Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
явный; (само)очевидный; несомненный
hacer patente algo — см patentizar
2. f (de + nc)
1) юр патент, разрешение, лицензия (на что)
patente de navegación — мор право плавания
2)
tb patente de invención — юр патент на изобретение
3) tb de + adj часто ирон репутация, слава, лавры кого
se ganó la patente de valiente — он снискал себе славу храбреца
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 307 (161 ms)
domingo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) воскресенье
hacer domingo — устроить себе выходной, праздник
2)
Domingo рел: domingo de Pascua, Resurrección — Пасха; Светлое Воскресенье
domingo de Ramos — Вербное Воскресенье
1) воскресенье
hacer domingo — устроить себе выходной, праздник
2)
Domingo рел: domingo de Pascua, Resurrección — Пасха; Светлое Воскресенье
domingo de Ramos — Вербное Воскресенье
indicación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) указание; предписание
por indicación de uno — по чьему-л указанию
dar, hacer a uno una indicación sobre algo — дать кому указание, распоряжение относительно чего
seguir la indicación de uno — следовать чьему-л указанию
2) знак:
а) жест
hacer una indicación de que... — сделать знак, что...; дать знать, что...
б) признак; показатель
3) указательный знак; указатель
4) pl показания; сведения
1) указание; предписание
por indicación de uno — по чьему-л указанию
dar, hacer a uno una indicación sobre algo — дать кому указание, распоряжение относительно чего
seguir la indicación de uno — следовать чьему-л указанию
2) знак:
а) жест
hacer una indicación de que... — сделать знак, что...; дать знать, что...
б) признак; показатель
3) указательный знак; указатель
4) pl показания; сведения
patente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
явный; (само)очевидный; несомненный
hacer patente algo — см patentizar
2. f (de + nc)
1) юр патент, разрешение, лицензия (на что)
patente de navegación — мор право плавания
2)
tb patente de invención — юр патент на изобретение
3) tb de + adj часто ирон репутация, слава, лавры кого
se ganó la patente de valiente — он снискал себе славу храбреца
impresión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) печатание
2) печать; оттиск
3) печатное издание
4) (en algo) отпечаток, след (на чём)
impresión dactilar, digital — отпечаток пальца
tomar la impresión de algo — снять отпечаток чего
5) de algo en algo запись чего на (пластинку; магнитную ленту)
II f
1) de algo ощущение, чувство чего
experimentar, sentir la impresión de algo — испытывать чувство чего
2) впечатление; действие; эффект
honda impresión — глубокое впечатление
impresión vaga — смутное впечатление
causar, dar, hacer, producir una impresión en;
sobre uno — произвести к-л впечатление на кого
causar, dar, hacer a uno la impresión de algo, (de) que... — произвести на кого впечатление чего
conservar, guardar, (re)tener una impresión — хранить к-л впечатление
estar bajo una fuerte impresión de algo — находиться под сильным впечатлением от чего
tener la impresión de que... — предчувствовать, предполагать, подозревать, что...
tuve la impresión de que... — у меня создалось впечатление, что...
3) sobre algo мнение о чём
1) печатание
2) печать; оттиск
3) печатное издание
4) (en algo) отпечаток, след (на чём)
impresión dactilar, digital — отпечаток пальца
tomar la impresión de algo — снять отпечаток чего
5) de algo en algo запись чего на (пластинку; магнитную ленту)
II f
1) de algo ощущение, чувство чего
experimentar, sentir la impresión de algo — испытывать чувство чего
2) впечатление; действие; эффект
honda impresión — глубокое впечатление
impresión vaga — смутное впечатление
causar, dar, hacer, producir una impresión en;
sobre uno — произвести к-л впечатление на кого
causar, dar, hacer a uno la impresión de algo, (de) que... — произвести на кого впечатление чего
conservar, guardar, (re)tener una impresión — хранить к-л впечатление
estar bajo una fuerte impresión de algo — находиться под сильным впечатлением от чего
tener la impresión de que... — предчувствовать, предполагать, подозревать, что...
tuve la impresión de que... — у меня создалось впечатление, что...
3) sobre algo мнение о чём
pizarra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сланец
de pizarra — сланцевый
2) шифер
pizarra de techar — кровельный шифер
de pizarra — шиферный
3) ист грифельная доска
4) классная доска
hacer salir a uno a la pizarra — вызвать кого к доске
salir a la pizarra — выйти к доске
1) сланец
de pizarra — сланцевый
2) шифер
pizarra de techar — кровельный шифер
de pizarra — шиферный
3) ист грифельная доска
4) классная доска
hacer salir a uno a la pizarra — вызвать кого к доске
salir a la pizarra — выйти к доске
apelación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (a uno;
a algo) высок обращение, призыв, воззвание (с просьбой о помощи; защите) (к кому; чему)
hacer una apelación — см apelar 1),
2)
2) юр апелляция:
а) обжалование чего
б) tb recurso de apelación апелляционная жалоба
de apelación — апелляционный
interponer, presentar (una) apelación (contra;
de algo) — подать жалобу (на что); обжаловать что
no tener apelación — не подлежать обжалованию
1) (a uno;
a algo) высок обращение, призыв, воззвание (с просьбой о помощи; защите) (к кому; чему)
hacer una apelación — см apelar 1),
2)
2) юр апелляция:
а) обжалование чего
б) tb recurso de apelación апелляционная жалоба
de apelación — апелляционный
interponer, presentar (una) apelación (contra;
de algo) — подать жалобу (на что); обжаловать что
no tener apelación — не подлежать обжалованию
mérito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) заслуга
méritos de guerra — боевые заслуги, награды
orden del mérito — орден за заслуги
de mérito — а) заслуженный б) см meritorio
1.
miembro, socio de mérito — почётный член
2) достоинство; преимущество; сильная сторона
3)
hacer méritos para algo — прилагать усилия (к тому); чтобы...
1) заслуга
méritos de guerra — боевые заслуги, награды
orden del mérito — орден за заслуги
de mérito — а) заслуженный б) см meritorio
1.
miembro, socio de mérito — почётный член
2) достоинство; преимущество; сильная сторона
3)
hacer méritos para algo — прилагать усилия (к тому); чтобы...
difícil
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj (para uno)
тяжёлый:
а)
tb difícil de hacer, realizar, etc — трудный, нелёгкий (для кого); напряжённый
escalada difícil — тяжёлый подъём
trabajo difícil — трудная, тяжёлая работа
б)
tb difícil de resolver, de difícil solución — трудный; сложный; трудноразрешимый
в) угрюмый; неуживчивый
г) раздражительный; вспыльчивый; (о ребёнке) капризный
тяжёлый:
а)
tb difícil de hacer, realizar, etc — трудный, нелёгкий (для кого); напряжённый
escalada difícil — тяжёлый подъём
trabajo difícil — трудная, тяжёлая работа
б)
tb difícil de resolver, de difícil solución — трудный; сложный; трудноразрешимый
в) угрюмый; неуживчивый
г) раздражительный; вспыльчивый; (о ребёнке) капризный
manifestación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) проявление:
а) выражение, демонстрация чего; высказывание (мнения)
manifestación afectuosa — проявление дружеских чувств
hacer manifestación de su júbilo — открыто ликовать
б) признак; симптом
в) форма; разновидность; воплощение
2) демонстрация; манифестация
manifestación de apoyo a uno;
a algo — демонстрация в поддержку кого; чего
manifestación de protesta (contra algo;
en contra de algo) — демонстрация протеста (против чего)
S: celebrarse, producirse, realizarse, tener lugar (en un sitio) — проходить (где)
transcurrir + circ — проходить где; как
celebrar, efectuar, hacer, realizar una manifestación — провести демонстрацию
disolver, dispersar, reprimir una manifestación — разогнать демонстрацию
1) проявление:
а) выражение, демонстрация чего; высказывание (мнения)
manifestación afectuosa — проявление дружеских чувств
hacer manifestación de su júbilo — открыто ликовать
б) признак; симптом
в) форма; разновидность; воплощение
2) демонстрация; манифестация
manifestación de apoyo a uno;
a algo — демонстрация в поддержку кого; чего
manifestación de protesta (contra algo;
en contra de algo) — демонстрация протеста (против чего)
S: celebrarse, producirse, realizarse, tener lugar (en un sitio) — проходить (где)
transcurrir + circ — проходить где; как
celebrar, efectuar, hacer, realizar una manifestación — провести демонстрацию
disolver, dispersar, reprimir una manifestación — разогнать демонстрацию
persecución
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (de uno, algo)
преследование, травля (кого) пр и перен; нападки, гонения на кого; что
hacer a uno objeto de persecución;
llevar a cabo la persecución de uno — подвергнуть гонениям, преследовать, травить кого
padecer persecución;
ser objeto, véctima de persecución — подвергаться преследованиям, гонениям; быть жертвой гонений
преследование, травля (кого) пр и перен; нападки, гонения на кого; что
hacer a uno objeto de persecución;
llevar a cabo la persecución de uno — подвергнуть гонениям, преследовать, травить кого
padecer persecución;
ser objeto, véctima de persecución — подвергаться преследованиям, гонениям; быть жертвой гонений
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз