Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Автотранспортный словарь (русско-испанский)
Найдено результатов: 9 (21 ms)
закреплять   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
гл. abrazar, acoplar, amordazar, asegurar, encastrar, encarcelar, encorchetar, engatillar, fijar, fijar con abrazadera, trabar
 
закреплять болтами   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
empernar, enroscar, sujetar con tornillos
 
закреплять зажимом   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
sujetar con abrazadera
 
закреплять чекой   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(шпонкой) enchavetar
 
закреплять, наглухо   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
encajar
 
закреплять шпильками   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
atornillar
 
закреплять на шпонке   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
encajar en las ranuras
 
клин   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
м angular de ensamble, cuña, chaveta, chaveta delgada, chaveta de retén <> закреплённый клином acuñado, enchavetado; закреплять(ся) клином acuñar(se). enchavetar(se); ставить клин calzar, enchavetar
 
шпилька   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
ж espárrago, alfiler, bulón, cerrojo, chaveta, pasador, perno, espárrago prisionero, espiga, macho, clavija <> закреплять (крепить) шпильками (крепить на шпильках) acerrojar, apretar (con) los espárragos; затягивать шпильку и гайку enroscar el espárrago y la tuerca: на другой конец шпильки навинчивается гайка en el otro extremo del espárrago se enrosca la tuerca; одним концом шпилька ввинчивается в деталь un extremo del espárrago se enrosca en la pieza; шпилька плотно входит в резьбовое отверстие el espárrago entra ajustadamente en el agujero roscado; срезать шпильку cortar el espárrago; ставить (ввинчивать) шпильки enroscar los espárragos; устанавливать на шпильках montar los espárragos
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 431     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...