Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 19 (19 ms)
no ver más allá de sus narices   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
не видеть дальше своего носа
 
No ver más allá de sus narices   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не видеть дальше своего носа.
 
Estar en Roma y no ver al Papa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) А слона-то я и не заметил! 2) Быть в Риме и не видеть Папы Римского. 3) Слона не заметить.
 
Para bien ver, es preciso haber mirado mucho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Кто дважды взглянет, ничего не потеряет. 2) Семь раз отмерь, один раз отрежь.
 
Los árboles no dejan ver (tapan) el bosque   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
За деревьями (из-за деревьев) леса не видеть.
 
Lo verás pero no lo catarás, están verdes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Видит око, да зуб неймет.
 
A las burlas así ve a ellas, que no te salgan de veras   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Во всякой шутке есть доля правды.
 
Ni en burlas ni en veras, con tu amo partas peras. Darte ha las duras y comerse las maduras   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Богатый бедному не товарищ. 2) Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет. 3) Сытый голодного не понимает.
 
Es el mundo, a mi ver, una cadena, do rodando la bola, el mal que hacemos en cabeza ajena, refluye en nuestro mal, por carambola   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не рой другому яму, сам в нее попадешь.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
Показать еще...