Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 29 (229 ms)
Enseñar a un tonto es lo mismo que llevar agua en un colador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
 
Querer enseñar a un tonto es lo mismo que ponerle cataplasmas (sinapismos) a un muerto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
 
Mientras vivas, aprende   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Век живи, век учись - дураком помрешь.
 
No hay tonto para su negocio (provecho)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дурак и тот дорогу к воде найдет.
 
A más vivir, más saber   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Век живи, век учись, а дураком помрешь.
 
Estase la vieja muriendo y está aprendiendo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Век живи, век учись - дураком помрешь.
 
No hay tonto para su negocio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дурак и тот дорогу к воде найдет.
 
Cuando un tonto da en hilar, no hay estopa que le baste   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Заставь дурака Богу молиться, он лоб расшибет.
 
Más fácil es al burro preguntar, que al sabio contestar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Один дурак может больше спросить, чем десять умных ответить.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...