Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 123 (21 ms)
paladar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) нёбо
del paladar — нёбный
2) вкус пр и перен
paladar basto, fino — грубый, тонкий вкус
a, para el paladar de uno — на чей-л вкус
tener, no tener paladar (para algo) — иметь вкус, не иметь вкуса (к чему)
1) нёбо
del paladar — нёбный
2) вкус пр и перен
paladar basto, fino — грубый, тонкий вкус
a, para el paladar de uno — на чей-л вкус
tener, no tener paladar (para algo) — иметь вкус, не иметь вкуса (к чему)
mando
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (de;
sobre uno;
algo) власть (над кем; чем); руководство, командование, управление (кем; чем)
asumir, tomar el mando — взять на себя руководство; взять власть в свои руки
cesar en el mando de algo — отойти от управления чем; сложить с себя полномочия
dar, entregar el mando a uno — передать власть, командование кому
destituir del mando a uno — отстранить кого от руководства
ejercer, tener el mando sobre uno;
en un sitio — осуществлять руководство, руководить кем; править кем; где
estar bajo (el) mando de uno — подчиняться кому; быть в распоряжении кого
poner a uno;
algo bajo el mando de uno — отдать кого; что в распоряжение, во власть кого
tener el mando y el palo — разг всем заправлять
tener bajo su mando a uno;
algo — командовать кем; чем
2) pl руководители; руководство; командный состав воен
3) воен командование (орган)
alto mando;
mando supremo — верховное командование
4) тех управление; регулирование
mando a distancia — дистанционное управление
mando a mano;
mando manual — ручное управление
mando de ajuste — настройка
5) тех орган, пульт управления
1) (de;
sobre uno;
algo) власть (над кем; чем); руководство, командование, управление (кем; чем)
asumir, tomar el mando — взять на себя руководство; взять власть в свои руки
cesar en el mando de algo — отойти от управления чем; сложить с себя полномочия
dar, entregar el mando a uno — передать власть, командование кому
destituir del mando a uno — отстранить кого от руководства
ejercer, tener el mando sobre uno;
en un sitio — осуществлять руководство, руководить кем; править кем; где
estar bajo (el) mando de uno — подчиняться кому; быть в распоряжении кого
poner a uno;
algo bajo el mando de uno — отдать кого; что в распоряжение, во власть кого
tener el mando y el palo — разг всем заправлять
tener bajo su mando a uno;
algo — командовать кем; чем
2) pl руководители; руководство; командный состав воен
3) воен командование (орган)
alto mando;
mando supremo — верховное командование
4) тех управление; регулирование
mando a distancia — дистанционное управление
mando a mano;
mando manual — ручное управление
mando de ajuste — настройка
5) тех орган, пульт управления
pique
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m разг
1) чувство обиды; обида; досада
estar de pique recípr — дуться друг на друга
2) (por algo) соперничество (из-за чего); дух соперничества
andar de pique (por algo) — соперничать (за что)
tener el pique de algo — завидовать чему
- a pique
- echar a pique
- irse a pique
1) чувство обиды; обида; досада
estar de pique recípr — дуться друг на друга
2) (por algo) соперничество (из-за чего); дух соперничества
andar de pique (por algo) — соперничать (за что)
tener el pique de algo — завидовать чему
- a pique
- echar a pique
- irse a pique
gustillo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) привкус
tener un gustillo de algo — иметь привкус чего; отдавать чем разг
2) разг злорадство; ехидство
le da un gustillo el mal ajeno — он рад чужой беде
sentir un gustillo — злорадствовать
1) привкус
tener un gustillo de algo — иметь привкус чего; отдавать чем разг
2) разг злорадство; ехидство
le da un gustillo el mal ajeno — он рад чужой беде
sentir un gustillo — злорадствовать
prurito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) = picazón 1)
2) de algo, nc разг страстное желание (добиться успеха, тж улучшить что-л) зуд (чего; + инф)
tener el prurito: tiene el prurito de ponerlo todo en orden — ему не терпится | его так и подмывает | он так и рвётся | навести во всём порядок
1) = picazón 1)
2) de algo, nc разг страстное желание (добиться успеха, тж улучшить что-л) зуд (чего; + инф)
tener el prurito: tiene el prurito de ponerlo todo en orden — ему не терпится | его так и подмывает | он так и рвётся | навести во всём порядок
pensamiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) мышление; чьи-л мысли, ум, разум
acudirle , venirle al pensamiento a uno — прийти на ум, в голову кому
dirigir el pensamiento a;
hacia algo — обратиться, устремиться мыслями к чему
fijar el pensamiento en algo — всерьёз задуматься о чём
llevar, tener algo en el pensamiento — постоянно думать, размышлять о чём
ocupar el pensamiento de uno — занимать кого; чей-л ум, мысли
2) = idea 1),
6) ,
7)
3) чья-л (удачная) мысль, высказывание, афоризм
4) comp
como el pensamiento — стремительно; быстрее молнии, мысли
II m
трёхцветная фиалка (Viola tricolor); анютины глазки
1) мышление; чьи-л мысли, ум, разум
acudirle , venirle al pensamiento a uno — прийти на ум, в голову кому
dirigir el pensamiento a;
hacia algo — обратиться, устремиться мыслями к чему
fijar el pensamiento en algo — всерьёз задуматься о чём
llevar, tener algo en el pensamiento — постоянно думать, размышлять о чём
ocupar el pensamiento de uno — занимать кого; чей-л ум, мысли
2) = idea 1),
6) ,
7)
3) чья-л (удачная) мысль, высказывание, афоризм
4) comp
como el pensamiento — стремительно; быстрее молнии, мысли
II m
трёхцветная фиалка (Viola tricolor); анютины глазки
sacudir el polvo
ChatGPT
Примеры
избить, отлупить кого; устроить взбучку, выволочку кому; (tener que) morder el polvo быть разбитым, разгромленным наголову, в пух и прах; быть поверженным в пыль
chance
ChatGPT
Примеры
iki
amb Ам
возможность; шанс
dar un chance a uno — дать шанс кому
no tener chance — не иметь (никаких) шансов
perder el chance — упустить шанс, случай
возможность; шанс
dar un chance a uno — дать шанс кому
no tener chance — не иметь (никаких) шансов
perder el chance — упустить шанс, случай
presentimiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
предчувствие; чутьё; шестое чувство
S: asaltar a uno — владеть кем; не оставлять, тж мучить кого
cumplirse — сбыться; осуществиться
tener el presentimiento de que... — иметь предчувствие, предчувствовать, что...
предчувствие; чутьё; шестое чувство
S: asaltar a uno — владеть кем; не оставлять, тж мучить кого
cumplirse — сбыться; осуществиться
tener el presentimiento de que... — иметь предчувствие, предчувствовать, что...
intréngulis
ChatGPT
Примеры
m разг
1) трудность; загвоздка
el intréngulis de la cuestión — суть вопроса, проблемы
tener su intréngulis — иметь свои трудности
2) infrec подоплёка; тайный умысел
1) трудность; загвоздка
el intréngulis de la cuestión — суть вопроса, проблемы
tener su intréngulis — иметь свои трудности
2) infrec подоплёка; тайный умысел
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз