Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 7 (8 ms)
tocarse uno los cataplines
ChatGPT
Примеры
лентяйничать, бездельничать, яйца чесать, шары катать, вола ебать, хуем груши околачивать
¡Deja y a de tocarte los cataplines! Кончай уже яйца чесать!
¡Deja y a de tocarte los cataplines! Кончай уже яйца чесать!
tocarse los cojones
ChatGPT
Примеры
(букв. дотрагиваться до яиц) ничего не делать, бездельничать, лентяйничать, лодырничать, яйца чесать, вола ебать, хуем груши околачивать
Durante estas vacaciones me voy a tocar los cojones. Все эти каникулы я собираюсь яйца чесать.
Durante estas vacaciones me voy a tocar los cojones. Все эти каникулы я собираюсь яйца чесать.
tocarse el cono
ChatGPT
Примеры
(букв. дотрагиваться до пизды) лентяйничать, лодырничать, яйца чесать, вола ебать, хуем груши околачивать
¿Sólo sabes tocarte el cono? Что, только и знаешь, что бездельничать?
¿Sólo sabes tocarte el cono? Что, только и знаешь, что бездельничать?
tocarse las narices
ChatGPT
Примеры
(букв. дотрагиваться до ноздрей) лодырничать, бездельничать
En vacaciones те toco las narices. В отпуске я ничего не делаю.
En vacaciones те toco las narices. В отпуске я ничего не делаю.
tocarse la barriga
ChatGPT
Примеры
(букв. дотрагиваться до брюха) ничего не делать, лентяйничать, бить баклуши, лоботрясничать, хуем груши околачивать, вола ебать
Oye, Fernando, no puedo soportar más, te pasas todo el día tocándote la barriga. Слушай, Фернандо, я больше не могу терпеть того, что ты целыми днями лоботрясничаешь.
Oye, Fernando, no puedo soportar más, te pasas todo el día tocándote la barriga. Слушай, Фернандо, я больше не могу терпеть того, что ты целыми днями лоботрясничаешь.
tocarse las bolas
ChatGPT
Примеры
бездельничать, лодырничать, шары гонять, хуем груши околачивать, вола ебать
¡Deja y a de tocarte tas bolas, haz algo! Прекращай давай лодырничать, сделай что-нибудь!
¡Deja y a de tocarte tas bolas, haz algo! Прекращай давай лодырничать, сделай что-нибудь!
tocarse los huevos, rascarse los huevos
ChatGPT
Примеры
(букв. касаться/чесать яйца) ничего не делать, бездельничать, вола ебать, хуем груши околачивать
¡Deja de rascarte los huevos y saca al perro! Хватит хуем груши околачивать, и выгуляй собаку!
¡Deja de rascarte los huevos y saca al perro! Хватит хуем груши околачивать, и выгуляй собаку!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз