Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 324 (18 ms)
El mal de amores, cuanto más viejo, más , aqueja
ChatGPT
Примеры
Болезнь любви чем старее, тем острее.
No hay peor ladrón que el de casa
ChatGPT
Примеры
От домашнего вора не найдешь запора.
No hay peor ladrón que el de casa (el doméstico)
ChatGPT
Примеры
От домашнего вора не найдешь запора.
Nadie se acuerda de la Santa Bárbara hasta que truene
ChatGPT
Примеры
Гром не грянет, мужик не перекрестится.
Con el agua de la bañera echar también al niño
ChatGPT
Примеры
Вместе с водой выплескивать и ребенка.
Salga como salga, con tal de salir a flote
ChatGPT
Примеры
Не до жиру - быть бы живу.
Aquel es tu amigo, que te quita de ruido
ChatGPT
Примеры
Кто друг прямой, тот брат родной.
De la mañana a la noche
ChatGPT
Примеры
День-деньской.
Palabras, plumas y riñas de enamorados, el aire se las ha llevado
ChatGPT
Примеры
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
Cuídame del agua mansa, que de la brava yo solo me cuidaré
ChatGPT
Примеры
Убереги меня, Бог, от друзей, а от врагов я сам себя уберегу.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз