Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 4 (9 ms)
desmadrarse
ChatGPT
Примеры
распуститься, распоясаться, отрываться
Pepe y María siempre se desmadran en las fiestas. Пепе и Март постоянно отрываются на вечеринках.
Pepe y María siempre se desmadran en las fiestas. Пепе и Март постоянно отрываются на вечеринках.
estar enrollado con alguien
ChatGPT
Примеры
(букв. быть с кем-то связанным) быть любовниками
Pepe, ¿sabes que estoy enrollado con una búlgara? Пепе, а ты знаешь, что я трахаюсь с одной болгаркой?
Pepe, ¿sabes que estoy enrollado con una búlgara? Пепе, а ты знаешь, что я трахаюсь с одной болгаркой?
meterse en un berenjenal
ChatGPT
Примеры
(букв. попасть на баклажанное поле) попасть в переплёт, влипнуть в историю, попасть как кур во щи
Pepe siempre anda metido en berenjenales, un día le van a partir la cara. Пет постоянно вляпывается в истории, день тому назад получил по морде.
Pepe siempre anda metido en berenjenales, un día le van a partir la cara. Пет постоянно вляпывается в истории, день тому назад получил по морде.
rascarse la barriga
ChatGPT
Примеры
(букв. чесать брюхо) ничего не делать, лентяйничать, бить баклуши, лоботрясничать, хуем груши околачивать, ебать вола
Oye, Pepe, по puedo soportar más, te pasas todo el día rascándote la barriga. Слышь, Пепе, я больше не могу этого терпеть, ты целыми днями хуем груши околачиваешь.
Oye, Pepe, по puedo soportar más, te pasas todo el día rascándote la barriga. Слышь, Пепе, я больше не могу этого терпеть, ты целыми днями хуем груши околачиваешь.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз