Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 59 (98 ms)
dinero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) деньги:
а) денежные знаки офиц; валюта эк
dinero al contado;
dinero contante (y sonante);
dinero (en) efectivo, en tabla — наличные деньги; наличность; звонкая монета поэт
dinero en caja — ком кассовая наличность
dinero menudo, sencillo, suelto — мелкие деньги; мелочь
б) капитал(ы); богатство
hombre, persona de dinero — богатый, денежный человек
andar corto, escaso, mal de dinero — нуждаться; быть, сидеть на мели разг
estrujar el dinero — скупиться; трястись над своими деньгами
estar mal con su dinero — транжирить деньги; сорить деньгами
hacer dinero — делать (большие) деньги; сколачивать капитал
2) ист денарий (римская серебряная монета)
los treinta dineros de Judas — библ (иудины) тридцать сребреников
- poderoso caballero es don dinero
1) деньги:
а) денежные знаки офиц; валюта эк
dinero al contado;
dinero contante (y sonante);
dinero (en) efectivo, en tabla — наличные деньги; наличность; звонкая монета поэт
dinero en caja — ком кассовая наличность
dinero menudo, sencillo, suelto — мелкие деньги; мелочь
б) капитал(ы); богатство
hombre, persona de dinero — богатый, денежный человек
andar corto, escaso, mal de dinero — нуждаться; быть, сидеть на мели разг
estrujar el dinero — скупиться; трястись над своими деньгами
estar mal con su dinero — транжирить деньги; сорить деньгами
hacer dinero — делать (большие) деньги; сколачивать капитал
2) ист денарий (римская серебряная монета)
los treinta dineros de Judas — библ (иудины) тридцать сребреников
- poderoso caballero es don dinero
paz
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
мир:
1) покой; спокойствие
paz del espíritu — спокойствие духа
en paz — спокойно
dejar en paz — а) a uno оставить кого в покое б) algo не трогать что
ir en paz: vete en paz — а) высок иди с миром! б) разг оставь меня в покое!
no dejar en paz a uno — см fastidiar
2) согласие
la paz del mundo — мир во всём мире
tiempos de paz — мирное время
estar, quedar en paz — а) помириться; кончить дело миром б) закончить игру вничью в) быть квиты
poner paz (entre personas) — помирить, примирить кого, враждующие стороны
3) мирный договор
firmar, hacer la paz — заключить мир
- descansar en paz
- que en paz descanse
мир:
1) покой; спокойствие
paz del espíritu — спокойствие духа
en paz — спокойно
dejar en paz — а) a uno оставить кого в покое б) algo не трогать что
ir en paz: vete en paz — а) высок иди с миром! б) разг оставь меня в покое!
no dejar en paz a uno — см fastidiar
2) согласие
la paz del mundo — мир во всём мире
tiempos de paz — мирное время
estar, quedar en paz — а) помириться; кончить дело миром б) закончить игру вничью в) быть квиты
poner paz (entre personas) — помирить, примирить кого, враждующие стороны
3) мирный договор
firmar, hacer la paz — заключить мир
- descansar en paz
- que en paz descanse
admitir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno en un sitio (до)пустить кого куда
2) a uno (en algo) принять:
а) взять кого (в к-л организацию), на работу
б) допустить кого (в свой круг знакомств и т п)
3) a uno como;
por + nc принять кого в качестве; как кого; признать кого кем
admitir a uno como socio — принять кого в члены чего
4) algo como + nc принять что в качестве чего; как что
admitir como regalo — принять в подарок
5) algo como;
por + adj принять, признать что чем; каким
admitir la prueba por válida — признать доказательство имеющим силу
6) frec neg принять; допустить
admitir algo en cuenta — принять (к-л сумму) на счёт
no admitir excusas — не принимать извинений
no admitir propinas — не брать чаевых
7) x вмещать, принимать x
la sala admite cien personas — зал вмещает сто человек
8) (о состоянии чего-л) допускать, позволять (к-л действие)
los zapatos todavía admiten compostura — ботинки ещё можно починить
1) a uno en un sitio (до)пустить кого куда
2) a uno (en algo) принять:
а) взять кого (в к-л организацию), на работу
б) допустить кого (в свой круг знакомств и т п)
3) a uno como;
por + nc принять кого в качестве; как кого; признать кого кем
admitir a uno como socio — принять кого в члены чего
4) algo como + nc принять что в качестве чего; как что
admitir como regalo — принять в подарок
5) algo como;
por + adj принять, признать что чем; каким
admitir la prueba por válida — признать доказательство имеющим силу
6) frec neg принять; допустить
admitir algo en cuenta — принять (к-л сумму) на счёт
no admitir excusas — не принимать извинений
no admitir propinas — не брать чаевых
7) x вмещать, принимать x
la sala admite cien personas — зал вмещает сто человек
8) (о состоянии чего-л) допускать, позволять (к-л действие)
los zapatos todavía admiten compostura — ботинки ещё можно починить
capacidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) способность; возможности; потенциал
capacidad adquisitiva, de compra — покупательная способность
capacidad competitiva — конкурентоспособность
capacidad de carga — грузоподъёмность
capacidad de trabajo — работоспособность
capacidad de tráfico — пропускная способность (дороги)
capacidad laboral — трудоспособность
capacidad productiva, de producción — производственная мощность, производительность (предприятия)
2) para algo способности, предрасположенность, склонность к чему
demostrar, revelar capacidad — проявлять, обнаруживать способности, склонность
tener capacidad — быть способным; иметь способности
3) юр способность
capacidad de derecho, goce;
capacidad jurédica, legal — правоспособность
capacidad de ejercicio, hecho, obra, obrar — дееспособность
4) ёмкость; вместимость; объём
la sala tiene capacidad para cien personas — зал вмещает сто человек
1) способность; возможности; потенциал
capacidad adquisitiva, de compra — покупательная способность
capacidad competitiva — конкурентоспособность
capacidad de carga — грузоподъёмность
capacidad de trabajo — работоспособность
capacidad de tráfico — пропускная способность (дороги)
capacidad laboral — трудоспособность
capacidad productiva, de producción — производственная мощность, производительность (предприятия)
2) para algo способности, предрасположенность, склонность к чему
demostrar, revelar capacidad — проявлять, обнаруживать способности, склонность
tener capacidad — быть способным; иметь способности
3) юр способность
capacidad de derecho, goce;
capacidad jurédica, legal — правоспособность
capacidad de ejercicio, hecho, obra, obrar — дееспособность
4) ёмкость; вместимость; объём
la sala tiene capacidad para cien personas — зал вмещает сто человек
muerte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) смерть; кончина высок; тж гибель
muerte civil — юр гражданская смерть
muerte natural — естественная смерть
muerte repentina, súbita — внезапная, скоропостижная смерть
muerte violenta — гибель (в результате несчастного случая)
muerte violenta; tb muerte a mano airada — насильственная смерть
S: acaecer, acontecer, ocurrir, producirse — наступить; произойти
llegarle a uno — прийти к кому
sobrevenirle a uno a causa de algo — наступить в результате чего
causar, ocasionar, producir la muerte a uno;
provocar la muerte de uno — привести к чьей-л смерти, гибели
debatirse, luchar con la muerte — быть в агонии
estar a la muerte — быть при смерти
morir de muerte natural — умереть естественной, своей смертью
sembrar la muerte (entre personas) — сеять смерть (среди кого)
tomarse la muerte por su mano — наложить на себя руки; покончить самоубийством
2) разг убийство
dar (la) muerte a uno — убить кого
dar muerte a tiros a uno — застрелить
hacer una muerte — совершить убийство
3)
tb pena de muerte — смертная казнь
condenar a la muerte — приговорить к смертной казни
4) перен крах; гибель; крушение
- a muerte o vida
- a muerte
- de mala muerte
- de muerte
- hasta la muerte
1) смерть; кончина высок; тж гибель
muerte civil — юр гражданская смерть
muerte natural — естественная смерть
muerte repentina, súbita — внезапная, скоропостижная смерть
muerte violenta — гибель (в результате несчастного случая)
muerte violenta; tb muerte a mano airada — насильственная смерть
S: acaecer, acontecer, ocurrir, producirse — наступить; произойти
llegarle a uno — прийти к кому
sobrevenirle a uno a causa de algo — наступить в результате чего
causar, ocasionar, producir la muerte a uno;
provocar la muerte de uno — привести к чьей-л смерти, гибели
debatirse, luchar con la muerte — быть в агонии
estar a la muerte — быть при смерти
morir de muerte natural — умереть естественной, своей смертью
sembrar la muerte (entre personas) — сеять смерть (среди кого)
tomarse la muerte por su mano — наложить на себя руки; покончить самоубийством
2) разг убийство
dar (la) muerte a uno — убить кого
dar muerte a tiros a uno — застрелить
hacer una muerte — совершить убийство
3)
tb pena de muerte — смертная казнь
condenar a la muerte — приговорить к смертной казни
4) перен крах; гибель; крушение
- a muerte o vida
- a muerte
- de mala muerte
- de muerte
- hasta la muerte
autoridad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (законная; признанная) власть; (властные) полномочия
aceptar, respetar la autoridad de uno — признавать чью-л власть, тж авторитет
asumir cierta autoridad — возложить на себя, принять к-л власть, полномочия
debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослаблять, подрывать чью-л власть, тж авторитет
hacer uso de la autoridad;
imponer la autoridad — применить (свою) власть; воспользоваться своей властью
mantener la autoridad — оставаться у власти
resignar la autoridad — сложить с себя полномочия
2) sing представитель власти; официальное лицо
3) frec pl орган власти; pl власти
autoridad gubernativa — правительственный орган
acatar la autoridad;
someterse a la autoridad — подчиниться, следовать [несов] распоряжениям властей
4)
la autoridad colect — полиция; блюстители порядка
5) авторитет:
а) влияние; вес; престиж
dar autoridad a uno — придавать авторитет, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo;
entre personas;
sobre uno — иметь авторитет, пользоваться авторитетом в (к-л группе); среди; у кого; иметь влияние на кого
б) авторитетный автор, тж текст, источник и т п
es una autoridad en lengua — он - авторитет в вопросах языка
1) (законная; признанная) власть; (властные) полномочия
aceptar, respetar la autoridad de uno — признавать чью-л власть, тж авторитет
asumir cierta autoridad — возложить на себя, принять к-л власть, полномочия
debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослаблять, подрывать чью-л власть, тж авторитет
hacer uso de la autoridad;
imponer la autoridad — применить (свою) власть; воспользоваться своей властью
mantener la autoridad — оставаться у власти
resignar la autoridad — сложить с себя полномочия
2) sing представитель власти; официальное лицо
3) frec pl орган власти; pl власти
autoridad gubernativa — правительственный орган
acatar la autoridad;
someterse a la autoridad — подчиниться, следовать [несов] распоряжениям властей
4)
la autoridad colect — полиция; блюстители порядка
5) авторитет:
а) влияние; вес; престиж
dar autoridad a uno — придавать авторитет, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo;
entre personas;
sobre uno — иметь авторитет, пользоваться авторитетом в (к-л группе); среди; у кого; иметь влияние на кого
б) авторитетный автор, тж текст, источник и т п
es una autoridad en lengua — он - авторитет в вопросах языка
clase
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) разряд; род; разновидность; сорт пр и перен
esta madera es de mala clase — эта древесина низкого | сорта | качества
no me gusta esa clase de personas — мне не нравятся люди такого | рода | сорта
de clase superior, inferior — высшего, низшего сорта
sin ninguna clase de + nc pl — без каких-либо + сущ мн
toda clase de + nc pl — различные, всевозможные + сущ мн; (люди; вещи) всех видов, сортов
2) высокий класс, уровень (качества; воспитания; мастерства); воспитанность; выучка
tener clase — иметь, показывать класс; блистать
es una mujer con mucha clase — это очень | элегантная | изысканная | женщина
¡víase la clase! — шутл первый сорт!; высший класс!
3)
tb clase social — (общественный) класс, слой, группа
clase médica — медицинские работники
clase media — средние слои
clase profesional — (дипломированные) специалисты
clases activas — самодеятельное население
clases pasivas — пенсионеры (в т ч инвалиды; вдовы; сироты)
de clase(s) — классовый
sin clases — безклассовый
4) пассажирский класс
clase turista — туристический класс
viajar en primera, segunda, etc clase — ездить первым, вторым и т п классом
5) биол класс
clase de los maméferos — класс млекопитающих
6) занятие; урок тж мн
hoy no hay clase — сегодня нет занятий
en clase — на уроке
dar clase(s) de algo a uno — давать уроки чего кому
dar clase(s) de algo con uno — брать уроки чего у кого; ходить на занятия по чему к кому
7) класс:
а) классная комната; аудитория
en clase — в классе
entrar en clase — войти в класс
salir de clase — выйти из класса
б) (учебная; студенческая) группа
8) pl воен сержантский состав
1) разряд; род; разновидность; сорт пр и перен
esta madera es de mala clase — эта древесина низкого | сорта | качества
no me gusta esa clase de personas — мне не нравятся люди такого | рода | сорта
de clase superior, inferior — высшего, низшего сорта
sin ninguna clase de + nc pl — без каких-либо + сущ мн
toda clase de + nc pl — различные, всевозможные + сущ мн; (люди; вещи) всех видов, сортов
2) высокий класс, уровень (качества; воспитания; мастерства); воспитанность; выучка
tener clase — иметь, показывать класс; блистать
es una mujer con mucha clase — это очень | элегантная | изысканная | женщина
¡víase la clase! — шутл первый сорт!; высший класс!
3)
tb clase social — (общественный) класс, слой, группа
clase médica — медицинские работники
clase media — средние слои
clase profesional — (дипломированные) специалисты
clases activas — самодеятельное население
clases pasivas — пенсионеры (в т ч инвалиды; вдовы; сироты)
de clase(s) — классовый
sin clases — безклассовый
4) пассажирский класс
clase turista — туристический класс
viajar en primera, segunda, etc clase — ездить первым, вторым и т п классом
5) биол класс
clase de los maméferos — класс млекопитающих
6) занятие; урок тж мн
hoy no hay clase — сегодня нет занятий
en clase — на уроке
dar clase(s) de algo a uno — давать уроки чего кому
dar clase(s) de algo con uno — брать уроки чего у кого; ходить на занятия по чему к кому
7) класс:
а) классная комната; аудитория
en clase — в классе
entrar en clase — войти в класс
salir de clase — выйти из класса
б) (учебная; студенческая) группа
8) pl воен сержантский состав
nervio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) анат нерв
nervio ciático, motor, óptico, trigémino, vago — седалищный, двигательный, глазной, тройничный, блуждающий нерв
2) pl разг нервы
S: alterarse, crisparse, ponérsele de punta a uno: se le alteraron los nervios;
tiene los nervios de punta — он разнервничался; у него разыгрались нервы
alterar, atacar, crispar los nervios, poner los nervios de punta a uno — а) действовать возбуждающе на кого б) действовать на нервы; трепать нервы кому
ser un manojo de nervios: es un manojo de nervios — это не человек, а комок нервов
tener muchos nervios — быть очень нервным, раздражительным
3) разг сухожилие; жилка (в мясе)
4) биол (про)жилка; сосуд
5) перен физические, душевные силы
hacer algo con mucho nervio — делать что очень энергично
tener nervio — быть сильным, энергичным человеком
es una persona con mucho nervio — это сильный | двужильный разг | человек
6) de algo перен основа, стержень, становой хребет чего
7) муз струна
8) арх ребро (свода); нервюра
1) анат нерв
nervio ciático, motor, óptico, trigémino, vago — седалищный, двигательный, глазной, тройничный, блуждающий нерв
2) pl разг нервы
S: alterarse, crisparse, ponérsele de punta a uno: se le alteraron los nervios;
tiene los nervios de punta — он разнервничался; у него разыгрались нервы
alterar, atacar, crispar los nervios, poner los nervios de punta a uno — а) действовать возбуждающе на кого б) действовать на нервы; трепать нервы кому
ser un manojo de nervios: es un manojo de nervios — это не человек, а комок нервов
tener muchos nervios — быть очень нервным, раздражительным
3) разг сухожилие; жилка (в мясе)
4) биол (про)жилка; сосуд
5) перен физические, душевные силы
hacer algo con mucho nervio — делать что очень энергично
tener nervio — быть сильным, энергичным человеком
es una persona con mucho nervio — это сильный | двужильный разг | человек
6) de algo перен основа, стержень, становой хребет чего
7) муз струна
8) арх ребро (свода); нервюра
condición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de;
para algo) условие (чего; для чего); требование
condición necesaria — необходимое, непременное условие
a condición, con la condición de que + Subj — при условии, на том условии, что...
sin condiciónes — безусловно; безоговорочно
cumplir una condición — выполнить условие
dictar, (im)poner una condición — поставить к-л условие; выставить что условием
llenar, satisfacer una condición — отвечать к-л условию, требованию
2) pl условия, статьи, содержание (соглашения)
3) сущность, природа, натура чего
condición humana — человеческая природа, натура
4) характер; нрав
condición bonachona, perversa — добрый, злой нрав
hombre de condición mezquina — мелкий, мелочный человек
5) (социальное) положение, принадлежность
de condición — с положением (в обществе); высшего света
de humilde condición — скромного происхождения, положения; простой
6) pl человеческие качества; черты, свойства характера
persona de excelentes condiciónes — замечательный человек
reunir las condiciónes necesarias (para algo) — обладать необходимыми качествами (для чего)
7) pl состояние
condiciónes de salud — состояние здоровья
estar en condiciónes (de;
para algo) — быть (при)годным, подходящим, готовым (для чего)
el pescado | está en malas | no está en | condiciónes — рыба испортилась
8) pl условия; обстоятельства; ситуация; обстановка
condiciónes atmosféricas — атмосферные, погодные условия
condiciónes de trabajo, vida — условия труда, жизни
en estas condiciónes — в этих условиях
1) (de;
para algo) условие (чего; для чего); требование
condición necesaria — необходимое, непременное условие
a condición, con la condición de que + Subj — при условии, на том условии, что...
sin condiciónes — безусловно; безоговорочно
cumplir una condición — выполнить условие
dictar, (im)poner una condición — поставить к-л условие; выставить что условием
llenar, satisfacer una condición — отвечать к-л условию, требованию
2) pl условия, статьи, содержание (соглашения)
3) сущность, природа, натура чего
condición humana — человеческая природа, натура
4) характер; нрав
condición bonachona, perversa — добрый, злой нрав
hombre de condición mezquina — мелкий, мелочный человек
5) (социальное) положение, принадлежность
de condición — с положением (в обществе); высшего света
de humilde condición — скромного происхождения, положения; простой
6) pl человеческие качества; черты, свойства характера
persona de excelentes condiciónes — замечательный человек
reunir las condiciónes necesarias (para algo) — обладать необходимыми качествами (для чего)
7) pl состояние
condiciónes de salud — состояние здоровья
estar en condiciónes (de;
para algo) — быть (при)годным, подходящим, готовым (для чего)
el pescado | está en malas | no está en | condiciónes — рыба испортилась
8) pl условия; обстоятельства; ситуация; обстановка
condiciónes atmosféricas — атмосферные, погодные условия
condiciónes de trabajo, vida — условия труда, жизни
en estas condiciónes — в этих условиях
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз