Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
10. RECLAMACION
Las reclamaciones en concepto de cantidad, calidad y surtido de la mercancía suministrada por el VENDEDOR se presentan por parte del COMPRADOR a más tardar 15 días desde el momento de la llegada de la mercancía a la ciudad de Nikolaev.
10. РЕКЛАМАЦИЯ
Претензии по количеству, качеству, ассортименту поставляемого ПРОДАВЦОМ товара выдвигаются ПОКУПАТЕЛЕМ не позднее 15-ти дней с момента прибытия товара в г. Николаев.
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 455 (11 ms)
Berthe Trépat miró una vez más al público, su redonda cara como enharinada pareció condensar de golpe todos los pecados de la luna, y la boca como una guinda violentamente bermellón se dilató hasta tomar la forma de una barca egipcia.
Берт Трепа еще раз взглянула на публику, ее круглое, словно запорошенное мукой лицо, казалось, вдруг вобрало в себя все лунные грехи, а ядовито-красный рот-вишня растянулся египетским челном.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
2. En caso de disolución de la Duma del Estado el Presidente de la Federación de Rusia fijará la fecha de celebración de elecciones de forma que la Duma del Estado electa se reúna no más tarde de cuatro meses a partir del momento de la disolución.
2. В случае роспуска Государственной Думы Президент Российской Федерации назначает дату выборов с тем, чтобы вновь избранная Государственная Дума собралась не позднее чем через четыре месяца с момента роспуска.
КОНСТИТУЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (статьи 86-110)
De hecho, de aquí surge una de las grandes ventajas para las
operadoras, ya que el canal puede ser compartido por diferentes usuarios,
que ocuparán más o menos slots dependiendo de su
necesidad de ancho de banda al transmitir o recibir datos.
Это предоставляет операторам ряд преимуществ, т.к. один канал может
одновременно использоваться разными абонентами, которые могут занимать
больше или меньше слотов, в зависимости от плотности передаваемого или
принимаемого потока данных.
Что такое GPRS?
10. RECLAMACION
Las reclamaciones en concepto de cantidad, calidad y surtido de la mercancía suministrada por el VENDEDOR se presentan por parte del COMPRADOR a más tardar 15 días desde el momento de la llegada de la mercancía a la ciudad de Nikolaev.
10. РЕКЛАМАЦИЯ
Претензии по количеству, качеству, ассортименту поставляемого ПРОДАВЦОМ товара выдвигаются ПОКУПАТЕЛЕМ не позднее 15-ти дней с момента прибытия товара в г. Николаев.
КОНТРАКТ № ___ <<___>> _________199_ г., г. Ташкент
20 cuando acababa de abrir su mesa de vísceras, y no entendió por qué llegaban un lunes y tan temprano, y todavía con los vestidos de paño oscuro de la boda. Estaba acostumbrado a verlos los viernes, pero un poco más tarde, y con los delantales de cuero que se ponían para la matanza.
Он привык видеть их по пятницам, но попозже и в кожаных фартуках, которые они надевали, когда забивали свиней.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз