Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m
1) мальчик; мальчишка; малыш
2)
tb chico para los recados — рассыльный; мальчик на побегушках разг
3) voc разг парень; друг
2. adj (para uno, algo) разг
(слишком) маленький (кому; для кого; чего)
este sombrero es chico para mí — эта шляпа мне мала
- chico con grande
- como chico con zapatos nuevos
1. adj
1) большой; крупный; солидный
2) (очень, слишком) большой (для кого; чего)
este sombrero te está grande — эта шляпа тебе велика
este cargo le está grande — эта должность не для него; с этой должностью ему не справиться
3) antepos великий; выдающийся
4) разг отменный; классный; шикарный
5) разг ирон
es grande que... — забавно, занятно, никто бы не поверил, что...
¡es grande este hombre! — хорош гусь!
2. m
гранд; испанский аристократ
- a lo grande
- en grande
1. adj
1) con;
de algo в (к-л головном уборе)
tocado con un sombrero de plumas — в шляпе с перьями
2) (о плоде) (слегка) подгнивший
3)
tb tocado de la cabeza — шутл (слегка) помешанный, тронутый, чокнутый
2. m
1) женский головной убор: шляпа, платок, покрывало, фата и т п
2) (чаще женская) причёска
3) (чаще женский) туалет; уход за собой
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 14 (14 ms)
sombrero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) шляпа
sombrero de copa (alta) — цилиндр
sombrero de tres picos — треугольная шляпа; треуголка
sombrero flexible — мягкая шляпа
sombrero hongo — котелок
con el sombrero puesto — в шляпе
poner el sombrero — надеть шляпу
quitarse el sombrero — а) снять шляпу б) изумиться; остолбенеть; разинуть рот от удивления
2) шляпка (гриба)
1) шляпа
sombrero de copa (alta) — цилиндр
sombrero de tres picos — треугольная шляпа; треуголка
sombrero flexible — мягкая шляпа
sombrero hongo — котелок
con el sombrero puesto — в шляпе
poner el sombrero — надеть шляпу
quitarse el sombrero — а) снять шляпу б) изумиться; остолбенеть; разинуть рот от удивления
2) шляпка (гриба)
tricornio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m tb
sombrero tricornio — треугольная шляпа; треуголка
sombrero tricornio — треугольная шляпа; треуголка
hongo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) гриб (Fungus)
hongo yesquero — гриб-трутовик (Polyporus igniarius)
2)
tb sombrero hongo — (шляпа-)котелок
3) перен облако взрыва; гриб
- como un hongo
- crecer como hongos
- más solo que un hongo
1) гриб (Fungus)
hongo yesquero — гриб-трутовик (Polyporus igniarius)
2)
tb sombrero hongo — (шляпа-)котелок
3) перен облако взрыва; гриб
- como un hongo
- crecer como hongos
- más solo que un hongo
gacho
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
опущенный; свисающий; обвисший
sombrero de alas gachas — шляпа со свисающими полями
con la cabeza gacha — повесив, уронив голову
- a gachas
опущенный; свисающий; обвисший
sombrero de alas gachas — шляпа со свисающими полями
con la cabeza gacha — повесив, уронив голову
- a gachas
ladear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) повернуть, сдвинуть (набок, в сторону) что
ladear la cabeza — повернуть голову
ladear el sombrero — сдвинуть шляпу набок, набекрень
2) обходить стороной, избегать кого
1) повернуть, сдвинуть (набок, в сторону) что
ladear la cabeza — повернуть голову
ladear el sombrero — сдвинуть шляпу набок, набекрень
2) обходить стороной, избегать кого
usar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) пользоваться чем; использовать; применять; употреблять
2)
tb soler usar — обычно пользоваться чем, употреблять, носить, есть и т п что
no usa sombrero — он (обычно) не носит шляпу
usan mucha pimienta — они | кладут | едят | много перца
3) tb vi (de) algo para algo воспользоваться (чем-л нематериальным), пустить в ход что, прибегнуть к чему для чего, с к-л целью
1) пользоваться чем; использовать; применять; употреблять
2)
tb soler usar — обычно пользоваться чем, употреблять, носить, есть и т п что
no usa sombrero — он (обычно) не носит шляпу
usan mucha pimienta — они | кладут | едят | много перца
3) tb vi (de) algo para algo воспользоваться (чем-л нематериальным), пустить в ход что, прибегнуть к чему для чего, с к-л целью
chico
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) мальчик; мальчишка; малыш
2)
tb chico para los recados — рассыльный; мальчик на побегушках разг
3) voc разг парень; друг
2. adj (para uno, algo) разг
(слишком) маленький (кому; для кого; чего)
este sombrero es chico para mí — эта шляпа мне мала
- chico con grande
- como chico con zapatos nuevos
grande
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) большой; крупный; солидный
2) (очень, слишком) большой (для кого; чего)
este sombrero te está grande — эта шляпа тебе велика
este cargo le está grande — эта должность не для него; с этой должностью ему не справиться
3) antepos великий; выдающийся
4) разг отменный; классный; шикарный
5) разг ирон
es grande que... — забавно, занятно, никто бы не поверил, что...
¡es grande este hombre! — хорош гусь!
2. m
гранд; испанский аристократ
- a lo grande
- en grande
tocado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) con;
de algo в (к-л головном уборе)
tocado con un sombrero de plumas — в шляпе с перьями
2) (о плоде) (слегка) подгнивший
3)
tb tocado de la cabeza — шутл (слегка) помешанный, тронутый, чокнутый
2. m
1) женский головной убор: шляпа, платок, покрывало, фата и т п
2) (чаще женская) причёска
3) (чаще женский) туалет; уход за собой
moda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (de algo)
мода (на что)
a la moda — по моде
sombrero a la moda — модная шляпа
de moda(s) — модный; в моде
de última moda — наимоднейший; по последней моде
pasado de moda — немодный; вышедший из моды
casa de modas — магазин дамской одежды
S: dominar, imperar, reinar — господствовать; преобладать
estar de moda;
ser (de) moda — быть модным, в моде
ir a la moda — одеваться по моде
pasar(se) de moda — выйти из моды
ponerse de moda — войти в моду
seguir la moda — следовать моде; следить за модой
мода (на что)
a la moda — по моде
sombrero a la moda — модная шляпа
de moda(s) — модный; в моде
de última moda — наимоднейший; по последней моде
pasado de moda — немодный; вышедший из моды
casa de modas — магазин дамской одежды
S: dominar, imperar, reinar — господствовать; преобладать
estar de moda;
ser (de) moda — быть модным, в моде
ir a la moda — одеваться по моде
pasar(se) de moda — выйти из моды
ponerse de moda — войти в моду
seguir la moda — следовать моде; следить за модой
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз