Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 332 (51 ms)
Con él es lo mismo que majar en hierro frío
ChatGPT
Примеры
От него толку как от козла молока.
Los hechos dan testimonio, que no las palabras
ChatGPT
Примеры
Судят не по словам, а по делам.
El que a hierro mata, a hierro muere
ChatGPT
Примеры
Кто меч поднимет, от меча и погибнет.
Al que espera el dogal, no se ahogará
ChatGPT
Примеры
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет.
El que no piensa pagar, no repara en inconvenientes
ChatGPT
Примеры
Берет, так кланяется, а возьмет, так чванится.
Al camarón que se duerme, se lo lleva la corriente
ChatGPT
Примеры
Кто у реки уснет, того вода унесет.
Arrojar la cara importa, que el espejo no hay porqué
ChatGPT
Примеры
Нечего на зеркало пенять, когда рожа крива.
Arrojar lar cara importa, que el espejo no hay porqué
ChatGPT
Примеры
Нечего на зеркало пенять, когда рожа крива.
Dios existe para los que creen en él
ChatGPT
Примеры
Бог у того, кто верит в Него.
Dondequiera que vaya la lancha, siempre estará junto al ancla
ChatGPT
Примеры
Где ладья ни ищет, у якоря будет.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз