Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 33 (33 ms)
espíritu
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
дух:
1) филос духовное начало
2) рел духовная сущность; гений; демон
espíritu maligno — злой дух
Espíritu Santo — Дух Святой
3)
el espíritu de algo — сущность, содержание, характер чего
el espíritu de nuestra época — дух нашего времени
4) + atr к-л сознание
espíritu de clase — классовое сознание
espíritu de cuerpo — корпоративный дух
espíritu de partido — партийность
5) душа; ум
espíritu agudo, burlón, cultivado, observador, vivo — острый, насмешливый, развитый, наблюдательный, живой ум
espíritu sensible — чувствительная душа
ligereza de espíritu — бодрость духа
pobre de espíritu — а) ограниченный; нищий духом б) робкий; малодушный
de espíritu — см espiritual
2)
sin espíritu — бездушный; бессердечный
turbar el espíritu a;
de uno — смутить чей-л дух, чью-л душу
6) = ánimo 1)
2)
7) + atr к-л состояние души, настроение
espíritu de contradicción — дух противоречия
espíritu de rebeldía — мятежный, бунтарский дух
espíritu de trabajo — а) трудолюбие б) рабочее настроение
8) спирт
espíritu de vino — винный спирт
- dar el espíritu
- el espíritu de la golosina
дух:
1) филос духовное начало
2) рел духовная сущность; гений; демон
espíritu maligno — злой дух
Espíritu Santo — Дух Святой
3)
el espíritu de algo — сущность, содержание, характер чего
el espíritu de nuestra época — дух нашего времени
4) + atr к-л сознание
espíritu de clase — классовое сознание
espíritu de cuerpo — корпоративный дух
espíritu de partido — партийность
5) душа; ум
espíritu agudo, burlón, cultivado, observador, vivo — острый, насмешливый, развитый, наблюдательный, живой ум
espíritu sensible — чувствительная душа
ligereza de espíritu — бодрость духа
pobre de espíritu — а) ограниченный; нищий духом б) робкий; малодушный
de espíritu — см espiritual
2)
sin espíritu — бездушный; бессердечный
turbar el espíritu a;
de uno — смутить чей-л дух, чью-л душу
6) = ánimo 1)
2)
7) + atr к-л состояние души, настроение
espíritu de contradicción — дух противоречия
espíritu de rebeldía — мятежный, бунтарский дух
espíritu de trabajo — а) трудолюбие б) рабочее настроение
8) спирт
espíritu de vino — винный спирт
- dar el espíritu
- el espíritu de la golosina
tierra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1)
Tierra — (планета) Земля
2) земля; мир; свет
en la tierra — а) на земле; на свете б) перен в земной жизни; на этом свете
3) + atr высок к-л; чья-л страна, земля, край, сторона
Tierra de Promisión;
Tierra Prometida — библ и перен земля обетованная
tierra natal — родная земля, сторона
Tierra Santa — рел Святая Земля; Палестина
4)
tb tierra firme — суша; материк; земля
de tierra adentro — удалённый от побережья; континентальный
tomar tierra — а) пристать к берегу б) приземлиться
ver tierra — мор завидеть землю
5) frec sin art земля (под ногами)
en tierra — (упасть; уронить) на землю
besar la tierra — перен упасть ничком; уткнуться лицом в землю
caer por tierra — рухнуть (оземь)
dormir en tierra — спать на голой земле
echar algo a, por tierra — а) свалить; повалить; обрушить б) перен разрушить, расстроить (планы и т п)
pisar tierra patria — ступить на родную землю
quedarse en tierra — а) упустить (к-л транспорт); остаться
перен: se quedó en tierra — его поездка | не состоялась | расстроилась
6) земля (пространство)
tierra campa — пригодная для обработки (ровная; безлесная) земля; долина; поле
tierra de labor — пахотная земля; пашня
7) frec pl чья-л земля тж мн, владения, угодья
tierras comunales — общинные, муниципальные земли, угодья
8) земля; грунт
tierra firme — твёрдый грунт
tierra pisada — утоптанная, утрамбованная земля
puñado de tierra — горсть земли
9) земля; почва
tierra arcillosa — суглинок
tierra negra — чернозём
tierra vegetal — а) перегной; гумус б) перегнойная почва
10) тех глина
tierra de alfareros — гончарная глина
11)
tb toma de tierra — тех заземление; земля
12) gen pl хим земля
tierras raras — редкие земли
- ¡trágame, tierra!
- echar tierra
- faltarle tierra debajo de los pies
- poner tierra por medio
- sacar de debajo de la tierra
1)
Tierra — (планета) Земля
2) земля; мир; свет
en la tierra — а) на земле; на свете б) перен в земной жизни; на этом свете
3) + atr высок к-л; чья-л страна, земля, край, сторона
Tierra de Promisión;
Tierra Prometida — библ и перен земля обетованная
tierra natal — родная земля, сторона
Tierra Santa — рел Святая Земля; Палестина
4)
tb tierra firme — суша; материк; земля
de tierra adentro — удалённый от побережья; континентальный
tomar tierra — а) пристать к берегу б) приземлиться
ver tierra — мор завидеть землю
5) frec sin art земля (под ногами)
en tierra — (упасть; уронить) на землю
besar la tierra — перен упасть ничком; уткнуться лицом в землю
caer por tierra — рухнуть (оземь)
dormir en tierra — спать на голой земле
echar algo a, por tierra — а) свалить; повалить; обрушить б) перен разрушить, расстроить (планы и т п)
pisar tierra patria — ступить на родную землю
quedarse en tierra — а) упустить (к-л транспорт); остаться
перен: se quedó en tierra — его поездка | не состоялась | расстроилась
6) земля (пространство)
tierra campa — пригодная для обработки (ровная; безлесная) земля; долина; поле
tierra de labor — пахотная земля; пашня
7) frec pl чья-л земля тж мн, владения, угодья
tierras comunales — общинные, муниципальные земли, угодья
8) земля; грунт
tierra firme — твёрдый грунт
tierra pisada — утоптанная, утрамбованная земля
puñado de tierra — горсть земли
9) земля; почва
tierra arcillosa — суглинок
tierra negra — чернозём
tierra vegetal — а) перегной; гумус б) перегнойная почва
10) тех глина
tierra de alfareros — гончарная глина
11)
tb toma de tierra — тех заземление; земля
12) gen pl хим земля
tierras raras — редкие земли
- ¡trágame, tierra!
- echar tierra
- faltarle tierra debajo de los pies
- poner tierra por medio
- sacar de debajo de la tierra
oficio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) профессия; занятие; специальность
desempeñar, ejercer el oficio de + nc;
trabajar en el oficio de + nc — быть кем по специальности; работать кем
hacer bien su oficio — добросовестно выполнять свою работу; быть на своём месте
tener un oficio — иметь специальность
2) ремесло
3) должность; служба
oficio de república — выборная должность (в местном органе власти)
de oficio — а) (известить) официально, официальным письмом б) в служебном порядке; автоматически
tb por oficio — по долгу службы
abogado de oficio — государственный защитник
estar sin oficio;
no tener oficio ni beneficio — а) не иметь определённых занятий б) слоняться без дела
4) de algo функция, предназначение чего
hacer (el) oficio de + nc — служить чем
5) официальное, деловое письмо (на бланке); официальное уведомление
6) tb pl (церковная) служба; богослужение
oficio de difuntos — заупокойная служба; панихида
celebrar los oficios — совершать богослужение; служить мессу
7)
Santo Oficio — ист Инквизиция
1) профессия; занятие; специальность
desempeñar, ejercer el oficio de + nc;
trabajar en el oficio de + nc — быть кем по специальности; работать кем
hacer bien su oficio — добросовестно выполнять свою работу; быть на своём месте
tener un oficio — иметь специальность
2) ремесло
3) должность; служба
oficio de república — выборная должность (в местном органе власти)
de oficio — а) (известить) официально, официальным письмом б) в служебном порядке; автоматически
tb por oficio — по долгу службы
abogado de oficio — государственный защитник
estar sin oficio;
no tener oficio ni beneficio — а) не иметь определённых занятий б) слоняться без дела
4) de algo функция, предназначение чего
hacer (el) oficio de + nc — служить чем
5) официальное, деловое письмо (на бланке); официальное уведомление
6) tb pl (церковная) служба; богослужение
oficio de difuntos — заупокойная служба; панихида
celebrar los oficios — совершать богослужение; служить мессу
7)
Santo Oficio — ист Инквизиция
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз