Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 77 (4 ms)
Aunque le costara creerlo, alegría.
Как ни трудно в это поверить -- радостью.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Yo te escucho aunque no parezca.
Я внимательно слушаю, хотя и не похоже.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Aunque no sea más que eso.
Даже если она всего-навсего такая.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Era uruguayo, aunque no lo parezca.
-- Он был уругвайцем, хотя и не похоже.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—No me lo perdonará nunca, aunque no hablamos de eso.
-- Он мне никогда не простит, я чувствую, хотя мы об этом и не говорили.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Yo creo que tengo que decirlo aunque sea fatal.
-- Я считаю, что должна рассказать, даже если может убить.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Ya estábamos un poco lejos aunque nos seguíamos queriendo todavía.
Мы немного отдалились в последнее время, но все равно любим друг друга.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Déjenlo para después, aunque sea por respeto al señor obispo.
- Погодите хотя бы из уважения к епископу.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Huelen marihuana aunque una esté haciendo un gulash.
-- Вечно им кажется, что пахнет марихуаной, даже если готовишь гуляш.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Aunque la muerte estuviera en la esquina con su escoba en alto, aunque la esperanza no fuera más que una Palmira gorda.
Даже если смерть и поджидает на углу с метлой на изготовку и надежда -- всего лишь толстая Пальмира.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 413     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...