Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Gran Turista написал:
>--------------
Por cierto, en la radio catalana trabajan latinos que hablan el catalán y no por éso no han perdido su identidad.
No por éso no hayan perdido su identidad.
>Andrei escribe:
>--------------
>Bueno, no pertenezco al cuerpo de los ingenieros de construcción.
>
>Entré, sin embargo, en el Diccionario de esta misma página y vi las opciones que me ofreció el ordenador:
>
>Efectividad = эффективность
>Eficacia = продуктивность (производительность)
>Eficiencia = коэффициент полезного действия (КоЭффициент = CoEficiente)
>
>¿Estoy perdido por campos desconocidos?
La verdad es que no sé si andes perdido, más perdida estoy yo. Ya se verá cuales son las traducciones correctas :)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 158 (50 ms)
прошу помочь
Вот фраза:¿Qué se nos ha perdido en París? Вроде все понятно. Только почему прямое дополнение "nos" с глаголом "ha perdido " в 3 лице ед. числа? Спасибо.
Las chicas "perdidas"... son las más buscadas.
>Gran Turista написал:
>--------------
Por cierto, en la radio catalana trabajan latinos que hablan el catalán y no por éso no han perdido su identidad.
No por éso no hayan perdido su identidad.
Vale la subsanación
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>
>>Gran Turista написал:
>>--------------
> Por cierto, en la radio catalana trabajan latinos que hablan el catalán y no por éso no han perdido su identidad.
>
>No por éso no hayan perdido su identidad.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>
>>Gran Turista написал:
>>--------------
> Por cierto, en la radio catalana trabajan latinos que hablan el catalán y no por éso no han perdido su identidad.
>
>No por éso no hayan perdido su identidad.
- Perro y suegra perdidos. Recompensa por el perro.
>Andrei escribe:
>--------------
>Bueno, no pertenezco al cuerpo de los ingenieros de construcción.
>
>Entré, sin embargo, en el Diccionario de esta misma página y vi las opciones que me ofreció el ordenador:
>
>Efectividad = эффективность
>Eficacia = продуктивность (производительность)
>Eficiencia = коэффициент полезного действия (КоЭффициент = CoEficiente)
>
>¿Estoy perdido por campos desconocidos?
La verdad es que no sé si andes perdido, más perdida estoy yo. Ya se verá cuales son las traducciones correctas :)
¿Generación perdida?
La primera generación de jóvenes españoles nacida en democracia está sufriendo que la crisis económica acaba con sus sueños y sus, hasta hace poco, altas expectativas de vida. Son los jóvenes con más formación académica de toda la historia de España, aunque también fueron muchos los que dejaron los estudios en busca de unos ingresos inmediatos. Ahora, gran parte de éstos viven con trabajos cada vez más precarios o sufren un desempleo, que duplica la media de Europa.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentos-tv/documentos-tv-generacion-perdida/1219065/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentos-tv/documentos-tv-generacion-perdida/1219065/
Lo más fácil es decir: Hay latinos que trabajan en radios catalanas y no por eso han perdido su identidad.
1) Cómo nos ha desperdigado a todos (todas, если речь только о женщинах) la vida! Или: La vida nos desperdigó tanto a todos (todas)...
2) Я бы все-таки немного перефразировал:
Me siento mal (triste, fatal, perdida/perdido, sola/solo) sin ti. Или: No sé vivir sin ti.
2) Я бы все-таки немного перефразировал:
Me siento mal (triste, fatal, perdida/perdido, sola/solo) sin ti. Или: No sé vivir sin ti.
Las chicas "perdidas"... son las más buscadas.
Si alguna vez la vida te da la espalda ¡tócale el culo!
Si alguna vez la vida te da la espalda ¡tócale el culo!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз