Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 669 (60 ms)
genio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) миф дух; демон; гений
genio de la fuente — водяной
genio del bosque — леший
2) de algo дух, движущая сила чего
el genio del Renacimiento — дух Возрождения
3) характер; натура; нрав
buen, mal genio — хороший, плохой характер; добрый, злой нрав
genio pronto, vivo — вспыльчивый характер
corto de genio — малодушный
S: agriársele a uno — испортиться у кого
echar mal genio: ha echado mal genio — у него испортился характер
4) дурной нрав, характер
llevar el genio a uno — терпеть, сносить чей-л дурной нрав
5) настроение; расположение духа
estar de buen, mal genio — быть в духе, не в духе
¡qué genio gastas hoy! — ты сегодня невыносим!
6) характер; воля; настойчивость
le falta genio para + inf — ему не хватает характера, чтобы + инф
7) одарённость; дар; талант
8) pred гений; гениальный человек
es un genio de, para los negocios — в коммерции он - гений
 
asiento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) сиденье; место (в т ч в театре и т п)
asiento anatómico — облегающее кресло
asiento giratorio — вращающийся табурет, стул и т п
de asiento atr — для сидения; сидячий
ceder su asiento a uno — уступить место кому
tomar asiento вежл, офиц сесть
¡tomen sus asientos! — прошу | садиться | занять свои места |!
2) сиденье (часть стула; кресла и т п)
S: hundirse — быть продавленным; провалиться
3) основание; опора; подставка
4) тех подушка; постель
5) тех гнездо
6) дно; донышко (сосуда)
7) оседание чего; осадка; усадка
8) осадок; отстой; гуща
9) несварение; тяжесть в желудке
    10) устойчивость; gen
hacer asiento — быть устойчивым; держаться прочно
    11) frec
buen asiento перен серьёзность; солидность; благоразумие
de (mucho) asiento см asentado
     3)

de poco asiento — несерьёзный; легкомысленный; ветреный
    12) (длительное) проживание; frec
tb estar de asiento, tener su asiento en un sitio — проживать где
tb tomar asiento см asentarse
     7)

    13) местонахождение, (рас)положение (города; села)
tener su asiento + circ — находиться, располагаться, лежать где
    14) офиц запись; регистрация; учёт
    15) офиц (часто бухгалтерская) запись; отметка; пометка
    16) ком договор о поставках (чаще продовольствия)
- calentar el asiento
- no calentar el asiento
 
línea   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) линия
línea cerrada, curva, quebrada, recta — замкнутая, кривая, ломаная, прямая линия
en línea recta — по прямой (линии); прямо; напрямик
2) линия, черта, штрих (на чертеже; карте и т п)
línea de frontera — линия границы; граница
en líneas generales — а) схематически; общими штрихами б) перен в общем (и целом); в общих чертах
3) pl стороны (геометрич. фигуры)
4) tb pl линии, очертания, контур(ы) чего; фигура (человека)
esbelto de línea — стройный
conservar, guardar la línea (о человеке) сохранить фигуру
5) pl черты (лица)
6) линия, ряд, вереница, строй, шеренга кого; чего
7) строка
unas, dos, cuatro líneas — (письмо, записка в) несколько строк
escribir unas líneas — черкнуть пару строк
8) (генеалогическая) линия
por línea ascendiente, descendiente, materna, paterna — по восходящей, нисходящей, материнской, отцовской линии
9) линия (транспорта; связи)
línea de autobuses — автобусная линия; автобусный маршрут
    10) воен линия; рубеж; полоса; позиция
línea de combate — фронт; линия фронта
    11) направление (движения); тенденция
estar en la línea de algo — следовать чему, направлению чего; быть в русле чего
    12)
tb línea de conducta — линия поведения, действий; курс; путь
línea de partido — курс, линия партии
seguir cierta línea — следовать к-л линии; идти к-л путём
seguir la línea de menor resistencia — идти по линии наименьшего сопротивления
trazar cierta línea — наметить к-л линию
- de primera línea
- en primera línea
- en toda la línea
- entre líneas
- haber entre líneas
 
miedo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) a;
de uno;
a;
ante;
de;
por algo
страх, ужас перед кем; чем; боязнь чего
miedo cerval — животный страх
miedo espantoso, horrible, tremendo — леденящий, смертельный страх; ужас
clavado por el miedo — оцепеневший от страха
lleno de miedo — охваченный страхом
de, por miedo a algo — из страха перед чем; боясь чего, + инф
por miedo — от страха
S: acometer, asaltar a uno;
entrarle a uno — напасть на кого
apoderarse de uno — овладеть кем
pasársele , quitársele a uno — пройти у кого
aguantar(se) miedo — натерпеться страху
cobrar, coger, tomar miedo a uno;
algo — испугаться кого; чего
dar miedo — внушать ужас
daba miedo verle — на него было страшно смотреть
dominar, vencer el miedo — преодолеть страх
espantar, quitar el miedo — прогнать страх
experimentar, pasar, sentir miedo — испытывать страх
helarse de miedo — похолодеть от ужаса
infundir, inspirar, meter, producir miedo a uno — внушать страх, ужас кому
llenar a uno de miedo — нагнать страху на кого
morirse de miedo — умирать, обмереть от страха
perder el miedo — перестать бояться
temblar de miedo — дрожать от страха
tener miedo (a;
de uno;
algo;
a;
de que + Subj) — бояться (кого; чего; + инф; что...)
tengo miedo a estar solo — мне страшно быть одному
2) por uno опасение, боязнь, тревога за кого
miedo por el enfermo — тревога за жизнь больного
- estar de miedo
 
fuerte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) крепкий; твёрдый
estar fuerte en algo: el clavo está fuerte en la pared — гвоздь крепко держится, сидит в стене
2) массивный; мощный
3) прочный; крепкий; стойкий; (об одежде; обуви) ноский
4) (об организме) крепкий; сильный; здоровый
5) сильный; мощный
6) перен сильный (чем; в чём-л); умелый; знающий, умеющий что
es fuerte en razones — он умеет убеждать
está fuerte en matemáticas — он силён в математике
7) укреплённый (защитными сооружениями)
hacerse fuerte — а) en un sitio засесть, закрепиться где б) (твёрдо) стоять на своём; держаться твёрдо
8) перед сущ сильный; обильный
fuerte hemorragia — сильное, обильное кровотечение
fuerte nevada — сильный снег
9) (о впечатлении) сильный; (о вкусе) острый; (о запахе) сильный, резкий; (о звуке) громкий, мощный; (о боли) сильный, острый; (о печали) глубокий
    10) (об источнике воздействия): (о напитке) крепкий; (о лекарстве) сильный, сильнодействующий; (о доводе) сильный; убедительный; (о выражении) сильный
    11) вспыльчивый; раздражительный; сварливый

2.
m
1) укрепление; форт; крепость
2) перен чья-л сильная сторона; чей-л конёк

3.
adv
сильно
llovía fuerte — шёл сильный дождь
pegar fuerte — сильно избить
- en el fuerte
 
aparato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) аппарат:
а) устройство; приспособление; установка
aparato de gimnasia — гимнастический снаряд
б) прибор
aparato de precisión — точный прибор
aparato eléctrico — электроприбор
aparato indicador — счётчик; тж индикатор
в) мед органы; система органов
aparato digestivo, genital, respiratorio — пищеварительные, половые, дыхательные органы
2) самолёт
3)
tb aparato telefónico — телефонный аппарат; телефон
¡al aparato! — я | у телефона | слушаю |!
estar al aparato — говорить по телефону
ponerse al aparato — подойти к телефону; снять трубку
4) colect набор приборов, приспособлений и т п; аппаратура
5) научный, справочный аппарат, дополнительная информация (в книге)
6) внешнее великолепие; показная роскошь; помпа ирон
con mucho aparato — с большой торжественностью, помпой
7) (из)обилие, богатство (атрибутов чего-л)
hubo tormenta con gran aparato | eléctrico | de truenos y relámpagos — была гроза с большим громом и молнией
8) разг шум(иха); ажиотаж
armar, mover aparato (para algo) — поднять шум (из-за чего); устроить ажиотаж, возню (вокруг чего)
 
apuro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) tb pl трудное, затруднительное, тяжёлое положение; трудности; осложнения; неприятность тж мн
andar, encontrarse, estar, verse en un apuro;
pasar, tener un apuro — оказаться в трудном, бедственном положении, в беде; попасть в переплёт разг
me vi en un apuro — мне пришлось | нелегко | трудно | туго
meter, poner a uno en un apuro — поставить кого в трудное положение; осложнить кому жизнь
sacar a uno de un apuro — выручить кого (из беды)
salir de un apuro — найти выход, выпутаться (из трудного положения)
2) чувство неловкости; неловкость; неудобство
le | causa | da | apuro pedir ayuda — ему неудобно | он стесняется | просить о помощи
3) чаще Ам спешка; поспешность
no hay apuro — дело | не срочное | терпит; можно не спешить
tener apuro см apurarse
     2)

4)
pl tb apuros de dinero, apuros económicos — стеснённое (материальное) положение; безденежье; нужда; лишения
pasar, sufrir apuros — нуждаться; сидеть без денег разг
 
natural   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) естественный:
а) природный
flores naturales — живые цветы
ley natural — закон природы
luz natural — естественное освещение
selección natural — естественный отбор
б) закономерный; нормальный; обычный
muerte natural — естественная смерть
es natural que + Subj — естественно, что...
¡es natural! — конечно!; естественно!
es lo más natural del mundo — само собой разумеется
2) натуральный
fruta natural — свежие фрукты
3) (о еде; питье) неохлаждённый; комнатной температуры
4) a;
en uno
свойственный, присущий кому (от природы); характерный для кого
5) непроизвольный; спонтанный; инстинктивный
6) естественный; безыскусный; непринуждённый
modales naturales — непринуждённые манеры
estar muy natural — вести себя вполне, совершенно естественно
7) незаконнорождённый

2.
m
1) характер; натура; нрав (человека); норов (животного)
buen, mal natural — добрый; злой нрав
tiene un natural irritable — он - вспыльчивый человек
2) pl местные; коренные жители
3) иск натура
copiar, pintar del natural — рисовать с натуры
tomado del natural — написанный с натуры
- al natural
 
marcha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) ходьба; хождение
2) уход; отъезд
3) походка
4) движение; перемещение; ход
a toda marcha — а) на полной скорости б) перен в спешке; поспешно
sobre la marcha — а) на ходу б) перен по ходу дела
acelerar, apresurar la marcha — ускорить ход
acortar, aminorar, apretar, disminuir, frenar la marcha — замедлить ход
dar, hacer marcha atrás — а) дать задний ход б) en algo перен отступить, пойти на попятную в чём в) a algo перен свернуть (работу); повернуть вспять (ход событий)
5) работа, ход (механизма)
coger la marcha de algo — понять, как работает что
estar en marcha — работать; функционировать
poner algo en marcha — а) включить, завести, запустить (механизм) б) привести в действие, движение что; пустить в ход что
ponerse en marcha (о механизме) включиться; завестись; заработать
6) к-л скорость, передача (автомобиля)
7) de algo; + atr перен ход, развитие (событий)
marcha del tiempo — ход, бег времени
tomar una marcha peligrosa — принять опасный оборот
8) воен (sobre un sitio) марш, поход (на к-л пункт)
marcha a pie — пеший переход
a marchas forzadas;
a largas marchas — форсированным маршем
de marcha — маршевый; походный
batir (la) marcha — подать сигнал к выступлению
9) шествие
abrir, romper la marcha — открывать шествие; возглавлять колонну
    10) муз марш
M. Real — Королевский марш (гимн Испании)
    11)
tb marcha atlética — спортивная ходьба
 
diferencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) de A a B;
entre A y B;
personas;
cosas;
de +
nc pl различие, отличие, разница между А и В; кем; чем; в чём; по чему
a diferencia de uno;
algo — в отличие от кого; чего
S: existir, ir; tb haber diferencia — быть, иметься, существовать
va diferencia de edades entre ellos — у них разница в возрасте; они разного возраста
consistir, estar, estribar en algo;
que... — заключаться, состоять в чём
apreciar, notar, percibir diferencia — видеть, замечать, отмечать различие
2) количественное различие; неравенство
diferencia en más — (относительное) превышение
diferencia en menos — (относительный) недостаток
tener diferencia por defecto — отличаться в меньшую сторону; уступать в чём
tener diferencia por exceso — отличаться в большую сторону; иметь преимущество (в чём)
3) физ перепад; разность
diferencia de potencial, tensión, voltaje — разность потенциалов
diferencia de presiones — перепад давления
4) мат разность
5) мат остаток
6) pl несходство мнений; расхождения; разногласия
liquidar, resolver, zanjar las diferencias — преодолеть, сгладить, уладить разногласия
tener sus diferencias — иметь разногласия
- partir la diferencia
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 814     4     0    131 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...