Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 123 (98 ms)
partido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) участок (сельского врача)
2) округ; район
partido judicial — судебный округ
3) партия; группировка
el partido de la reforma — партия реформ
4) к-л сторона (в конфликте)
tomar partido — а) por uno (в)стать на чью-л сторону б) сделать выбор; занять позицию
5) colect чьи-л сторонники
formar partido — вербовать (себе) сторонников
tener mucho partido — иметь много сторонников
6) (спортивная) команда
7) (+ atr, nc) партия; матч; встреча
partido amistoso — товарищеская встреча
partido de fútbol — футбольный матч
8) = partida
     7)

9) спорт гандикап; фора
dar partido a uno — дать фору кому
    10) (buen;
mal)
partido перен (хорошая; плохая) партия (в браке)
- sacar partido
 
odio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m (a, contra, hacia, por uno, algo)
ненависть (к кому; чему)
odio africano, mortal, a, de muerte — жгучая, лютая, смертельная ненависть
explosión de odio — взрыв ненависти
S: entrarle , invadirle a uno — охватить кого; овладеть кем
madurar — зреть
albergar odio en su alma — таить в душе ненависть
alimentar, sentir, tener odio см odiar
cobrar, coger, tomar odio a uno — возненавидеть кого
descargar su odio sobre uno — излить свою ненависть к кому
despertar, levantar odio — возбудить ненависть
inspirar el odio a uno — вызывать у кого ненависть
llenarse de odio — преисполниться ненависти
 
horror   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) ужас
S: acometer a uno — сковать; парализовать
causar, producir horror — производить ужасное впечатление; повергать в ужас
causar, dar, producir horror a uno — напугать; ужаснуть; привести кого в ужас
me da horror pensar en ello — мне страшно (и) подумать об этом
sentir, tener horror a uno;
a algo — страшиться, панически бояться кого; чего
2) разг отвращение
sentir horror hacia;
por uno;
algo, tener horror a uno;
a algo — не переносить, не терпеть, терпеть не мочь кого; чего
3) pred разг (о чём-л страшном, тж отвратительном) ужас; кошмар; жуть
4)
un horror de algo разг а) много, куча, уйма чего б) (нечто) страшное (большое, тж интенсивное)
había un horror de gente — собралась тьма народу
hace un horror de calor — стоит | страшная | жуткая | жара
5) pl разг страшные, жуткие события, рассказы и т п; ужасы; страсти разг
dicen horrores de él — о нём рассказывают всякие страсти
 
año   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) год
año bisiesto, entrante, pasado, próximo, saliente — високосный, наступающий, прошлый, будущий, уходящий год
año académico, escolar, lectivo — учебный год
año civil, común, normal — календарный год (с 1 января по 31 декабря)
año corriente, en curso — текущий год
año de gracia xвысок и ирон к-л год от рождества Христова
año económico, fiscal — финансовый год
año jubilar, de jubileo библ юбилейный год
tb año santo церк год отпущения грехов
año(-)luz — световой год
año nuevo — новый год (в т ч праздник)
¡feliz Año (Nuevo)! — с Новым годом!
año sabático — а) библ седьмой, субботний год б) годичный отпуск преподавателя (каждый седьмой год)
año tras año — год за годом
en lo que va de año — с начала года (до сего времени)
hace años — много лет назад
2) pl время тж мн; годы; к-л пора, эпоха
con el paso de los años — со временем; с годами
en los años que corren — в нынешние времена
por los años de algo — во время, времена, годы чего
¡qué años aquellos! — одобр (вот) были времена!
3) год (чьей-л жизни); pl возраст; годы
no pasan años | para | por | él — годы его не старят
los años mozos de uno чьи-л молодые годы
abatido, maltratado por los años — согбенный годами
entrado en años — пожилой
a sus años — в его возрасте, годы
cumplir, tener x años: ha cumplido diez años;
tiene diez años cumplidos — ему исполнилось десять лет
tiene diez años — ему десять лет
4) pl
los años de uno чей-л день рождения
hoy cumplo los años — сегодня у меня день рождения
5) pl
años de servicio офиц см antigúedad

2.
adv + atr
в к-л году
este año — в этом году
el año pasado, que viene — в прошлом, будущем году
- del año de la nana
- del año de Maricastaña
- el año de la nana
- el año de Maricastaña
- estar de buen año
 
temor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (a uno;
a;
de algo)
страх (перед кем; чем; чего); боязнь кого; чего
temor a, de la muerte — страх смерти
temor de Dios — страх божий
S: angustiar, dominar a uno — владеть кем; угнетать
desvanecerse — исчезнуть; рассеяться
abrigar, tener temor — бояться, страшиться кого; чего
ahuyentar, alejar, apartar, aventar, desechar, desterrar, desvanecer, disipar, dispersar el temor — преодолеть, побороть, пересилить страх
causar, inspirar, producir temor a uno — внушать страх кому; вселять страх в кого; пугать
2) (de que + Subj) тревога; опасение; боязнь (чего; что...)
por temor a algo — опасаясь, боясь, из опасения + инф, что...
 
opinión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) acerca de;
de;
sobre uno;
algo
мнение о ком; чём
opinión común, general — (все)общее мнение
en opinión general — по общему мнению
en mi, tu, etc, opinión — по моему, твоему и т п мнению; по-моему, по-твоему и т д
en opinión de uno — по мнению кого
abundar en la misma opinión — придерживаться того же мнения
cambiar, mudar de opinión — изменить мнение
dar, emitir, exponer, expresar, pronunciar su opinión — высказать, изложить своё мнение
formar una buena, mala opinión de uno: he formado de él una buena opinión — у меня сложилось хорошее впечатление о нём
mantener cierta opinión — придерживаться к-л мнения
ser de opinión de uno — разделять чьё-л мнение
ser de opinión que... — см opinar
2.

tener buena, mala opinión de uno;
algo: tengo buena, mala opinión de él — я о нём хорошего, плохого мнения
2)
tb opinión pública — общественное мнение
forjar, formar la opinión pública — формировать общественное мнение
3) репутация; слава
disfrutar, gozar de buena, mala opinión (entre personas) — пользоваться хорошей, дурной славой (среди; у кого)
andar en opiniónes: anda en opiniónes — его репутация подмочена; он пользуется дурной славой
 
tiempo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) время
tiempo patrón, sidéreo, solar геогр поясное, звёздное, солнечное время
andando, con el tiempo — со временем
S: correr, pasar, transcurrir — идти, проходить, течь
confiar, dejar algo al tiempo — предоставить что времени
2) время, длительность, срок, тж давность чего
tiempo calculado тех расчётное время
tiempo muerto, perdido тех время простоя; простой
de tiempo — а) (уже) давно; издавна б) давний; старинный
de tiempo inmemorial — с незапамятных времён
venir de tiempo — тянуться издавна; иметь свою историю
3) tb pl время тж мн; период (времени); пора
malos tiempos — трудные, тяжёлые времена
en tiempo de algo;
en los tiempos de algo, en que... — во время чего; в то время тж мн, когда...
en tiempos;
en un tiempo — в былые времена; когда-то;
4) время; момент; час
a un tiempo;
al mismo tiempo — в одно время; одновременно
de algún, un tiempo a esta parte;
de algún tiempo atrás — вот уже некоторое время (как)...
de tiempo en tiempo — время от времени
5) (de;
para algo)
pred подходящий момент, самое время (для чего; + инф); пора (+ инф)
cuando sea tiempo... — когда настанет время, час, пора...
a tiempo — а) вовремя б) в (самый) подходящий момент
a su tiempo gen + Fut — в своё время; когда понадобится
antes de tiempo — преждевременно; до времени
fuera de tiempo — а) не вовремя б) несвоевременно; не ко времени
6) (para algo) (имеющееся) время (на что)
con tiempo — заранее; заблаговременно
S: faltarle a uno: le faltó tiempo — у него не хватило времени
darle tiempo a uno — дать кому время
impers: no me da tiempo — у меня нет времени
ganar tiempo — выиграть время
hacer tiempo;
matar, pasar el tiempo (делать что-л) от скуки, от нечего делать; убивать время
(mal)gastar, perder el tiempo — тратить время попусту, зря
perder tiempo — медлить; мешкать; тянуть время
requerir tiempo (о к-л деле) требовать времени
robar tiempo a algo — урывать время от; у чего
tener tiempo — иметь время
tomarse tiempo para algo — отложить что на время, на к-л срок
7) погода
tiempo brumoso, despejado, nublado — туманная, ясная, облачная погода
tiempo de perros — скверная, отвратительная погода
tiempo desapacible, riguroso — ненастная погода; ненастье
buen, mal tiempo — хорошая, плохая погода
S: apaciguarse, calmarse — улучшиться
asegurarse, fijarse, sentarse — установиться; устояться
meterse en tiempo — стать дождливым, ненастным
hacer cierto tiempo impers: hoy hace buen tiempo — сегодня хорошая погода
8) разг возраст; (о ребёнке) время
¿cuánto tiempo tiene el niño? — сколько (времени) ребёнку?
9) тех такт, ход
de cuatro tiempos — четырёхтактный
    10) спорт (зачётное) время
hacer cierto tiempo — показывать к-л время
    11) спорт тайм
    12) спорт элемент (упражнения); движение
    13) муз темп
    14) муз часть; раздел
    15) лингв время
tiempo futuro, presente, pretérito — будущее, настоящее, прошедшее время
- a mal tiempo buena cara
- a su tiempo maduran las uvas
- acomodarse al tiempo
- cada cosa en su tiempo
- dar tiempo al tiempo
- y si no tiempo
 
facultad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (de;
para + inf)
способность, свойство (+ инф)
el imán tiene la facultad de atraer el hierro — магнит притягивает железо
2)
pl tb facultades mentales — ум; умственные способности; рассудок
perder, ir perdiendo facultades — слабеть умом
tener perturbadas sus facultades — повредиться в рассудке
3) pl способности; одарённость; дарование
en la plenitud de sus facultades;
pleno de facultades — в расцвете своего дарования
aplicar, ejercitar sus facultades — применять свои способности
dispersar sus facultades — разбрасываться; распыляться
4) tb pl (para + inf) право, полномочие, правомочие (+ инф)
no tiene facultades para imponer sanciones — он | не имеет права | не правомочен | налагать взыскания
arrogarse, atribuirse cierta facultad — присвоить себе к-л право
conceder, conferir, dar, otorgar a uno cierta facultad, la facultad para que + Subj — предоставить кому к-л право, полномочие; уполномочить кого для чего; + инф
detentar, ejercer cierta facultad — иметь право, полномочие, быть правомочным + инф
invadir, suplantar, usurpar cierta facultad — незаконно присвоить себе, узурпировать (чужое) право
5) факультет
facultad de ciencias económicas, derecho, letras — экономический, юридический, филологический факультет
6) colect преподавательский состав, преподаватели (опред. факультета)
 
golpe   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) удар
golpe bajo спорт и перен удар ниже пояса; запрещённый приём
golpe de gracia — а) добивающий удар б) перен довершение, венец всех несчастий
a golpes — а) ударами; битьём б) толчками; рывками
andar a golpes — а) драться; тузить друг друга б) con uno (часто) давать взбучку, делать выволочку кому
dar, pegar un golpe a uno;
en;
sobre algo — ударить, стукнуть кого; по чему
dar golpes — бить
desviar un golpe — отбить, парировать удар
errar, fallar el golpe — промахнуться пр и перен
parar el golpe — парировать удар пр и перен
recibir un golpe — получить удар
2) порыв, удар (ветра; бури); шквал
3) струя (воды; дождя); ливень
4) резкий прилив (крови)
5) приступ, взрыв (чувства; смеха; кашля и т п)
6) перен неожиданное действие, событие; gen
golpe de efecto — эффектный трюк, номер, жест; эффектная сцена
golpe de fortuna — неожиданный поворот судьбы; приятный, тж неприятный сюрприз
al primer golpe de vista — с первого взгляда
de golpe (y porrazo) — вдруг; внезапно; нежданно; как обухом по голове разг
de un golpe — сразу; единым духом; в один присест
7)
tb golpe de mano (неожиданное) нападение; вылазка; бросок
golpe de Estado — военный переворот; путч
dar un golpe — предпринять, совершить вылазку, переворот и т п
8) pred удар; горе; беда
S: caerle , sobrevenirle a uno — обрушиться на кого
acusar el golpe (de algo) — пострадать (от чего)
tener un golpe: tuvo un golpe — он испытал. пережил удар судьбы
9) перен набор (предметов; необходимых для чего-л); порция; доза; горсть
    10) перен засов; шкворень
 
respeto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (a;
para;
para con;
por uno)
уважение, почтение (к кому)
respeto de sé mismo — чувство собственного достоинства; самоуважение
falta de respeto — неуважение; бестактность; грубость
faltar al, el respeto a uno — быть невежливым, бестактным с кем; нагрубить кому
ganar(se) el respeto de uno — завоевать чьё-л уважение
gozar de (gran) respeto — пользоваться (большим) уважением
guardar respeto a;
por uno — с уважением относиться к кому
imponer, infundir, inspirar respeto a uno — внушать уважение кому
sentir, tener respeto por uno;
algo — испытывать, питать уважение к кому; чему
tributuar respeto a uno — отдать дань уважения кому
2) a;
de algo
соблюдение (закона и т п); уважение к чему
respeto a las conveniencias — соблюдение приличий
por respeto a algo — из уважения к чему
3) pl почести
presentar sus respetos a uno, tb testimoniar respeto a uno — засвидетельствовать своё почтение кому
presentar sus respetos a uno — передать привет, поклон кому
rendir respetos a uno — воздать почести кому
4) разг, тж ирон страх; трепет
dar mucho respeto a uno — нагнать страху на кого
- campar por respetos
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 790     4     0    126 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...