Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 324 (3 ms)
no ser capaz de matar una mosca
ChatGPT
Примеры
висеть на телефоне
El orden de los factores no alerta el producto
ChatGPT
Примеры
От перемены мест слагаемых сумма не изменяется.
El orden de los factores no altera el producto
ChatGPT
Примеры
От перемены мест слагаемых сумма не изменяется.
Lisonjas en boca de embajador tienen mal saber
ChatGPT
Примеры
Льстец под словами, что змея под цветами.
Cuando el lobo quiere hurtar, lejos de la casa va a cazar
ChatGPT
Примеры
Близ норы лиса на промысел не ходит. Плохой тот вор, что около себя огребает.
Salga como salga, con tal de salvar el pellejo
ChatGPT
Примеры
Не до жиру - быть бы живу.
Del lobo un pelo, y ése de la cabeza (frente)
ChatGPT
Примеры
От паршивой овцы хоть шерсти клок.
El mal de amores, cuanto más viejo, más aqueja
ChatGPT
Примеры
Болезнь любви чем старее, тем острее.
Para el ladrón de casa no hay puerta cerrada
ChatGPT
Примеры
От домашнего вора не найдешь запора.
Con el agua de la bañadera echar también al niño
ChatGPT
Примеры
Вместе с водой выплескивать и ребенка.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз