Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 34 (16 ms)
Sabe de que pie cojea
ChatGPT
Примеры
Чует кошка, чье мясо съела.
No hay cielo sin nubes ni paraíso sin serpiente
ChatGPT
Примеры
И на солнце есть пятна.
Dame pan y llámame tonto
ChatGPT
Примеры
А Васька слушает да ест.
Halagar con la boca y herir con la cola
ChatGPT
Примеры
Лесть без зубов, а с костьми съест.
Cuando Dios no quiere, los santos no pueden
ChatGPT
Примеры
Бог не выдаст, свинья не съест.
Hay muchas vacas del mismo pelo
ChatGPT
Примеры
На свете есть много рыжих коров.
A las burlas así ve a ellas, que no te salgan de veras
ChatGPT
Примеры
Во всякой шутке есть доля правды.
Quien quiere celeste, que le cueste
ChatGPT
Примеры
Любишь кататься - люби и саночки возить. Не разгрызешь ореха - не съешь и зерна. Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть.
El perro del hortelano, que no come la berza ni la deja comer
ChatGPT
Примеры
Собака на сене сама не ест и другим не дает.
El perro del hortelano, que ni come la berza la deja comer
ChatGPT
Примеры
Собака на сене (сама не ест и другим не дает).
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз