Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 18 (18 ms)
pérdida   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (de algo;
nc)
потеря, утрата, пропажа (чего)
pérdida de tiempo — потеря, (бесцельная) трата времени
pérdida irreparable — невосполнимая потеря, утрата
2) tb pl потеря тж мн:
а) ущерб; убыток тж мн; убыль
б) + atr тех утечка, тж понижение, падение чего, + опред
pérdida(s) de potencia — потери, падение мощности
pérdidas por abrasión — потери при истирании
pérdidas por frotamiento — потери на трение
3) pl воен потери; урон
causar, infligir, ocasionar pérdidas a uno — причинить, нанести потери кому
cubrir, reponer las pérdidas — восполнить, покрыть потери
sufrir pérdidas — нести потери
 
perdido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
p
estar perdido — быть в тяжёлом, отчаянном положении
estoy perdido — я | погиб | пропал |!; это - конец!

2.
adj
1) сбившийся с пути пр и перен; заблудший; пропащий
2) распущенный; развращённый; порочный

3.
m, f pred
распущенный, порочный (человек); распутни|к, -ца; развратни|к, -ца
 
desván   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
чердак
desván gatero, perdido — нежилой чердак
 
enteramente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adv
полностью; вполне; совершенно
se ha perdido enteramente la cosecha — погиб весь урожай
 
reintegrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo a uno;
a uno de algo
вернуть, возместить, компенсировать кому что
ha sido reintegrado de todas sus pérdidas — ему возместили все убытки
2) a uno a;
en algo
восстановить кого в (правах; должности); возвратить кому (имущество)
 
bala   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) пуля
bala perdida, rasa — а) шальная пуля б) pred сумасброд
2) (пушечное) ядро
bala roja — калёное ядро
3) тюк; кипа
- como una bala
 
recuperar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) вернуть, возвратить себе что
recuperar lo perdido — вернуть (себе) утерянное
2) восстанавливать (здоровье; силы)
3) навёрстывать
4) тех восстанавливать; регенерировать
 
rescatar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) выкупать (пленного; имущество)
2) возмещать; компенсировать
rescatar el tiempo perdido — наверстать упущенное время
3) a uno de algo перен вызволить кого (из чего); избавить кого от чего; спасти кого (от чего)
rescatar a uno de las garras de la muerte — вырвать кого из лап смерти
4) algo de algo;
un sitio
перен извлечь что откуда
rescatar algo del olvido — восстановить что в памяти
 
compañero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m, f
1) tb voc (de;
en algo)
товарищ; коллега
compañero de armas — товарищ по оружию; соратни|к, -ца
compañero de equipo — партнёр, -ша
compañero de estudios — соучени|к, -ца; однокашни|к, -ца разг
compañero de viaje — спутни|к, -ца; попутчи|к, -ца
2) (de algo) (о вещи; части комплекта) пара (к чему); другая часть
he perdido el compañero de este guante — я потерял другую перчатку
los sillones son compañers del sofá — эти кресла - из одного гарнитура с диваном
 
descuidarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) (de;
en algo)
не подумать, не позаботиться о чём; махнуть рукой на что; вести себя беззаботно, беспечно
no descuidarse (en algo) — позаботиться о чём, обо всём; принять меры
a poco que + Pres Subj;
en cuanto, si + Pres Ind — [об опасной ситуации] стоило, стоит (кому) зазеваться...; ещё немного - и...
a poco que me descuide, estamos perdidos — стоило мне зазеваться - и нам конец!
2) не заботиться о себе, своём здоровье, внешности и т п; махнуть на себя рукой; опуститься
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...