Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 324 (13 ms)
Cuando falta la piel de león es menester servirse de la del zorro
ChatGPT
Примеры
На безрыбье и рак рыба.
Esperar que el olmo dé peras
ChatGPT
Примеры
Ждать у моря погоды.
Flojo como el tabaco de Holanda
ChatGPT
Примеры
Силенка - что у цыпленка.
No sólo de palabras vive el hombre
ChatGPT
Примеры
Соловья баснями не кормят.
Pagarlas todas (juntas) de una vez
ChatGPT
Примеры
Семь бед - один ответ.
Apurar el cáliz de la amargura
ChatGPT
Примеры
Испить чашу до дна.
Como la palma de la mano
ChatGPT
Примеры
Без сучка, без задоринки.
De lado todo es más claro
ChatGPT
Примеры
Со стороны всегда видней.
Repartir la piel de la fiera viva
ChatGPT
Примеры
Делить шкуру неубитого медведя.
De noche todos los gatos son pardos
ChatGPT
Примеры
Ночью все кошки серы.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз