Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 6 (6 ms)
pope
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
руководитель, начальник, шеф, лидер
El pope se llama Enrique Castiñeda. Начальника зовут Энрике Кастиньеда.
El pope se llama Enrique Castiñeda. Начальника зовут Энрике Кастиньеда.
alucinado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
удивительный, производящий впечатление
Cuando vt la moto de Enrique, me quedé alucinado. Когда я увидела мотоцикл Энрике, я была поражена.
Cuando vt la moto de Enrique, me quedé alucinado. Когда я увидела мотоцикл Энрике, я была поражена.
echar humo
ChatGPT
Примеры
(букв. испускать дым) быть в очень плохом настроении
Enrique está que echa humo. Энрике, кажется, в очень плохом настроении.
Enrique está que echa humo. Энрике, кажется, в очень плохом настроении.
ballena
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. кит) толстяк, жирдяй
Enrique se ha casado con una ballena, pesará como poco 90 kilos. Энрике женился на одной толстухе, которая, наверное, весит по меньшей мере девяносто килограмм.
Enrique se ha casado con una ballena, pesará como poco 90 kilos. Энрике женился на одной толстухе, которая, наверное, весит по меньшей мере девяносто килограмм.
ser alguien o algo una mierda pinchada en un palo
ChatGPT
Примеры
1) быть незначительным человеком, нулём без палочки
Enrique, ¡eres una mierda pinchada en un pato! Энрике, ты ноль без палочки!
2) быть вещью очень плохого качества, дерьмовый, говённый
Esta peli es una mierda pinchada en un palo. Этот фильм - говно.
Enrique, ¡eres una mierda pinchada en un pato! Энрике, ты ноль без палочки!
2) быть вещью очень плохого качества, дерьмовый, говённый
Esta peli es una mierda pinchada en un palo. Этот фильм - говно.
bocazas
ChatGPT
Примеры
болтун, фанфарон, пиздобол
No hagas grandes promesas, Enrique, que eres un bocazas y después no cumples nunca con lo prometido. Энрике, не давай больших обещаний, потому что ты пиздобол и никогда не исполняешь того, что пообещал.
No hagas grandes promesas, Enrique, que eres un bocazas y después no cumples nunca con lo prometido. Энрике, не давай больших обещаний, потому что ты пиздобол и никогда не исполняешь того, что пообещал.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз