Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 6 (13 ms)
estar sin blanca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть без гроша в кормане, последний хрен с редькой доедать, быть на мели, быть без копья
No puedo salir este fin de semana porque estoy sin blanca. Не знаю, как неделю пережить, последний хрен с редькой доедаю.
 
con cojones, con un par de cojones, con dos cojones, con mucha cojones   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. с яйцами/пара яиц/два яйца/много яиц) храбро, мужественно, смело
Es un tío con mucha cojones, no hay nada ni nadie que le dé miedo. Очень храбрый мужик, никто и ничто его не напугает.
 
estar sin un clavo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть без гвоздя) быть без денег, на мели, без гроша в кормане., без копья
No puedo irme de vacaciones porque estoy sin un clavo. Я не могу в отпуск уйти, потому что у меня нет денег.
 
estar boquerón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть анчоусом) быть на мели, не иметь денег, доедать последний хрен с редькой
Por culpa de mi novia estoy boquerón. По вине моей подружки у меня ветер в карманах гуляет.
 
estar sin cinco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть без пяти) быть без денег, без копья в кармане, без гроша, на мели
Estoy sin cinco, no tengo un duro. Я вообще без гроша в кармане, ни копейки нет.
 
estar canino   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть собачим) не иметь денег, быть на мели, быть без гроша в кармане
A finales de ma siempre estoy canino. К концу месяца у меня всегда ни гроша в кармане.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 365     3     0    50 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...