Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 393 (9 ms)
El día parece largo cuando no se hace nada
ChatGPT
Примеры
Скучен день до вечера, когда делать нечего. Сложа руки умирать от скуки.
Entre padres y hermanos, no metas tú las manos
ChatGPT
Примеры
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
No hallarás perfecto esposo, que caballo sin defecto
ChatGPT
Примеры
1) И на солнце бывают пятна. 2) И на старуху бывает проруха.
No cuentes la cosecha en el campo triguero
ChatGPT
Примеры
Не тот урожай, что на полях, а тот, что в закромах.
Cuando en mayo no hay lodo, se pierde todo
ChatGPT
Примеры
В мае дождь - будет и рожь. Дождь в мае - к урожаю.
No se acuerda el cura de cuando fue sacristán
ChatGPT
Примеры
1) Сытый голодного не разумеет. 2) Сытый голодному не товарищ.
La libertad no debe ser vendida por ningún dinero
ChatGPT
Примеры
Птичке ветка дороже золота клетки. Птичке ветка дороже золотой клетки.
Dos montes no se tropiezan, pero dos personas, sí
ChatGPT
Примеры
Гора с горой не сходятся, а человек с человеком всегда.
Si los sapos tuviesen cola, no serían sapos
ChatGPT
Примеры
Если бы да кабы, да во рту росли бы грибы.
No saber a qué santo ponerle una vela
ChatGPT
Примеры
Не знать какому богу молиться. Не знать, какому святому молиться.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз