratado por los años — согбенный годами
entrado en años — пожилой
a sus años — в его возрасте, годы
cumplir, tener x años: ha cumplido diez años;
tiene diez años cumplidos — ему исполнилось десять лет
tiene diez años — ему десять лет
4) pl
los años de uno — чей-л день рождения
hoy cumplo los años — сегодня у меня день рождения
5) pl
años de servicio — офиц см antigúedad
2. adv + atr
в к-л году
este año — в этом году
el año pasado, que viene — в прошлом, будущем году
- del año de la nana
- del año de Maricastaña
- el año de la nana
- el año de Maricastaña
- estar de buen año
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз