Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) разнообразный; многообразный
2) лингв множественный
2. m tb
número plural — лингв множественное число
1. adj
1) сложный; составной; комплексный
número complejo — комплексное число
2) = complicado 1)
2. m
1) комплекс; соединение; объединение
complejo hotelero, industrial, militar — гостиничный, промышленный, военно-промышленный комплекс
2) (психологический) комплекс
complejo de Edipo — эдипов комплекс
complejo de inferioridad — комплекс неполноценности
1. vt
1) свести воедино, объединить кого; согласовать чьи-л усилия; привести в соответствие, согласовать, скоординировать что
2) algo (con uno;
entre sé) договориться, условиться о чём (с кем, между собой)
concertaron la venta del coche en mil pesos — они сошлись на тысяче песо за эту машину
3) algo (con uno;
algo) достичь стройного, слаженного звучания (голосов; инструментов) (с кем; чем)
2. vi
1) (con algo;
entre sé) сочетаться, согласоваться, совпадать (с чем, друг с другом); быть созвучным (чему)
2) (о голосах; инструментах) звучать стройно, слаженно, гармонично
3) лингв согласоваться
concertar en género, número — согласоваться в роде, числе
1. adj
1) весь; (к-л множество) полностью, целиком, в целом
por entero — см enteramente
2) цельный; сплошной
pieza entera — цельный, один кусок
3) целый; невредимый; нетронутый
el vaso quedó, salió entero — стакан | не разбился | остался цел
4) (о крае чего-л) ровный, гладкий; (о листе) невырезной; (о предмете) с ровными краями, правильной формы
5) перен мужественный:
а) решительный; твёрдый
б) стойкий; хладнокровный
6) перен честный; порядочный; чистый
2. m tb
número entero — целое (число)
1. adj
1) ист следующий философии Платона; платоновский
2) относящийся к образованию; образовательный; учебный
curso académico — учебный год; курс
diploma, título académico — свидетельство об образовании; аттестат; диплом
3) относящийся к научному, просветительному и т п обществу, академии; академический
4) иск классический; академический; академичный
2. m, f
член научного, просветительного и т п общества, собрания, академии; академик
académico correspondiente — член-корреспондент чего
académico de número — действительный член чего
1. vi en algo, un sitio
1) tb a un sitio;
por algo войти, въехать, влететь и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)
hacer entrar — а) a uno ввести б) algo воткнуть; забить
2) х вонзиться, войти, уйти на х во что
3) a uno en;
por algo (об оружии) пронзить кому что; войти, попасть кому куда
la bala le entró por la espalda — пуля попала | вошла | ему в спину
4) умещаться, помещаться где; входить куда
5) tb a uno (en algo) быть по размеру кому; налезать кому (на что) разг
el anillo no le entra (en el dedo) — кольцо ему | мало | не налезает на палец
6) вступить в (к-л период)
entramos en el verano — (у нас) | начинается | наступает лето
7) вступить, записаться, войти в (к-л организацию)
8) (de nc) поступить, пойти (работать) куда (кем)
9) иметь доступ, быть вхожим куда
10) входить в состав, быть частью чего
entrar en cierta categoría, número, precio — входить в разряд, число кого; чего, в цену чего
11) (об х чего-л) приходиться, тж тратиться, уходить на что
en el vestido entran tres metros de tela — на платье идёт три метра ткани
12) перен обращаться к (к-л теме); входить, вдаваться во что
13) tb por algo перен принять, перенять, усвоить (обычай; моду)
14) разг вмешиваться, вторгаться в (к-л дело)
no entro en polética — я не лезу в политику
no entrar ni salir en algo — не вмешиваться, не соваться во что; держаться в стороне, подальше от чего
2. vi перен
1) a + inf начать (делать что-л)
entró a dirigir la empresa — он возглавил предприятие
2) en nc ощутить (к-л состояние)
entró en aprensión, calor, curiosidad — ему стало боязно, жарко, интересно
entrar en cuidado — забеспокоиться
entrar en duda — засомневаться
3) a uno (о к-л состоянии) наступить у кого; овладеть кем
le entró calor, frío, tristeza — ему стало жарко, холодно, грустно
le entró prisa — он заторопился
le entró dolor de cabeza — у него заболела голова
4)
neg no entrle a uno — а) (об изучении чего-л) не даваться кому; не идти у кого разг б) (о факте) быть неприемлемым для кого; возмущать; не укладываться в голове у кого в) (о человеке) не нравиться, быть неприятным кому
5) муз вступить
6) спорт напасть; атаковать
7) тавр (о быке) напасть (в ответ на вызов)
8) a uno;
a algo разг подойти, подступиться к (непростому человеку; делу); взяться за что
a ese no hay por donde entrle — не знаешь, | как | с какого боку| к нему (и) подступиться
3. vi, vt (en) algo
ворваться, вломиться в (город; крепость и т п)
4. vt
1) a uno;
algo (en un sitio) ввести кого; что, вставить, внести, завести, завезти и т п что (куда)
2) ушить; обузить разг
1. adj
1) tb antepos
doble cantidad, número, etc, doble (de + adj) de;
que uno;
algo — вдвое больший, вдвое более какой, чем кто; что
esta casa es doble de alta que aquella — этот дом вдвое выше того
mi edad es doble de la suya — я вдвое старше его
2) tb antepos двойной; сдвоенный, двусторонний, двукратный и т п
doble falta — двойная ошибка
doble fondo — двойное дно
ventana doble — окно с двойной рамой
3) (о цветке) махровый
4) перен хитрый; лживый; лицемерный; двуличный
doble juego — двойная игра
2. m
1) двойная величина, порция, сумма и т п; пара чего разг
tuve que pagar el doble — мне пришлось уплатить двойную цену
entramos en el bar y pedimos un doble — мы вошли в бар и заказали пару (кружек) пива
jugar al doble — играть на двойную ставку; удвоить ставку
2) складка (на ткани)
3) (колокольный) звон по покойнику; похоронный звон
3. com
1) чей-л двойник
2) дублёр (в кино), -ша разг
4. f;
atr invar
дубль (в домино)
tengo el seis doble — у меня дубль-шесть
5. adv разг
намного; гораздо; не в пример
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 21 (209 ms)
plural
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) разнообразный; многообразный
2) лингв множественный
2. m tb
número plural — лингв множественное число
complejo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) сложный; составной; комплексный
número complejo — комплексное число
2) = complicado 1)
2. m
1) комплекс; соединение; объединение
complejo hotelero, industrial, militar — гостиничный, промышленный, военно-промышленный комплекс
2) (психологический) комплекс
complejo de Edipo — эдипов комплекс
complejo de inferioridad — комплекс неполноценности
concertar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) свести воедино, объединить кого; согласовать чьи-л усилия; привести в соответствие, согласовать, скоординировать что
2) algo (con uno;
entre sé) договориться, условиться о чём (с кем, между собой)
concertaron la venta del coche en mil pesos — они сошлись на тысяче песо за эту машину
3) algo (con uno;
algo) достичь стройного, слаженного звучания (голосов; инструментов) (с кем; чем)
2. vi
1) (con algo;
entre sé) сочетаться, согласоваться, совпадать (с чем, друг с другом); быть созвучным (чему)
2) (о голосах; инструментах) звучать стройно, слаженно, гармонично
3) лингв согласоваться
concertar en género, número — согласоваться в роде, числе
calzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
entero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) весь; (к-л множество) полностью, целиком, в целом
por entero — см enteramente
2) цельный; сплошной
pieza entera — цельный, один кусок
3) целый; невредимый; нетронутый
el vaso quedó, salió entero — стакан | не разбился | остался цел
4) (о крае чего-л) ровный, гладкий; (о листе) невырезной; (о предмете) с ровными краями, правильной формы
5) перен мужественный:
а) решительный; твёрдый
б) стойкий; хладнокровный
6) перен честный; порядочный; чистый
2. m tb
número entero — целое (число)
académico
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) ист следующий философии Платона; платоновский
2) относящийся к образованию; образовательный; учебный
curso académico — учебный год; курс
diploma, título académico — свидетельство об образовании; аттестат; диплом
3) относящийся к научному, просветительному и т п обществу, академии; академический
4) иск классический; академический; академичный
2. m, f
член научного, просветительного и т п общества, собрания, академии; академик
académico correspondiente — член-корреспондент чего
académico de número — действительный член чего
ultimo
ChatGPT
Примеры
adj antepos
1) (de;
entre х) последний (из х кого; чего); конечный
por ultimo — наконец
ser el ultimo a;
en + inf — (быть; сделать что-л) последним
fue el ultimo en marcharse — он ушёл последним
2) недавний; последний; свежий
ultimo número — последний, свежий номер (газеты)
3) последний; окончательный; конечный; крайний; предельный
ultima aspiración — высшая цель; (наи)высшее устремление
ultima solución;
ultimo recurso, remedio — крайнее средство
ultimo fin — конечная цель
ultimo precio — окончательная цена
4) самый дальний, удалённый, отдалённый
en el ultimo rincón del paés — в самом дальнем уголке страны
5)
lo ultimo pred — разг верх, предел чего
es lo ultimo — а) как прекрасно! б) как ужасно!; какой ужас! в) какой позор!
- a la ultima
- estar a lo ultim, en las ultims
1) (de;
entre х) последний (из х кого; чего); конечный
por ultimo — наконец
ser el ultimo a;
en + inf — (быть; сделать что-л) последним
fue el ultimo en marcharse — он ушёл последним
2) недавний; последний; свежий
ultimo número — последний, свежий номер (газеты)
3) последний; окончательный; конечный; крайний; предельный
ultima aspiración — высшая цель; (наи)высшее устремление
ultima solución;
ultimo recurso, remedio — крайнее средство
ultimo fin — конечная цель
ultimo precio — окончательная цена
4) самый дальний, удалённый, отдалённый
en el ultimo rincón del paés — в самом дальнем уголке страны
5)
lo ultimo pred — разг верх, предел чего
es lo ultimo — а) как прекрасно! б) как ужасно!; какой ужас! в) какой позор!
- a la ultima
- estar a lo ultim, en las ultims
entrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi en algo, un sitio
1) tb a un sitio;
por algo войти, въехать, влететь и т п куда; через что; в (дверь; окно и т п), по (дороге; трубе и т п)
hacer entrar — а) a uno ввести б) algo воткнуть; забить
2) х вонзиться, войти, уйти на х во что
3) a uno en;
por algo (об оружии) пронзить кому что; войти, попасть кому куда
la bala le entró por la espalda — пуля попала | вошла | ему в спину
4) умещаться, помещаться где; входить куда
5) tb a uno (en algo) быть по размеру кому; налезать кому (на что) разг
el anillo no le entra (en el dedo) — кольцо ему | мало | не налезает на палец
6) вступить в (к-л период)
entramos en el verano — (у нас) | начинается | наступает лето
7) вступить, записаться, войти в (к-л организацию)
8) (de nc) поступить, пойти (работать) куда (кем)
9) иметь доступ, быть вхожим куда
10) входить в состав, быть частью чего
entrar en cierta categoría, número, precio — входить в разряд, число кого; чего, в цену чего
11) (об х чего-л) приходиться, тж тратиться, уходить на что
en el vestido entran tres metros de tela — на платье идёт три метра ткани
12) перен обращаться к (к-л теме); входить, вдаваться во что
13) tb por algo перен принять, перенять, усвоить (обычай; моду)
14) разг вмешиваться, вторгаться в (к-л дело)
no entro en polética — я не лезу в политику
no entrar ni salir en algo — не вмешиваться, не соваться во что; держаться в стороне, подальше от чего
2. vi перен
1) a + inf начать (делать что-л)
entró a dirigir la empresa — он возглавил предприятие
2) en nc ощутить (к-л состояние)
entró en aprensión, calor, curiosidad — ему стало боязно, жарко, интересно
entrar en cuidado — забеспокоиться
entrar en duda — засомневаться
3) a uno (о к-л состоянии) наступить у кого; овладеть кем
le entró calor, frío, tristeza — ему стало жарко, холодно, грустно
le entró prisa — он заторопился
le entró dolor de cabeza — у него заболела голова
4)
neg no entrle a uno — а) (об изучении чего-л) не даваться кому; не идти у кого разг б) (о факте) быть неприемлемым для кого; возмущать; не укладываться в голове у кого в) (о человеке) не нравиться, быть неприятным кому
5) муз вступить
6) спорт напасть; атаковать
7) тавр (о быке) напасть (в ответ на вызов)
8) a uno;
a algo разг подойти, подступиться к (непростому человеку; делу); взяться за что
a ese no hay por donde entrle — не знаешь, | как | с какого боку| к нему (и) подступиться
3. vi, vt (en) algo
ворваться, вломиться в (город; крепость и т п)
4. vt
1) a uno;
algo (en un sitio) ввести кого; что, вставить, внести, завести, завезти и т п что (куда)
2) ушить; обузить разг
suerte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) судьба; участь
S: esperar a uno — ожидать кого
llevar a uno a un sitio — привести, забросить кого куда
correr, sufrir cierta suerte: sufrió igual suerte — его постигла та же участь
desafiar a la suerte — бросить вызов судьбе
resignarse con su suerte — смириться со своей судьбой, участью
tentar a la suerte — испытывать судьбу
unir su suerte a uno — связать свою судьбу с кем
2)
tb buena suerte — удача; счастье; везение
hombre de suerte — везучий человек; счастливчик разг
número de la suerte — счастливый номер
mala suerte — неудача; невезение
por suerte — к счастью
S: correrle bien, mal a uno: le corre bien, mal la suerte — ему везёт, не везёт
dar suerte — приносить счастье
desear buena suerte a uno — пожелать счастья кому
probar suerte en algo — попытать счастья в чём
tener suerte: tuve suerte — мне повезло
tener mala suerte: tuve mala suerte — мне не повезло
3) случай; случайность
abandonar, dejar, confiar algo a la suerte — предоставить что воле случая
elegir algo a la suerte, por suerte — выбрать что наугад
4) чьи-л дела, положение, участь
mejorar de suerte — поправить свои дела
5) жребий
caerle , tocarle en suerte a uno — а) выпасть кому по жребию б) перен выпасть на долю кому
echar, tirar algo a suerte(s) — решить что жребием, по жребию; бросить жребий
6) sing sin art вид; род
toda suerte de + s pl — всякого рода + сущ мн
7) infrec манера; способ
de esta suerte — таким образом
de otra suerte — иначе; в противном случае
de suerte que... — так что...; таким образом
8) номер; трюк
9) Ам лотерейный билет
1) судьба; участь
S: esperar a uno — ожидать кого
llevar a uno a un sitio — привести, забросить кого куда
correr, sufrir cierta suerte: sufrió igual suerte — его постигла та же участь
desafiar a la suerte — бросить вызов судьбе
resignarse con su suerte — смириться со своей судьбой, участью
tentar a la suerte — испытывать судьбу
unir su suerte a uno — связать свою судьбу с кем
2)
tb buena suerte — удача; счастье; везение
hombre de suerte — везучий человек; счастливчик разг
número de la suerte — счастливый номер
mala suerte — неудача; невезение
por suerte — к счастью
S: correrle bien, mal a uno: le corre bien, mal la suerte — ему везёт, не везёт
dar suerte — приносить счастье
desear buena suerte a uno — пожелать счастья кому
probar suerte en algo — попытать счастья в чём
tener suerte: tuve suerte — мне повезло
tener mala suerte: tuve mala suerte — мне не повезло
3) случай; случайность
abandonar, dejar, confiar algo a la suerte — предоставить что воле случая
elegir algo a la suerte, por suerte — выбрать что наугад
4) чьи-л дела, положение, участь
mejorar de suerte — поправить свои дела
5) жребий
caerle , tocarle en suerte a uno — а) выпасть кому по жребию б) перен выпасть на долю кому
echar, tirar algo a suerte(s) — решить что жребием, по жребию; бросить жребий
6) sing sin art вид; род
toda suerte de + s pl — всякого рода + сущ мн
7) infrec манера; способ
de esta suerte — таким образом
de otra suerte — иначе; в противном случае
de suerte que... — так что...; таким образом
8) номер; трюк
9) Ам лотерейный билет
doble
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) tb antepos
doble cantidad, número, etc, doble (de + adj) de;
que uno;
algo — вдвое больший, вдвое более какой, чем кто; что
esta casa es doble de alta que aquella — этот дом вдвое выше того
mi edad es doble de la suya — я вдвое старше его
2) tb antepos двойной; сдвоенный, двусторонний, двукратный и т п
doble falta — двойная ошибка
doble fondo — двойное дно
ventana doble — окно с двойной рамой
3) (о цветке) махровый
4) перен хитрый; лживый; лицемерный; двуличный
doble juego — двойная игра
2. m
1) двойная величина, порция, сумма и т п; пара чего разг
tuve que pagar el doble — мне пришлось уплатить двойную цену
entramos en el bar y pedimos un doble — мы вошли в бар и заказали пару (кружек) пива
jugar al doble — играть на двойную ставку; удвоить ставку
2) складка (на ткани)
3) (колокольный) звон по покойнику; похоронный звон
3. com
1) чей-л двойник
2) дублёр (в кино), -ша разг
4. f;
atr invar
дубль (в домино)
tengo el seis doble — у меня дубль-шесть
5. adv разг
намного; гораздо; не в пример
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз