Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. f
чемодан
hacer la maleta — собрать чемодан; собраться в дорогу
deshacer la maleta — распаковать чемодан
2. com pred разг
1) тюфяк; шляпа, растяпа м и ж
2) (об игроке) мазила м и ж
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 597 (51 ms)
donaire
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) остроумие; находчивость; острый язык
2) остроумная шутка, выходка; острое словцо
hacer donaire de uno — остроумно подшутить над кем
3) обаяние; изящество; элегантность
1) остроумие; находчивость; острый язык
2) остроумная шутка, выходка; острое словцо
hacer donaire de uno — остроумно подшутить над кем
3) обаяние; изящество; элегантность
bonanza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) штиль; безветрие; затишье
mar en bonanza — спокойное, штилевое море
haber, hacer bonanza: hay bonanza — стоит штиль; заштилело
2) перен благополучие; изобилие; процветание
1) штиль; безветрие; затишье
mar en bonanza — спокойное, штилевое море
haber, hacer bonanza: hay bonanza — стоит штиль; заштилело
2) перен благополучие; изобилие; процветание
maleta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
чемодан
hacer la maleta — собрать чемодан; собраться в дорогу
deshacer la maleta — распаковать чемодан
2. com pred разг
1) тюфяк; шляпа, растяпа м и ж
2) (об игроке) мазила м и ж
barbaridad
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) варварство; дикость
2) жестокость; зверство; бесчеловечность
3) pred глупость; бред; чушь
decir barbaridades — молоть вздор; нести чушь
hacer barbaridades — делать глупости
- ¡qué barbaridad!
- una barbaridad
1) варварство; дикость
2) жестокость; зверство; бесчеловечность
3) pred глупость; бред; чушь
decir barbaridades — молоть вздор; нести чушь
hacer barbaridades — делать глупости
- ¡qué barbaridad!
- una barbaridad
chinchín
ChatGPT
Примеры
Moliner
m разг
1) звон бокалов
hacer chinchín — сдвинуть бокалы; чокнуться
¡chinchín! — чокнемся!
2) шум, грохот музыки; кошачий концерт
3) уличный оркестр
4) Ц Ам (детская) погремушка
1) звон бокалов
hacer chinchín — сдвинуть бокалы; чокнуться
¡chinchín! — чокнемся!
2) шум, грохот музыки; кошачий концерт
3) уличный оркестр
4) Ц Ам (детская) погремушка
desliz
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
неверный шаг:
а) соскальзывание, тж падение (на скользком месте)
б) разг оплошность; промах
caer en un desliz;
cometer, hacer, tener un desliz — оплошать; опростоволоситься; дать маху
неверный шаг:
а) соскальзывание, тж падение (на скользком месте)
б) разг оплошность; промах
caer en un desliz;
cometer, hacer, tener un desliz — оплошать; опростоволоситься; дать маху
aterrizaje
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
приземление; посадка
aterrizaje a ciegas;
aterrizaje instrumental — посадка по приборам; слепая посадка
aterrizaje forzoso, imprevisto — вынужденная посадка
efectuar, hacer un aterrizaje — см aterrizar
приземление; посадка
aterrizaje a ciegas;
aterrizaje instrumental — посадка по приборам; слепая посадка
aterrizaje forzoso, imprevisto — вынужденная посадка
efectuar, hacer un aterrizaje — см aterrizar
agravio
ChatGPT
Примеры
Moliner
m (a uno, a algo)
1) оскорбление (кого; чего); обида
causar, hacer, inferir un agravio — нанести оскорбление, обиду кому
ser, significar un agravio para uno — быть оскорбительным для кого
2) юр ущерб (кому; чему)
1) оскорбление (кого; чего); обида
causar, hacer, inferir un agravio — нанести оскорбление, обиду кому
ser, significar un agravio para uno — быть оскорбительным для кого
2) юр ущерб (кому; чему)
contraste
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) контраст
estar en contraste;
formar, hacer contraste — контрастировать
2) проверка, тж палата мер и весов
3) проба:
а) проверка (драгоценных металлов)
б) клеймо (на изделии)
1) контраст
estar en contraste;
formar, hacer contraste — контрастировать
2) проверка, тж палата мер и весов
3) проба:
а) проверка (драгоценных металлов)
б) клеймо (на изделии)
impresión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) печатание
2) печать; оттиск
3) печатное издание
4) (en algo) отпечаток, след (на чём)
impresión dactilar, digital — отпечаток пальца
tomar la impresión de algo — снять отпечаток чего
5) de algo en algo запись чего на (пластинку; магнитную ленту)
II f
1) de algo ощущение, чувство чего
experimentar, sentir la impresión de algo — испытывать чувство чего
2) впечатление; действие; эффект
honda impresión — глубокое впечатление
impresión vaga — смутное впечатление
causar, dar, hacer, producir una impresión en;
sobre uno — произвести к-л впечатление на кого
causar, dar, hacer a uno la impresión de algo, (de) que... — произвести на кого впечатление чего
conservar, guardar, (re)tener una impresión — хранить к-л впечатление
estar bajo una fuerte impresión de algo — находиться под сильным впечатлением от чего
tener la impresión de que... — предчувствовать, предполагать, подозревать, что...
tuve la impresión de que... — у меня создалось впечатление, что...
3) sobre algo мнение о чём
1) печатание
2) печать; оттиск
3) печатное издание
4) (en algo) отпечаток, след (на чём)
impresión dactilar, digital — отпечаток пальца
tomar la impresión de algo — снять отпечаток чего
5) de algo en algo запись чего на (пластинку; магнитную ленту)
II f
1) de algo ощущение, чувство чего
experimentar, sentir la impresión de algo — испытывать чувство чего
2) впечатление; действие; эффект
honda impresión — глубокое впечатление
impresión vaga — смутное впечатление
causar, dar, hacer, producir una impresión en;
sobre uno — произвести к-л впечатление на кого
causar, dar, hacer a uno la impresión de algo, (de) que... — произвести на кого впечатление чего
conservar, guardar, (re)tener una impresión — хранить к-л впечатление
estar bajo una fuerte impresión de algo — находиться под сильным впечатлением от чего
tener la impresión de que... — предчувствовать, предполагать, подозревать, что...
tuve la impresión de que... — у меня создалось впечатление, что...
3) sobre algo мнение о чём
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз